KnigkinDom.org» » »📕 Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская

Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская

Книгу Эра Эфеба - Галина Николаевна Полынская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 66
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
лет не возвращался.

– Какая своевременная мысль! – язвительно сказала Алевтина. – Почему только раньше она тебя не посетила!

– Ой, не начинай только, – поморщился Валя. – Кто бы меня раньше послушал.

–Так, а сейчас какой смысл нудеть, мы всё равно уже приехали!

Пока они препирались, Арина с дедушкой наблюдали за площадью, ожидая остальную часть коллектива. И, к счастью, они вскоре появились. Завидев Геру с компанией, Никанор призывно помахал рукой и пошел им навстречу.

Глава 10

– А Феликс где? – первым делом спросил Герман.

– Опять у него какие-то дела, – неопределенно махнула рукой Алевтина. – Велел без него возвращаться в отель.

– Как это бесподобно – красивый и деловой мужчина! – восторженно воскликнула Тереса. – Женат? Хотя, о чем я спрашиваю, конечно же, да! Так что, по домам или еще погуляем?

– Чай не последний день живем в такие гульки-то впадать, – проворчал Никанор Потапович. – По койкам пора, вона светает ужо.

– Тогда до завтра, звоните, как проснетесь!

Тереса махнула на прощание и отправилась на поиски такси, а туристы побрели в сторону отеля.

Небо над Мадридом посветлело до молочной голубизны, когда в переулок въехало такси и остановилось неподалеку от «Дома творчества Фламенко». Феликс вышел из машины и огляделся. Дома еще спали, пешеходы не появились, а под запрещающим знаком так и стоял автомобиль. Обойдя здание, Феликс остановился в самом темном месте, куда еще не заглянул рассвет, посмотрел на окна второго этажа, снова по сторонам и ящерицей скользнул вверх по стене.

Апартаменты Анхела оказались довольно просто обставленными, видимо древнего вампира не очень интересовала интерьеры его временных гостевых гнезд. Закутанный в черный шелк, как в кокон, он спал на широкой массивной кровати под защитой непроницаемого для солнечного света балдахина, закрывающего постель со всех сторон. Отодвинув ткань, Феликс с добрую минуту смотрел на его иссушенное временем лицо, напоминающее средневековые изображения демонов, затем вынул из кармана обездвиживающий медальон и бросил ему на грудь.

– Я мог бы закончить сейчас твои долгие страдания, Анхел, но не стану, – произнес Феликс. – Оцени широкий поступок благородного господина. Но наша следующая встреча может стать последней для тебя.

Опустив балдахин и убедившись, что в ткани не осталось даже малой щели, Феликс так же через окно покинул «Дом творчества Фламенко».

Завернув за угол, мужчина направился было к площади, как вдруг из автомобиля под знаком вышел невысокий грузный седовласый господин в сером костюме и очках в тонкой золотой оправе. Неожиданно легким, быстрым для его возраста шагом господин направился наперерез Феликсу и окликнул его по имени.

– Де путана мадре… – пробормотал Феликс не сбавляя шага. Приступ острого голода душил колючей петлей, не позволяя нормально дышать.

Господин услышал, рассмеялся и произнес на испанском:

– Непростой выдался день?

Феликс не ответил, лишь ускорил шаг, но господин не отставал.

– Мне известно, кто вы такой, – сказал он. – Нам стоит поговорить! Позвольте я вас подвезу!

Дойдя до конца переулка, Феликс повернул за угол и вдруг пропал из вида, словно растворился на ровном месте в первых солнечных лучах. Господин остановился, покрутил головой и с досадливой гримасой пошел обратно.

Войдя в вестибюль отеля, Феликс поинтересовался у портье, вернулась ли его компания.

– Да, сеньор, – важно кивнул молодой человек. – Что-нибудь жела…

Но сеньор не стал дослушивать и помчался дальше к лестнице.

Вбежав в номер, Феликс выхватил из дорожной сумки пакетик с концентратом кокосового молока, развел в стакане воды, залпом выпил и сразу развел еще. Голод полыхнул ослепительной вспышкой и отпустил свой острый зажим. Привалившись к раковине, мужчина глубоко подышал, дожидаясь, пока успокоится внутренняя дрожь, затем открыл воду и тщательно ополоснул лицо. После сбросил одежду и встал под душ.

До постели он добрался уже в полнейшем тумане – требовалось немедленно уснуть для восстановления жизнеспособности. Перед тем как положить телефон на прикроватную тумбочку, Феликс заметил несколько сообщений и пропущенных звонков с телефона своего домашнего зоопарка, но на это сил уже не оставалось. Мужчина упал на постель и моментально отключился, будто потерял сознание.

В обед его разбудил негромкий стук в дверь – Гера принес рубашку из прачечной, заодно и поинтересовался, всё ли у начальства в порядке.

– Да, нормально, – ответил Феликс. Он остался в кровати, лишь сунул под спину подушку, принимая полусидячее положение.

Парень повесил чистую, выглаженную рубашку в шкаф и спросил:

– Еще что-нибудь надо в стирку отнести?

– В ванной на полу.

Собрав одежду, Гера принес вещи в комнату и принялся аккуратно складывать в стопку на стуле.

– Чувствую себя камердинером при вельможе, – сказал он, – и как ни странно мне это нравится.

– По возвращении в Москву у тебя прибавится обязанностей.

– Чем-то собираешься дополнительно нагрузить?

– Собираюсь сделать тебя своим поверенным в делах.

Герман присел, положил стопку одежды на колени и уставился на Феликса. По грудь укрытый покрывалом, тот полулежал, сунув руку под голову. Черные волны волос свободно струились по плечам, обрамляя холодное синеглазое лицо – казалось, в гостиничном номере отдыхает персона с портретов эпохи Ренессанса.

– Мой нынешний поверенный со мной давно, – продолжал Феликс. – Он уже в возрасте и тяжело болен. Я поддерживаю его здоровье алхимическим зельем, добавленным в бутерброды, он об этом не знает. Помогать ему продолжу, но всё же, ему пора на отдых. Следующим помощником в делах сделаю тебя, также переоформлю на твое имя наше агентство.

– Как агентство, почему? – опешил Гера. – Собираешься нас бросить?

– Не настолько я бессмертный, как хотелось бы. К тому же эксперимент с трансформацией и кокосовым молоком это все-таки эксперимент. Никто не знает, к чему это в итоге приведет, в кого я превращусь. Так что лишняя страховка не помешает.

– Но почему считаешь, что я справлюсь с такой ответственностью?

– У тебя есть потенциал и необходимые ресурсы. Я это понял сразу, как тебя увидел. Поверь, я хорошо разбираюсь в людях.

Немного помолчав, Гера накрутил на палец край аккуратно сложенной штанины и сказал:

– Даже не спрашиваешь, согласен ли я, просто ставишь перед фактом.

– А ты не согласен?

– Согласен, конечно, это же шанс прожить по-настоящему интересную жизнь взамен захватывающей карьеры в какой-нибудь юридической конторе. Но тогда тебе придется еще и мою личную жизнь устраивать, искать мне девушку, времени на это совсем не будет. Так и не женюсь.

– Зачем усложнять, если есть Инна. Вы ведь когда-то начинали, вот и продолжайте.

– Да, но у нас не получилось.

– Просто она тебя совсем не знает. Стоит попробовать еще раз. Только ради этого я взял в поездку постороннего по сути человека.

– А-а-а… вот в

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 66
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  2. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо.  Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева
Все комметарии
Новое в блоге