KnigkinDom.org» » »📕 Королевский библиотекарь - Дейзи Вуд

Королевский библиотекарь - Дейзи Вуд

Книгу Королевский библиотекарь - Дейзи Вуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Софи, глядя ей прямо в глаза.

Елизавета кивнула.

– Спасибо за правду. Все остальные только отмахиваются. А мне необходимо знать такие вещи, понимаете? До свидания, Софи. Надеюсь, у нас еще будет возможность поговорить.

С этого дня принцессы, к большому ужасу мисс Престон, периодически разыскивали Софи в кабинете для хранения документов или в архиве, чтобы обсудить с ней понравившуюся книгу или последнюю речь Гитлера в Рейхстаге. А однажды в воскресенье, когда Софи возвращалась через Домашний парк под проливным дождем, они остановились и подвезли ее в своей запряженной пони повозке. Это была безумная поездка.

– Быстрее! – орала Маргарет и тянула руки к поводьям, которые держала ее сестра; их гувернантка пронзительно визжала, а Софи цеплялась за все подряд, чтобы не выпасть из повозки.

На Рождество выпал обильный снег и укутал парк белым одеялом, на фоне которого стены замка стали выделяться еще резче. Королевская семья, как обычно, гостила в Сандрингеме, поэтому в Виндзоре сохранялась расслабленная атмосфера. Праздничный ужин для всех устроили в зале Святого Георгия, и каждому сотруднику выдали по большому куску пирога с фаршем и по порции рождественского пудинга (темного, жирного, неудобоваримого; Софи отдала свой кусок Мэгс). Она тосковала по старой Вене и рождественским праздникам своего детства: мама пекла печенье, а отец каждое воскресенье зажигал свечу на рождественском венке. Она отправила сестре тряпичную куклу, книгу о трубочисте, который превратился в одного из «детей воды», и головоломку – по новому адресу, поскольку Ханна написала ей, что ее приютила американская семья Миллеров. Они жили в городке Санта-Барбара и были очень добрыми и милыми. У них был маленький мальчик, за которым Ханна иногда присматривала, так что теперь она тоже стала старшей сестрой.[31]

«Приютили: что это значит?» – недоумевала Софи. Она отправила мистеру и миссис Миллер рождественскую открытку, в которой объяснила, кто она, но ответа не получила. В ящичке для писем она обнаружила только письма от Уилтонов с приглашением на новогоднюю вечеринку и от Тамары Гроссман, которая за месяц до этого благополучно прибыла из Вены и собиралась готовить для этого мероприятия. Тамара призналась, что англичане кажутся ей весьма странными, и она жутко скучает по Вене. Зато, по крайней мере, она здесь в безопасности… пока. Софи сидела с открыткой в руках и думала о том, как обрадовалась бы ее мама, узнав о побеге Тамары. Она отчаянно скучала по родителям и мысленно вела с ними долгие беседы, представляя их ответы и реакцию, но со временем они все больше от нее ускользали. Эти счастливые люди на фотографии у озера Ахензее оставались частью другого мира.

Той зимой Софи мерзла как никогда. Виндзорский замок превратился в гигантский ледяной дом, сквозняки гуляли по каменным коридорам и поднимались по винтовым лестницам. Пальцы рук и ног распухли от обморожения, и каждый вечер она ложилась спать полностью одетой, а запасную одежду раскладывала поверх одеял. Маленькую электрическую плиту в ее комнате можно было включать лишь на пару часов утром и вечером, и большая часть тепла уходила в дымоход, согревая пистолет маузер. К счастью, она сообразила хранить патроны отдельно на случай непредвиденных обстоятельств.

