KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин

Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин

Книгу Фантастика 2025-62 - Ринат Искандэрович Мусин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 731 732 733 734 735 736 737 738 739 ... 2122
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
проворчал я.

Обнял Александру за талию. В следующий миг мы оказались в доме Ползунова.

* * *

Комната была заперта, из замка торчал ключ. Я отпер дверь. Мы вышли в коридор.

— … да это просто несусветная глупость! — прогрохотал от кабинета Ползунова его голос.

— Ах, несусветная⁈ — взвизгнул некроинженер. — А вы читали о последних исследованиях британских учёных?

— Я вижу то, что видят мои глаза! Вы хотите сказать, что это будет работать⁈

— Я абсолютно убежден, что это будет работать!

— Нет!

— Да!

За дверью кабинета что-то оглушительно грохнуло. Судя по всему, об эту самую дверь и разбилось.

От двери отпрянули лакей и кухарка.

— Что за шум? — спросил я.

— Ох, господин Давыдов! — лакей бросился ко мне. — Как хорошо, что вы прибыли. Изволите ли видеть — с ночи друг на друга орут! А мы и заглянуть боимся, не то что завтрак подавать.

— Пэпэльнитсу раскол-лотили, — грустно добавила кухарка.

— Может, барышню фарфоровую? — предположил лакей. — С каминной полки.

— Н-нэт. Пэпэльнитсу…

— Разберёмся, — пообещал я.

Распахнул дверь. Крайне удачно — мне в лоб летела фарфоровая статуэтка. Видимо, та самая барышня. Пришлось поймать.

Ничего такая барышня, фигуристая. Из одежды — золотые сандалики и веночек на голове. Хороший стиль, мне нравится.

— Красивое, — похвалил я.

Поставил барышню на каминную полку. Обвёл взглядом кабинет Ползунова. Битва тут шла не на жизнь, а на смерть.

Стол, пол, подоконники — всё завалено бумагами и деталями механизмов. Школьная доска в углу исчеркана мелом, а накурено так, что хоть топор вешай.

Я прошёл к окнам, открыл.

— Доброго дня, господа, — вежливо сказала Александра. — Надеюсь, мы вам не помешали?

Присела на корточки и принялась собирать бумаги.

Глава 19

— Ах, ну что вы, — Ползунов бросился к ней. — Право же, не стоит беспокойства! Здравствуй, Владимир. Прошу извинить. Мы с Юлианом Юсуповичем немного повздорили.

— Да ну, брось, — я поднял с пола перевернутое кресло. Стряхнул с него клочки разорванных в ярости бумаг. — Это разве повздорили? Вот друг мой Харисим на днях повздорил. С пятерыми. Так кабатчик после печника вызывал, печку перекладывать. И окна заново вставлял. А у вас тут — так. Рабочие вопросы.

— Да-да! — кивнул Ползунов. — Именно, что рабочие!

— Так-то мы, Владимир Всеволодович, ладим, — вмешался некроинженер, — не сомневайтесь! Иной раз бывают, конечно, небольшие разногласия…

— Но совершенно не большие, — поспешно подтвердил Ползунов. — Можно сказать, никаких разногласий нет.

Они переглянулись. Выглядели оба, как провинившиеся школьники.

— Но у нас уже есть, чем похвастаться! Вот, взгляните!

Ползунов указал в угол. Я подошёл. Обалдело проговорил:

— Э-э-э.

То, что стояло в углу, больше всего напоминало огромного паука. Металлического, на восьми ногах. Две передние конечности подняты, каждая сжимает по двустволке.

— В отличие от предыдущей модели, способен с очень приличной скоростью подниматься по любым поверхностям, — сказал Ползунов. — Стреляет одновременно в двух противоположных направлениях. Скорострельность также увеличена. А самое главное — сырьё! Нам удалось создать аналог того, что использовал Троекуров. Всё, что требуется образцу для работы — амулет.

— Мощный амулет! — поднял палец некроинженер.

Ползунов вздохнул.

— Увы, да. Мощный и весьма громоздкий… И сейчас мы как раз решаем эту проблему.

— Круто! — оценил я. Потом подумал ещё немного и задал вопрос, который буквально напрашивался: — Так, а материал-то какой?

Легко можно было забыть, что мой-то терминатор создан из переработанных костей охотников. Я, конечно, не мог даже предположить, что Ползунов хотя бы подумает в сторону производства из того же самого сырья. Может, он и наглухо отбитый изобретатель, но в первую очередь производил впечатление нормального человека, который не станет мараться в подобных предприятиях. Впрочем, что я знаю об отбитости изобретателей…

— Сплав стали и костей, — сказал Юлиан Юсупович.

Твою ж мать…

— Про кости немного подробнее, — попросил я, понимая, что день, вполне возможно, придётся напрочь перепланировать. Потому что есть вероятность, что сейчас мне придётся снести голову гражданскому человеку. А потом долго-долго объяснять свой поступок всяческим официальным лицам. Начиная с Авроса. Хотя нет, стоп. Я ж ушёл из Ордена Падающей Звезды. И даже до сих пор не зарегистрировался в качестве самозанятого охотника. Значит, судить меня будут как гражданского, а это — совсем задница.

Хороший, кстати, вопрос: а если накосячит глава зарегистрированного ордена — он перед кем отчитывается?..

— Кости — они и есть кости, чего о них разговаривать, — отмахнулся некроинженер. — Главное, что вы должны понять…

— Главное, что мне нужно понять — что это за кости, — перебил я.

— Ну уж явно не обычные, коли уж мы говорим о сплаве!

Правая рука у меня начала подёргиваться. Может быть, Ползунов это заметил, а может, просто решил внести свою лепту в разговор. Скорее второе. Вряд ли после целой ночи напряжённых обсуждений у него так уж хорошо работает наблюдалка.

— Мы заключили договор с МОДом.

— С кем⁈

— МОД — это Министерство Охотничьих Дел, — пояснила Александра, наконец, сумевшая оторвать взгляд от монструозной конструкции.

— Вы совершенно правы, — кивнул Ползунов. — Согласно договору, мы разово получили необходимое количество сырья. Собственно, это были даже не кости, их уже переплавили в слитки. Такие вещи решаются достаточно быстро, когда ты управляешь предприятием государственного значения.

Я выдохнул и расслабил руку. Ну, значит, не совсем они поехавшие — эти изобретатели. Просто я привык в первую очередь на всякий пожарный случай думать о человеке плохо. Чтобы потом не было мучительно больно разочаровываться.

— Осознал. Ну, так и что я там должен был понять?

— Техническим заданием было следующее, — твёрдо взял презентацию в свои мозолистые руки Ползунов. — Первое: полностью управляемый конструкт, способный вести бой с тварями. Второе: добытые им родии должны перенаправляться хозяину конструкта. Первая часть задания оказалась самой простой, дело лишь за амулетом, но тут нам, вероятно, необходима консультация специалиста.

— Это обеспечу. А по второй части?

— Здесь, признаться, у нас и начались разногласия. Потому что…

— Потому что мой уважаемый коллега, — перебил Юлиан, — при всём обилии своих знаний и талантов, доселе не имел опыта работы с такими материями, ограничиваясь лишь бездушным железом и простейшими энергиями.

— То, что

1 ... 731 732 733 734 735 736 737 738 739 ... 2122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге