Я и моя судьба - Лян Сяошэн
Книгу Я и моя судьба - Лян Сяошэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она ответила, что ничего серьезного не случилось, но кое-что ее из колеи выбило.
– Как родители? – попыталась уточнить я.
– Более-менее. Один отзывчивый репортер поместил в газете заметку про то, что мой отец получил на работе травму, этим заинтересовался один адвокат, который бесплатно помог отцу выиграть дело и даже получить компенсацию в сотню с лишним тысяч.
– Здорово, здорово! – забарабанив по столу, воскликнула я. – Надо за это выпить!
Мы тут же отхлебнули по большому глотку.
– А как братишка? – снова спросила я.
– Все так же. Пока родители рядом, о нем есть кому позаботиться, а когда их не станет, с ним буду нянчиться я. Такие, как он, считаются инвалидами, когда ему исполнится восемнадцать, администрация выплатит ему страховой взнос, для жизни в деревне этого будет вполне достаточно. Хотя провинция Хэйлунцзян считается бедной, конкретно наш уезд относительно богатый, так что с этим мы разберемся.
– А как твои дела… с командиром Чжоу?
В ее глазах тут же заблестели слезы, и она замотала головой.
Я взяла ее руку в свою и умоляюще попросила:
– Рассказывай уже все как есть, не держи на сердце.
Она медленно повернулась ко мне и, криво улыбнувшись, печально произнесла:
– Мы с тобой, считай, сестры, мне нечего от тебя скрывать, но давай не сегодня, я… в общем, я пока не готова…
Я тут же поняла, почему она так исхудала, мне вспомнилось, как командир Чжоу приглашал нас троих на ужин, а еще как мы с Цяньцянь составляли Ли Цзюань компанию, чтобы проводить командира Чжоу, – конечно же, я понимала, что любовь не всегда, как того желают люди, перерастает в брак, что все меняется, но мое хорошее впечатление о командире Чжоу вдруг разом изменилось.
– Не хочешь, и не надо, выбрось его из головы. Мало, что ли, у нас мужиков, как по мне, так он не очень-то тебе и подходил, и вообще, он уже был женат, у него даже ребенок есть, впредь обходи таких подальше…
Успокаивая ее, мне казалось, что я рассуждаю, как какая-та деревенская баба.
– Родители, переживая, что я на чужбине буду во всем себя ущемлять, заставили меня принять от них двадцать тысяч юаней. Так что, если понадобятся деньги, ты только скажи… – резко сменила тему Ли Цзюань.
Мне тут же захотелось поделиться с нею своей радостью о том, что купленные мною акции выросли в цене. Но я вовремя опомнилась и проглотила готовые сорваться с языка слова. По сравнению с ее двадцатью тысячами у меня денег было гораздо больше. И что я ей скажу, откуда у меня такие сбережения? В моем случае объяснить это в двух-трех словах не получится.
Даже мысленно я была совершенно не готова к тому, чтобы взять и откровенно изложить ей все обстоятельства своей жизни.
И это меня удручало.
На мой взгляд, дружба предполагает равную степень откровенности. К примеру, Яо Юнь была со мною совершенно открытой, в то время как я проявляла крайнюю осмотрительность в словах и даже лгала ей. Из-за этого меня сильно мучила совесть. И сейчас, общаясь со своей лучшей и единственной на данный момент подругой Ли Цзюань, я опять-таки вместо откровенных разговоров предпочитала осторожничать, и это только усугубляло чувство вины. В тот момент я особенно остро почувствовала, что от этого шэньсяньдинского дерьма меня уже просто выворачивает наизнанку.
– Хорошо, церемониться не буду. А как там Цяньцянь? – я тоже решила сменить тему.
Ли Цзюань сказала, что трижды писала Цяньцянь, желая спросить, как у нее дела, но ни она, ни Лю Чжу ей так и не ответили. Я сказала, что тоже отправила Цяньцянь два письма и тоже не получила ответа.
– А что, если она вся растворилась в семейной жизни и материнских заботах и больше уже не приедет в Шэньчжэнь? – спросила я, сама не веря в то, что только что произнесла.
– Ты представляешь, откуда родом Лю Чжу? – спросила Ли Цзюань. – Он же из обычной хэнаньской деревни. Наша Цяньцянь не из тех, кто снова захочет вернуться в деревню, да еще и в другую провинцию.
– Она мне не раз снилась, – не без тревоги сказала я, – боюсь, как бы там у нее чего не случилось.
– Будь спокойна, наша Цяньцянь не из тех, кто будет терпеть обиды. Она не позволит другим над собой измываться, за что достойна похвалы от богини Гуаньинь[60], – ответила Ли Цзюань.
Ее слова меня насмешили.
Все-таки удивительная вещь – дружба: поскольку Цяньцянь мы считали своей сестрой, то даже прямые намеки на ее недостатки выглядели мило.
Я спросила у Ли Цзюань, хочет ли она устроиться на упаковочную фабрику, при этом я ее заверила, что смогу это устроить.
Она поинтересовалась, какая там зарплата.
Услышав ответ, она отказалась.
– Ваньчжи, – сказала она, – я работала в Шэньчжэне с семнадцати лет и знаю, что такое работать на конвейере. Усталости я не боюсь, но мне хотелось бы зарабатывать больше. К тому же, если мы окажемся в отношениях начальницы и подчиненной, разве это не скажется на нашей дружбе?
Она рассуждала вполне здраво, так что настаивать я не стала. Работницы на фабрике и правда зарабатывали не больше, чем мы, когда работали на кухне. Тех, кто уже проработал в Шэньчжэне три года, уже не устраивала такая же зарплата, как раньше.
Я сказала, что получила постоянную прописку.
Она лишь сжала мои руки в своих, вроде как поздравляя с этим событием, внешне никак не выражая, как сильно она за меня рада.
Я поинтересовалась ее планами.
Она лишь слегка улыбнулась и горько сказала:
– Хотела бы я иметь столь же четкие цели, как у тебя. Но у меня их нет. И не то что мне не хочется их иметь, просто мне их все равно не достичь, поэтому живу как живется, у всех своя судьба, и я это понимаю.
Я не знала, что на это сказать, поэтому, опустив голову, просто молчала.
Она тоже немного помолчала, а потом вдруг удрученно протянула:
– Если заработать побольше тоже считается целью, то моей следующей целью в жизни будет именно это…
На следующее утро мы отправились покупать велосипед. Во время праздничных выходных многие товары продавались со скидкой, велосипеды в том числе. На продажу выставлялись как новые, так и уже подержанные велосипеды. Мы заранее договорились, что каждая внесет ровно половину суммы. Идея приобрести велосипед принадлежала мне, как ни крути, а его наличие заметно облегчило бы жизнь нам обеим. Так что Ли Цзюань согласилась. На самом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор