Странствия по мирам - Елена Хорватова
Книгу Странствия по мирам - Елена Хорватова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что ж, он еще покажет, что его рано сбрасывать со счетов! Мерзкой девчонке не жить!
По слухам, она укрылась в королевстве Мерлина, что несколько осложняло задачу… Проклятый король Камелота ухитрился сделать свои земли недоступными для мессира Реми – великий чародей, черный маг и инквизитор для этого жалкого королишки, видите ли, персона нон грата!
Мерлин поклялся, что если Реми появится в его пределах, то лишь как пленник, лишенный магической силы и ожидающий приговора королевского суда. Надо было бы и с ним свести счеты, но врата в его мир для мессира закрыты, и заклятие чертовски сильное…
Выскочка король добился, чтобы его королевский суд был признан главенствующей инстанцией по преступлениям в сфере чародейства, волшебства и волхвования (и ему охотно предоставили это право, потому что остальные маги и чародеи не желали заниматься столь неблагодарным делом и выступать в качестве «меча правосудия»; служение магии не терпит пустой суеты, как и прочие служения).
Все магическо-правовые кодексы трактовались Мерлином весьма произвольно: король предпочитал разбирать дела не по закону, а по совести, и, если законодательной базы не хватало, на ходу досочинял новые пункты кодексов или поправки к старым.
Это сильно осложнило жизнь черным магам, но, к счастью, настоящего чародея не так-то легко изловить, лишить силы и доставить в Камелот, где он станет вяло дожидаться приговора. Так что строгость судебных решений компенсировалась чрезвычайной редкостью их вынесения.
Мессир Реми долго избегал сомнительной чести вступить с Мерлином в открытую конфронтацию, слишком много сил пришлось бы потратить впустую на борьбу. Однако из этого не следует, что Реми готов оставить все как есть. Глупый Мерлин не знает, с кем решил тягаться! Такой мастер интриги, как Реми, еще всем покажет, на что он способен. Он во все времена придавал большое значение тайным осведомителям, сексотам, доносчикам и агентам влияния. Не то чтобы он им доверял (человек, предавший одного хозяина, легко предаст потом и другого), он просто давно научился ловко пользоваться человеческими слабостями. И странно было бы на этот раз отказаться от прежних привычек.
Реми уже нашел слабого человека, готового стать игрушкой в его руках, и получил возможность влиять на события, происходящие в данный момент в Камелоте. И короля Мерлина Пятого, и молодую московскую ведьму еще ожидает ряд сюрпризов, не слишком приятных, увы!
Утром три ведьмы покинули постоялый двор, заплатив два золотых за ночлег и сытный завтрак. Гостьи и хозяин расставались в полном взаимном расположении: московские дамы были поражены дешевизной и качеством камелотского сервиса, а трактирщик пребывал в полном восторге от собственной предприимчивости, нагрев чужестранок на кругленькую сумму.
Бывшая тачка, в полночь вернувшаяся к обличию тыквы, валялась у крыльца, помятая и испачканная, но ведьмы без всяких проблем нашли возницу с экипажем, который, увидев золотой, обещанный ему за услуги странными тетками, не только подрядился везти их куда душе угодно, но и загрузил все оставшееся свободным от пассажирок и их багажа пространство в повозке тыквами, без слов догадавшись, что дамам это будет приятно.
Хозяин, прислуга и постояльцы высыпали во двор, чтобы проводить чужеземок с должным почетом. На прощание Анна, не удержавшись, произнесла речь просветительского характера, которую никто из аборигенов не понял, но которая тем не менее была встречена с большим энтузиазмом.
Куда именно везти щедрых дам, возница догадался не сразу, но когда Жанна предъявила ему миниатюрный портрет своей крестной, вмонтированный в медальон, парень удовлетворенно кивнул и направил лошадку в деревню, где проживала всем известная старая карга, являвшаяся, без всякого сомнения, ведьмой. В деревне никто не сомневался в ведьмовских талантах пришлой старушки, поэтому с ней никогда не ссорились и всячески ей угождали.
Наверное, и эти три дамы, направлявшиеся к ней в гости, были ведьмами. Надо бы довезти их побыстрей и смыться. Хорошо хоть, что он ничем их не обидел и был весьма почтителен и приветлив. Хотя, с другой стороны, за что их обижать – заплатили целый золотой за получасовую поездку и несколько тыкв, годных лишь на корм свиньям…
«Может быть, ведьмы бывают очень хорошие, во всяком случае щедрые, – размышлял про себя возница, – но лично я все-таки предпочитаю держаться от них подальше. Неловко как-то я чувствую себя в их обществе…»
Домик феи-крестной оказался именно таким, каким и должен быть домик почтенной, уважаемой феи, – чистеньким, уютным, утопающим в цветах.
Жители деревни почтительно кланялись хозяйке, вышедшей встретить гостей, но при этом предпочитали кланяться издали, оставаясь на безопасном расстоянии – то ли из уважения, то ли из страха…
Фея-крестная была очень рада видеть Жанну, свою любимицу, хотя по рассеянности не сразу вспомнила, как ее зовут. Что поделать, та не так уж часто выбиралась навестить старушку, а за проведенные в разлуке долгие годы имя можно было и запамятовать.
– Дорогая крестная, мы привезли вам кое-что, – защебетала Жанна. – Во-первых, тыквы для ваших экспериментов, а во-вторых, московские деликатесы к столу. Икра, семга, селедочка в винном соусе, колбаска копченая, шоколадные конфеты…
Фея-крестная недоверчиво повела длинным носом над привезенными гостинцами.
– Не стоило беспокоиться, – чопорно заметила она. – У меня нет ни в чем недостатка. Поселяне и поселянки из здешних мест приносят мне все необходимое, не знаю уж почему, и считают за честь, если я приму их дары. Надо сказать, для пожилой женщины – большое удобство, когда ее окружают искренней заботой. Добрая, нехитрая домашняя еда – вот и все, что мне надо. Я не из привередливых. Ладно, можете поставить на стол то, что привезли. Попробуем, ради разнообразия, чем там травят людей в вашем чужеземье.
Зоя споро приготовила бутерброды с икрой и рыбой (свежий хлеб она, как оказалось, не забыла прихватить с постоялого двора).
Но старая тетушка-фея отличалась на редкость консервативными вкусами и к бутербродам отнеслась недоверчиво.
– Я вижу, у вас в чужеземье совершенно разучились готовить, – ворчала она. – Испортить ухитряетесь все что можно, даже обычные сандвичи. Думаете, никто не заметит, что вы не положили верхний кусок хлеба? Что за дикие нравы – отнимать у людей кусок, который принадлежит им по праву!
– Это называется бутерброды… В нашем мире они гораздо более популярны, чем сандвичи.
Анна попыталась прочесть небольшую лекцию на гастрономическую тему, из которой неизбежно следовал бы вывод, что существуют разные подходы к приготовлению холодных закусок и многие, если не большинство людей, предпочитают бутерброды сандвичам именно потому, что желают сократить объем углеводсодержащих компонентов в составе блюда, то есть не злоупотребляют количеством хлеба вполне сознательно. Но развернуться старая фея ей не дала.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
-
Гость granidor38516 июль 09:37 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Подробная... Искусство будущего: как ИИ меняет арт-рынок - Маргарита Олеговна Репина