Однако постепенно темные вечера отступили, и травянистый холм под Круглой башней скрылся под желтизной нарциссов. Завершив осмотр Фрогмор-Хауса и форта Бельведер, Софи проводила долгие часы в кабинете с документами и превратилась в завсегдатая переплетной мастерской. Здесь она чувствовала себя особенно близкой к отцу. Справедливости ради следует отметить, что синьор Аньелли скорее мирился с ее визитами, нежели их поощрял. Он был необщительным человеком, настолько далеким от стереотипного итальянца, насколько это возможно. Хотя Мэгс (которая любила замечать в каждом только лучшее) утверждала, что он ворчит лишь потому, что скучает по своей семье в Венеции. Софи нравилось наблюдать за работой мужчин, которые складывали, сшивали или золотили кожу, и было приятно, что в кои-то веки она оказывалась не единственной иностранкой: помимо синьора Аньелли тут с недавних пор работал еще и подмастерье из Лейпцига. Они с Софи обменялись парой фраз, но, по обоюдному согласию, на английском. Антинемецкие настроения росли, и она уже начала привыкать к враждебным взглядам владельцев городских магазинов. Большую часть времени она проводила в стенах замка, а по выходным колесила в одиночестве на велосипеде по сельской местности.

Когда она возвращалась в замок после одной из таких вылазок, ее обогнал какой-то мужчина на мотоцикле, помахал и притормозил рядом. Это был констебль Дедхэм; вот только констеблем он уже не был.

– Теперь я детектив-сержант, – объявил он. – Так что, если нужно что-то расследовать, мисс Клейн, я об этом позабочусь.

– Буду иметь в виду, – сухо ответила Софи. Однако она была рада его видеть, даже больше, чем рассчитывала. Его веселое лицо поднимало настроение и успокаивало. Она чувствовала, что, если попадет в страшную беду, он ее непременно выручит.

В один прекрасный весенний день в середине марта немецкие войска вошли в Чехословакию, и Гитлер взял под свой контроль всю страну. Заверения, которые он дал британскому премьер-министру в Мюнхене, ничего не стоили, как и предсказывала Софи.

– Вы оказались правы, – на следующий день сказала ей за обедом мисс Престон. – Полагаю, вы очень довольны собой.

– Полноте, мисс Престон, – пробормотала Джей-Би.

– Как я могу быть довольна? – Софи так злилась, что забыла о сдержанности. – День, когда Гитлер вторгся в Австрию, стал одним из худших в моей жизни. Нацисты убили моих родителей – как, по-вашему, я должна относиться к оккупации Чехословакии?

Мисс Престон поджала красные губы.

– Простите. Опять я ляпнула что-то не то.

– В данном случае ты права, – произнесла Джей-Би. – Нас ждут мрачные времена. Мы должны выступить единым фронтом, а не огрызаться друг на друга.

Пару дней спустя Чемберлен четко обозначил угрозу, заявив в своей речи перед страной, что не уверен, что Гитлер не оккупирует другие страны. В конце месяца он объявил, что Британия будет защищать Польшу, если Германия вторгнется в эту страну. Все было готово, оставалось только ждать. Следуя примеру Глэдис, Софи записалась на вечерние курсы оказания первой помощи, где научилась перебинтовывать сломанные конечности и лечить ожоги. Также всем желающим рекомендовали посадить на будущий год картофель, стручковую фасоль и семена помидоров. Королевская семья стала реже появляться в Виндзоре по выходным, а когда приезжала, король вел себя еще более сдержанно и немногословно, чем обычно, а королева явно нервничала, хотя и старалась улыбаться. Учитель из расположенного неподалеку Итонского колледжа давал Елизавете уроки истории, и у нее почти не оставалось времени видеться с Софи. Только Маргарет Роуз, огражденная от тревожных новостей, продолжала веселиться и шалить.

В апреле,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия08 ноябрь 18:57 Хороший роман... Пока жива надежда - Линн Грэхем
  2. Гость Юлия Гость Юлия08 ноябрь 12:42 Хороший роман ... Охотница за любовью - Линн Грэхем
  3. Фрося Фрося07 ноябрь 22:34 Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или... Их невинный подарок - Ая Кучер
Все комметарии
Новое в блоге