Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 - Николай Владленович Басов
Книгу Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 - Николай Владленович Басов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пошатываясь, Лотар поднялся на ноги.
— Ну что?
— Он оказался крепче, чем я думал, он выдержал, — просипел бледный от усталости Сухмет. — Теперь всё в порядке, он — наш. И мы вырвали эту штуку… — Старик быстро оглянулся на Лотара: — Должен сказать, ты действовал очень решительно, господин мой, я даже думал, что ты убьёшь его своими рывками. Но ты был прав — сделать это следовало быстро.
— Что сделать? — спросил Рубос.
— Не важно. — Лотар подошёл к затихшему Сансу и спросил: — Он ещё в трансе?
Сухмет привычно кивнул, как благовоспитанный восточник. Лотар в который раз подумал, что так двигают шеей гуси или утки, когда волнуются.
— Транс теперь — не проблема. Вот тот гнойник был действительно проблемой. Он был очень низовым, практически на базовом уровне.
— О чём вы говорите? — снова спросил Рубос.
Лотар посмотрел на Бостапарта и вдруг догадался, что мальчишке тоже кое-что стало понятно. Он был там, в подсознании Санса, хотя, конечно, и не в такой явной форме, как Лотар. Неужели Сухмет и его использовал?
Санс вдруг сел на траву и вытер рукавом губы.
— Ох, ну и мерзкое же дело. Если бы можно было иначе…
— Иначе нельзя, — твёрдо сказал Сухмет и вдруг щёлкнул лейтенанта по лбу. — Слушай и повинуйся.
— Я готов, — ответил Санс неживым голосом. Это был голос куклы, нежити, послушного и безвольного орудия.
— Найди то, что заставляло тебя страдать.
Санс поднялся и механическими шагами, не воспринимающими никакой неровности земли, пошёл к замку КамЛут. Лотар хотел было остановить его, поправить, но мешать Сухмету было нельзя. Они двинулись следом.
За ними тронулись остальные — Джимескин, Шивилек, Афис КамЛут, даже кто-то из жителей долины.
Процессия дотащилась до стены замка, и тут Санс принялся царапать стену, стараясь не то влезть на неё, не то пройти сквозь огромные, толстые блоки, как иногда во сне это удавалось Лотару.
— М-да, — задумчиво пробормотал Сухмет, — пожалуй, у него слишком сильная программа. Сейчас мы её ослабим.
Он подкрался к Сансу сзади, снова щёлкнул его, на этот раз по затылку, и громко произнёс:
— Ищи предмет, не следуй по направлению. Думай, используй, что знаешь.
Долгое-долгое мгновение Лотар чувствовал, что мозги лейтенанта проворачиваются в голове, как ржавый шарнир, а когда он остановил головокружение, стало ясно, что всё известное о замке КамЛут было теперь внедрено в сознание Санса, но таким быстрым и жестоким способом, что Лотар мог только понадеяться, что никогда не испытает этого впредь.
Потом Санс повернулся и пошёл к воротам. Их пропустили беспрепятственно.
От ворот Санс шагнул влево, миновал две или три низенькие дверцы, скользнул в какую-то калиточку и вдруг оказался во внутреннем дворе, где продолжалась неспешная стройка.
Здесь он остановился и простоял, как столб, минуту, вторую, третью… Через четверть часа кое-кто из тех, кто следовал за ними, стал проявлять нетерпение. Сухмет грозно посмотрел на них, а затем на Афиса. Тот понял и грубовато выгнал всех лишних из дворика, чтобы они не мешали.
На месте остались только Санс, Сухмет, Лотар, Рубос, Бостапарт и сам хозяин замка. Внезапно Рубос отошёл в сторонку и подобрал огромную кованую кирку, которой, как тараном, можно сокрушить и камень, и дерево, и всё на свете.
Санс, словно только этого и ждал, подошёл к квадратной, непонятно для чего сделанной башне и стал опускаться вниз, в сырое, низкое подземелье. Шаги здесь звучали глухо, как в комнате, набитой коврами и тюфяками. Лотар сразу вспомнил, как меняются звуки во всех местах, связанных с магией.
Словно в подтверждение, Афис что-то проговорил, но Лотар не разобрал ни слова, хотя находился от него шагах в трёх, не больше. И когда они уже прошли футов двадцать, словно издалека долетело:
— Эту перестройку затеял ещё мой дед. Я только поддерживаю семейную традицию.
Лотар оглянулся. Губы Афиса были снова плотно сжаты, он молчал. Лотар услышал слова, сказанные ранее.
Внезапно Санс опустился на колени перед грубой кладкой и стал хныкать, как маленький ребёнок. Сухмет метнулся к нему, щелчком вывел смертельно уставшего лейтенанта из транса и отвёл его в сторону. Ему помогал Бост.
— Не понимаю, — спросил Рубос, — что дальше?
— Нужно ломать эту стену.
— Ломать? — Афис очень удивился. — Эту стену сложили почти полсотни лет назад… Да и не удастся нам её сломать, она толщиной в сорок футов, не меньше.
Рубос пожал плечами:
— Тем более попытаемся. А ты не волнуйся.
Кажется, у него начался приступ недоверия к нашему хозяину, решил Лотар, но разубеждать мирамца не стал. Потому что и сам не был ни в чём уверен.
Рубос ударил своей киркой раз, другой… На третий удар стена отозвалась пустотой. Больше всех был удивлён Афис.
— Ну-ка ещё раз, — попросил он.
— Тут не раз, а ещё много раз… — прогудел Рубос, нанося удары, как машина.
И вдруг стена поддалась. Острый конец кирки вдруг глубоко провалился, и когда Рубос его выдернул, из дыры ударил лучик света.
Лотар оглянулся. Оказалось, что до сих пор они пользовались светом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
