Prompt (запросы) к нейросетям 2.0 – примеры, формулы, шаблоны - Дмитрий Зверев
Книгу Prompt (запросы) к нейросетям 2.0 – примеры, формулы, шаблоны - Дмитрий Зверев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Глаза: Ярко-зелёные с морщинками от смеха
– Отличительные черты: Маленький шрам через левую бровь
– Обычная одежда: Тёмно-синие деловые костюмы с яркими шарфами
– Личностные маркеры: Уверенная осанка, выразительные жесты руками
3. Техники для плавных переходов между клипами
Метод "якорных точек":
– Заканчивайте клип определённой позой/жестом
– Начинайте следующий клип с той же позы/жеста
– Используйте одинаковое освещение и угол камеры
Пример последовательности:
Clip 1 ends: Character reaches for door handle, hand extended
Clip 2 begins: Close-up of hand grasping door handle
Clip 3: Character enters room, door swinging open
Перевод на русский:
Клип 1 заканчивается: Персонаж тянется к дверной ручке, рука вытянута
Клип 2 начинается: Крупный план руки, хватающей дверную ручку
Клип 3: Персонаж входит в комнату, дверь распахивается
Продвинутое управление аудио:
1. Слоистость звука
Primary: Character dialogue
Secondary: Ambient room tone
Tertiary: Subtle background music
Effect layer: Footsteps, door creaks, paper rustling
Перевод на русский:
Основной: Диалог персонажа
Вторичный: Атмосферный тон помещения
Третичный: Тонкая фоновая музыка
Слой эффектов: Шаги, скрип двери, шелест бумаги
2. Эмоциональное аудио-сопровождение
Напряжение/Саспенс:
Low rumbling bass, minimal high frequencies, occasional discordant note, heartbeat rhythm
Низкий гулкий бас, минимальные высокие частоты, случайные диссонансные ноты, ритм сердцебиения
Радость/Праздник:
Upbeat major key melody, bright bells or chimes, laughter in background, festive crowd sounds
Оптимистичная мелодия в мажорной тональности, яркие колокольчики или колокольчики, смех на заднем плане, праздничные звуки толпы
Меланхолия/Грусть:
Solo piano in minor key, rain sounds, distant thunder, slow tempo, occasional sigh
Соло фортепиано в минорной тональности, звуки дождя, отдаленный гром, медленный темп, периодические вздохи
Управление визуальными эффектами:
1. Глубина резкости (Depth of Field)
Shallow depth: Focus on speaker, background beautifully blurred
Deep depth: Everything in sharp focus for group scenes
Rack focus: Shift focus from foreground to background dramatically
Перевод на русский:
Малая глубина: Фокус на говорящем, фон красиво размыт
Большая глубина: Всё в резком фокусе для групповых сцен
Перефокусировка: Драматичный сдвиг фокуса с переднего плана на задний
2. Световые эффекты
Lens flare from sunlight
Volumetric lighting through fog
Rim lighting for dramatic silhouettes
Practical lights (lamps, screens) affecting scene
Перевод на русский:
Блики от солнечного света
Объёмное освещение через туман
Контурная подсветка для драматичных силуэтов
Практические источники света (лампы, экраны), влияющие на сцену
Решение частых проблем
Проблема 1: Несинхронизированные губы
Симптомы: Движение губ не соответствует диалогу
Решения:
1. Упростите диалог до коротких, чётких фраз
2. Используйте паузы между предложениями
3. Избегайте сложных слов с множеством согласных
4. Добавьте описание темпа речи:
She speaks slowly and clearly: Welcome to our presentation
NOT: She rapidly explains: Welcome to our comprehensive demonstration
Перевод на русский:
Она говорит медленно и чётко: Добро пожаловать на нашу презентацию
НЕ: Она быстро объясняет: Добро пожаловать на нашу всеобъемлющую демонстрацию
Проблема 2: Путаница персонажей в диалогах
Симптомы: Veo 3 путает, кто что говорит
Решения:
1. Максимальная специфичность:
The tall woman in the RED dress on the LEFT says: I disagree
The short man in the BLUE suit on the RIGHT responds: Why is that
Перевод на русский:
Высокая женщина в КРАСНОМ платье СЛЕВА говорит: Я не согласна
Невысокий мужчина в СИНЕМ костюме СПРАВА отвечает: Почему же
2. Используйте имена + описания:
Sarah, the blonde woman with glasses, explains: Here's my proposal
David, the bearded man in green, nods: I see your point Sarah
