Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - Стивен Браст
Книгу Влад Талтош. Том 2. Талтош. Феникс. Атира - Стивен Браст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Меня посетил официальный посланец Дома Джарега.
– Да?
– Они попросили тебя выдать.
– Ага. И ты согласился?
Он фыркнул:
– Что ты им сделал, Влад?
– На самом деле ничего. Вопрос в том, чего они от меня ждут.
– О чем идет речь?
– Об убийстве одной важной особы.
– И ты собираешься это сделать?
– Только в том случае, если мы благополучно вернемся с Гринаэре. Понимаешь, необходимо делать все по порядку – сначала самое главное.
– Конечно. А как насчет Империи?
– Я собираюсь заняться ее проблемами прямо сейчас.
– Могу я помочь?
– Возможно. Ты можешь организовать мою встречу с императрицей?
– Конечно. Когда?
– Сейчас.
Морролан посмотрел на меня, и у него дрогнули губы, словно он хотел что-то сказать. Затем он покачал головой и сосредоточился. Он молчал две минуты. Было бы интересно воссоздать разговор по выражению его лица. Он дважды покачал головой, один раз пожал плечами, а один раз на его лице промелькнуло странное выражение. Наконец он открыл глаза и сказал:
– Она ждет тебя.
– Превосходно. Ты можешь организовать телепортацию?
– Со двора.
– Спасибо.
Я бросил последний взгляд в сторону двери, ведущей в башню с окнами, улыбнулся Нойш-па, который с головой ушел в какую-то работу, и покинул мастерскую. Улыбнулся леди Телдре, что слегка смутило ее, после чего вышел во двор, где один из волшебников Морролана почтительно приветствовал меня и немедленно отослал на площадь перед Императорским дворцом, которая специально предназначалась для прибытия во дворец посредством телепортации.
Мой желудок успел успокоиться, когда я входил на территорию дворца, но я уже не обращал на него внимания, обдумывая предстоящий разговор. Меня провели по коридорам мимо террас и сторожевых постов. Наконец мы вошли в тронный зал с высоким куполом и окнами с цветными стеклами. Среди других придворных я заметил графа Соффта и широко ему улыбнулся. Его брови сошлись на переносице, но в остальном он ничем не выдал своего изумления.
Я поклонился императрице, сердце отчаянно стучало в груди, в голове возникали самые разнообразные идеи.
– Приветствую вас, баронет Талтош.
– И я вас приветствую, ваше величество. Не хотите прогуляться?
У императрицы округлились глаза, и на сей раз я услышал, как кто-то из придворных ахнул. Однако Зерика ответила:
– Прекрасно. Идите за мной. – И она повела меня прочь от трона.
Стены оставались такими же белыми, но теперь меня переполняло возбуждение, и я постоянно обгонял императрицу. Почему-то я больше не ощущал прежнего благоговения; было тому виной состояние моего духа, или события последних двух дней, или их сочетание, я не знаю.
– Вы пришли просить за свою жену или намерены сделать выговор императрице за ее действия против выходцев с Востока?
– Да, я собирался сделать и то и другое, ваше величество.
– Вам не удастся меня тронуть, баронет. Мне очень жаль, потому что вы мне симпатичны. Однако нельзя простить тех, кто угрожает Империи, – вот мой ответ на обе ваши просьбы.
– Ваше величество, у меня есть для вас предложение, кроме того, я бы хотел поделиться с вами информацией.
Зерика искоса бросила на меня любопытный взгляд.
– Я вас слушаю, – сказала она.
– Разрешите мне, ваше величество, начать с нескольких вопросов. Можно?
– Да.
– Вы знаете, почему взбунтовались горожане?
– Причин несколько, баронет. Вербовщики – необходимое зло во время войны. Меры, оправданные меры, принятые против безответственного насилия. Ну и еще огорчительные условия, в которых они живут.
– Да, – ответил я. – Давайте рассмотрим безответственное насилие. Была бы резня – а я использую столь резкое слово совершенно обдуманно, ваше величество, потому что никакое другое не подойдет для данной ситуации, – необходима, если бы горожане не продемонстрировали то, что вы назвали «безответственным насилием»?
Зерика задумалась.
– Вероятно, нет, – ответила она.
– Ну, тогда давайте предположим, что сторожевой пост в Южной Адриланке уничтожен не горожанами – кстати, я подозреваю, что совершено несколько аналогичных актов, – а некими джарегами, которые хотели наказать выходцев с Востока.
Зерика застыла на месте и пристально посмотрела на меня:
– У вас есть доказательства?
– Один из них сказал мне об этом.
– Вы готовы дать клятву?
– Под Державой.
Она зашагала дальше.
– Понимаю. – Я дал ей возможность обдумать мои слова. Вскоре она добавила: – А вам известно, что по закону, если вы приносите подобную клятву, вы обязаны сделать это публично?
– Да.
– И вы готовы?
– Да.
– Когда?
– Когда мы вернемся в тронный зал, ваше величество.
– Очень хорошо. Однако я должна заявить, что факты, которые вы мне открыли, не освобождают вашу жену от ответственности за то, что она возглавила восстание.
– А теперь, ваше величество, я хочу сделать вам предложение.
– Что ж, говорите.
– Ваше величество, я лично заключу мирный договор с Гринаэре и Элде, причем Империи это ничего не будет стоить, а вы без всякого риска освободите мою жену.
И снова Зерика остановилась, чтобы взглянуть на меня. Потом зашагала дальше.
– Почему вы полагаете, что сумеете добиться мирного договора?
– Мне кажется, я знаю, чего они хотят и почему начали войну, и я надеюсь, мне удастся решить их проблемы.
– Расскажите.
– Нет, ваше величество.
И снова она бросила на меня косой взгляд и негромко рассмеялась:
– А вы сумеете убедить ее прекратить устраивать неприятности в Южной Адриланке, не говоря уже об остальной части города или всей стране?
– Скорее всего, нет, – ответил я.
Зерика кивнула и пожевала нижнюю губу – совсем не по-императорски.
– Очень хорошо, милорд джарег. Да, если вы сумеете сделать то, что обещаете, я освобожу вашу жену.
– И ее друзей?
Она пожала плечами:
– Я не могу отпустить одного, не освободив всех. Да, если вы публично поклянетесь под Державой, что насилие сознательно причинено джарегами, и если вы лично заключите мирный договор с Гринаэре и Элде, который ничего не будет нам стоить, я дарую свободу вашей жене и ее соратникам.
– Хорошо. Благодарю вас, ваше величество.
Императрица в третий раз остановилась и коснулась рукой моего плеча. Держава у нее над головой стала белой. Императрица увидела, что я на нее смотрю, и сказала:
– То, что я сейчас скажу, не останется в памяти.
– О!
– Лорд Талтош, вам известно, что Организация убьет вас, если вы ее предадите?
– Наверное, – ответил я. – Во всяком случае, они попытаются.
Зерика покачала головой. Держава вновь приобрела розоватый оттенок, и Императрица зашагала обратно в тронный зал, где тут же объявила, что сейчас будет дана клятва под Имперской Державой.
Весь двор молча наблюдал. Держава парила над моей головой, готовясь одним ей известным способом отличить правду от лжи. Я очень тщательно сформулировал свое обвинение,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор