"Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев
Книгу "Фантастика 2025-41". Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следующий этаж был отведен тренировочным залам. Узкие и длинные они напоминали тир и полосу препятствий, соответственно. Второй объяснил, как активируются наставники, где расположено учебное оружие, как устанавливаются параметры тренировки. Эти залы были предназначены для тренировки навыков владения метательным оружием: ножи, луки, арбалеты и артефакты, выглядевшие как древние пистолеты.
— Пистоли могут быть настроены на оглушение, режущие и некоторые специальные чары, например, для пробивания поверхностей толщиной до двенадцати дюймов, — объяснил Второй. — Более мощные артефакты можно найти в оружейной комнате.
— То есть магический ручной пулемет, — резюмировал Саша, выяснив вопрос скорострельности и боезапаса артефактов. — Беру, однозначно.
— Тренировочные залы открыты постоянно, — сообщил слуга. — Для владения оружием необходимо получить одобрение наставника.
— Наставника? — не понял Саша, но потом до него дошло. — А! Допуск получить, понял. То есть мартышке гранату никто не даст, это правильно.
— Хорошо, что вы это понимаете, — кивнул Второй, приглашая следовать дальше. Впереди было еще очень много этажей, а время убегало… — Следующий этаж — библиотека.
— Библиотека? — не веря своим ушам, переспросила Гермиона. — А можно…
— Можно будет, моя хорошая, — улыбнулся ей товарищ лейтенант. — Но чуть-чуть попозже, хорошо?
— Хорошо, — кивнула девушка, прижимаясь к Саше, усталость постепенно нарастала, хотя Гермиона ее пока игнорировала, но юноша будто что-то почувствовал.
— Стул или диван организовать можно? — поинтересовался он у Второго. — Гермиона не очень хорошо себя чувствует.
— Гарри, я… — девушка хотела возразить, но Саша ей не дал этого сделать, просто взяв на руки.
— Прошу вас, — слуга указал на совершенно незаметно стоявший у стены диван. — Здесь ваша невеста может отдохнуть. Если нужен целитель, прошу сообщить.
— Целитель… Я сам целитель, но тут ничего не сделаешь, у нее сердце после пыток плохо себя ведет, — сообщил товарищ лейтенант, но Второй просто что-то сделал, и стены мигнули, окрашиваясь в зеленый цвет. Вместе со стенами изменилась и обстановка, появились… ну, больше всего это было похоже на госпиталь. Видимо, слуга все-таки решил доставить их к местному целителю, неизвестно как сохранившемуся здесь. С этим еще предстояло разобраться.
***
Вакушев засел в зале единоборств. Все-таки молодое тело временами диктовало свои правила, поэтому он увлекся боем с наставником, а потом и разбором ошибок. Класс наставника был очень высоким, уходить не хотелось, но слуга по имени Первый потянул товарища майора дальше — на склад вооружения и артефактов. Вот тут глаза разбежались — артефакты были самыми разными — от щитов до пушек.
— Какова скорострельность этого артефакта? — Первый не понимал слово «орудие», поэтому приходилось называть именно так.
— Десять выстрелов в минуту, — ответил слуга, разворачивая станину зенитного орудия. — На полной мощности, либо тридцать на половинной. Для дракона хватает половинной, если попасть.
— Главное попасть, — кивнул Вакушев, взглянув в прицел. — Это всегда проблема. А это что? — удивился он, рассматривая нечто, до боли напоминавшее установку «Град».
— Этот артефакт предназначен для уничтожения живой силы противника в плотном строю, — ответил ему Первый. — Полностью уничтожает все, находящееся в квадрате миля на милю.
— Понятно, — кивнул товарищ майор. — Автоматика есть, а то нас двое всего?
— При необходимости крепость создаст воинов, — сообщил слуга. — Около трех сотен единиц, этого хватит для обороны.
— Очень хорошо, — задумчиво произнес Вакушев. — Потом расскажешь, как крепость создает живую силу.
— Хорошо, — согласился Первый. — Пройдемте дальше, у нас еще не осмотрены казармы, средства передвижения и целительский этаж.
Средства передвижения… Товарищ майор ожидал увидеть лошадей, пегасов или даже драконов, но на деле к средствам передвижения здесь относились передвигавшиеся на шести ногах лодки, кресла, даже два… Ну, раз крылья есть, значит, это были самолеты. Расспрашивая о представленной технике, Вакушев с удивлением узнал, что, по сути, наблюдает БТРы и БМД, ибо «самолеты» могли нести под брюхом и сбрасывать шестиногие лодки. Крепость воителей была устроена очень серьезно, с расчетом на небольшую победоносную войну, что товарищу майору очень нравилось. Вот с минами все было грустно, но Вакушев рассчитывал на то, что народные мстители с ним взрывчаткой поделятся.
— Невеста вашего брата находится в целительском крыле, — сообщил ему Первый. — Желаете отправиться туда?
— Ну, пойдем, посмотрим, — согласился товарищ майор. — Что-то серьезное?
— Проклятье целитель удалил, поэтому должно вскоре стать легче, — ответил слуга.
— Вот как… Проклятье, говоришь… — хмыкнул Вакушев. — Ну, пошли.
Оказавшись в местном госпитале, товарищ майор взглянул в глаза лейтенанта. Младший по званию выглядел несколько растерянным, что сразу же Виталия заинтересовало. Подойдя поближе и поздоровавшись с местным целителем, неотличимым от обоих слуг, если бы не зеленое одеяние, Вакушев жестом поинтересовался о новостях.
— На Гермионе было проклятье, ее медленно убивавшее, — ответил командиру лейтенант. — Причем наложивший точно знал, к какой семье девушка относится.
— Интересное кино, — хмыкнул майор, почесав череп. — Есть мысли, кто это мог быть?
— Да тут вариантов всего ничего, — ответил ему Саша, переживая за девушку. — Проклятье наложено было в школе, там же ее пытали и убили, кстати, на возрождение никто не рассчитывал. Учитывая, что ничего в школе без ведома директора не происходит…
— То есть, имеются вопросы к директору, — ухмыльнулся Вакушев. — В принципе, этого стоило ожидать. Учитывая, как ее пытались зачистить с первого курса.
— Вопрос только, почему? Ладно, с директором понятно — семья, приближенная к смерти, — проговорил товарищ лейтенант, не очень понимая последовательность событий. — Но та, кто ее пытал — человек, насколько я понял, из противоположного лагеря, им-то она чем не угодила?
— Думать — это не привилегия, лейтенант, — отреагировал товарищ майор. — У них главный — строго говоря, нежить. Соответственно, она для него потенциально опасна.
— В общем, и те, и другие просятся в полную переработку, — сделал простой вывод Саша, не желавший, чтобы что-то произошло с девушкой. Гермиона полностью ему доверилась, что лейтенант чувствовал, потому считал своим долгом защитить девушку от всех возможных угроз, а Вакушев только улыбался, понимая происходящее гораздо лучше лейтенанта.
— Есть два интересных момента, — произнес майор. — Первый — почему гоблины не нашли проклятье, и второй… ты в курсе, что она на тебя заякорилась?
— Да и я… Наверное, — задумчиво проговорил лейтенант. — Тянет к ней неимоверно, почти невозможно сопротивляться.
— Послушай мудрого совета, Саша, — Вакушев внимательно посмотрел в зеленые глаза младшего по званию. — Не сопротивляйся, ничего хорошего из этого не выйдет.
— Есть, понял, — кивнул Саша, с улыбкой взглянув на спящую Гермиону. — Завтра как огурчик будет.
— Отлично, — кивнул Виталий. — Тогда я пойду дальше осмотрюсь, а ты здесь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