Перевод на русский:
Сара, блондинка в очках, объясняет: Вот моё предложение
Дэвид, бородатый мужчина в зелёном, кивает: Я понимаю твою точку зрения, Сара
Проблема 3: Нежелательные субтитры
Симптомы: Появляются субтитры, хотя вы их не запрашивали
Решения:
1. Никогда не используйте кавычки, скобки или квадратные скобки
2. Добавьте явное указание: (no subtitles)
3. Правильный формат:
ПРАВИЛЬНО: Character says: Hello world (no subtitles)
НЕПРАВИЛЬНО: Character says: "Hello world"
НЕПРАВИЛЬНО: Character says: (Hello world)
НЕПРАВИЛЬНО: Character says: [Hello world]
Проблема 4: Слишком быстрая или медленная речь
Симптомы: Персонаж говорит неестественно быстро или создаются неловкие паузы
Решения:
Для быстрой речи:
– Сократите текст до 10-15 слов
– Разбейте на несколько клипов
– Используйте простые, короткие слова
Для медленной речи:
– Добавьте больше текста (но не более 20 слов)
– Включите действия между словами:
Manager says: This quarter then pauses and smiles we exceeded all targets
Перевод на русский:
Менеджер говорит: В этом квартале затем делает паузу и улыбается мы превысили все цели
Проблема 5: Неправильное произношение имён
Симптомы: ИИ неправильно произносит имена или специальные термины
Решения с примерами:
Вместо: Xiaoling → Используйте: Shao-ling
Вместо: Django → Используйте: Jango
Вместо: PostgreSQL → Используйте: Post-gres-Q-L
Вместо: Nguyen → Используйте: Win
Вместо: Siobhan → Используйте: Shi-vawn
Проблема 6: Несоответствие стиля между клипами
Симптомы: Каждый клип выглядит как из разных видео
Решения:
1. Создайте "мастер-промпт" для всей последовательности:
MASTER STYLE: Corporate video, clean modern office, soft daylight, minimal color palette of white grey and blue, professional atmosphere, subtle corporate music
Перевод на русский:
ОСНОВНОЙ СТИЛЬ: Корпоративное видео, чистый современный офис, мягкий дневной свет, минимальная цветовая палитра из белого серого и синего, профессиональная атмосфера, ненавязчивая корпоративная музыка
2. Копируйте этот стиль в каждый промпт
Проблема 7: Неестественные движения
Симптомы: Персонажи двигаются роботизированно или слишком статичны
Решения:
ПЛОХО: Person stands and talks
ХОРОШО: Person shifts weight naturally while speaking, occasionally gestures with hands, blinks normally, subtle head movements for emphasis
Перевод на русский:
ПЛОХО: Человек стоит и говорит
ХОРОШО: Человек естественно переносит вес тела во время разговора, периодически жестикулирует руками, нормально моргает, делает лёгкие движения головой для акцента
Профессиональные приёмы
1. Техника "Эмоциональной дуги"
Создавайте видео с эмоциональным развитием:
Beginning (neutral): Professional woman at desk reviews documents silently
Middle (concern): She frowns and says worriedly: Эти цифры не сходятся
End (determination): She stands confidently: Нам нужно расследовать это сейчас
Перевод на русский:
Начало (нейтрально): Профессиональная женщина за столом молча просматривает документы
Середина (беспокойство): Она хмурится и обеспокоенно говорит: Эти цифры не сходятся
Конец (решимость): Она уверенно встаёт: Нам нужно расследовать это сейчас
2. Техника "Кинематографического напряжения"
Используйте классические приёмы кино:
Wide establishing shot of empty boardroom. Slow zoom to door. Door handle turns slowly. Cut to close-up of nervous eyes. Pull back to reveal young intern entering saying shakily: Извините за опоздание
Перевод на русский:
Широкий установочный план пустого зала заседаний. Медленный зум на дверь. Дверная ручка медленно поворачивается. Переход на крупный план нервных глаз.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна25 ноябрь 17:17
Книга очень понравилась,👍но без подробных описаний в постеле, было бы намного лучше. ...
(не) Моя Жена - Елена Байм
-
Гость Елизавета25 ноябрь 09:10
Самая лучшая интересная захватывающая книга из всех попаданцев. Невозможно оторваться. И слушала и читала. Ждала нового выпуска...
Мечников. Том 12. Щит мира - Игорь Алмазов
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
