Жизнь между строк. Книги, письма, дневники и судьбы женщин - Барбара Зихерман
Книгу Жизнь между строк. Книги, письма, дневники и судьбы женщин - Барбара Зихерман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В соответствии с новым современным акцентом на либерализацию культуры курсы литературы поощряли развитие воображения и расширение знаний, а не запоминание или накопление информации[571]. Студентки читали и размышляли о «лучших писателях», начиная с Гомера и Шекспира. Будучи начитанной молодой женщиной, которая испытывала религиозные сомнения, беспокоившие многих представителей последарвиновского поколения, Аддамс исследовала литературу как источник морального авторитета и руководство к действию. Как и Мэтью Арнольд, она считала, что литературная культура – это «нравственное стремление постоянно узнавать больше об вселенском порядке, чтобы мы могли соответствовать ему сами и приводить к нему других, быть в гармонии и “заставлять разум и Царство Божие восторжествовать”»[572]. Как и многие другие искатели, она стремилась к «спасению через установление отношений с духовными истинами, воплощенными в священных текстах»[573].
Для Аддамс, как и для Кэри Томас, наиболее священными были знания, полученные из языка и культуры Древней Греции[574]. Знание греческого языка долгое время считалось признаком образованного человека, но Арнольд и другие авторы рассматривали античную классику и как источник духовных ценностей. Темы из греческой мифологии вдохновили Аддамс на написание двух важнейших речей, которые она прочла в Рокфорде[575]. Но она также утверждала, что ближе всего к «неуверенному осознанию “красоты святости”» она была по утрам в воскресенье, когда вместе с учителем читала греческий перевод Библии[576].
Ее благоговение перед этим языком проявляется в серии пылких высказываний, которые она сделала на первом курсе. «Эта неделя навсегда останется для меня памятной, потому что я начала читать Гомера, – сообщила она своей мачехе. – Я никогда так не радовалась новому начинанию, как этому». Обычно сдержанная Аддамс извинилась за «экстравагантность» своих слов, но вскоре повторила их. В письме сестре она писала: «Я была бы готова изучать греческий десять лет, даже если бы все это время топталась на месте в грамматике Кросби, если бы в конце могла насладиться Гомером»[577]. Когда на следующий год она прекратила изучение греческого, то заметила: «Я скорее расстанусь со всем остальным, что тут изучила, чем с прочитанным Гомером»[578]. Контраст между ее эмоциональным восхищением греческим и более поздней критикой парализующего воздействия античной классики на Де Квинси поразителен[579].
Джейн Аддамс, около 1880 года. Предоставлено проектом «Документы Джейн Аддамс», Фейетвилл, Северная Каролина
Интеллектуальное развитие Аддамс можно проследить по ее прекрасно сохранившимся эссе, написанным в университете. Она уже во многом была начинающей писательницей, создавая и переписывая работы на самые разные темы – от возвышенных («Элемент надежды в человеческой природе») до обыденных («Одежда»). Некоторые из них были опубликованы в журнале Rockford Seminary Magazine, включая эссе о «Макбете» (Macbeth), которое даже спустя несколько лет произвело впечатление на Эллен Гейтс Старр[580]. Обращает на себя внимание скудное количество библейских тем и аллюзий в работах Аддамс, учитывая, что она прошла шесть курсов по этой дисциплине. Ее эссе полны отсылок к литературным персонажам и историческим сюжетам, многие из которых увековечены в литературе. Язык этих работ – язык культуры. Комментарии преподавателя по поводу эссе, написанного Аддамс на третьем курсе, задают стандарт таких сочинений: «Поразмышляйте об этих четырех людях, наполните свой ум фактами из их жизни, важными событиями, которые сформировали их личность, ищите смысл происходящего, а затем, спустя несколько месяцев, перепишите заново»[581].
Аддамс привлекали темы, посвященные природе человеческих достижений. Ее эссе с такими названиями, как «Следуй за своей звездой» и «Великолепие характера», а также с максимами вроде «истинный характер рождается, а не создается», показывают веру в героическую модель гения и творчества[582]. Лишь к концу учебы, когда стали очевидны противоречия между великими достижениями, которыми она восхищалась, и возможностями, доступными ей как женщине, она начала исследовать, как женщины могут участвовать в современной жизни.
Эссе Аддамс в большинстве своем были отмечены влиянием Эмерсона и Карлейля и выражали приверженность индивидуалистическим взглядам, которые сильно отличались от полной эмпатии политической позиции, характерной для более поздних лет ее жизни[583]. В 18 лет она восторженно писала: «У Карлейля есть манера время от времени говорить вещи, которые задевают меня за живое и дают мне ровно то, что я искала»[584]. Позже она отреклась от идей викторианского мудреца, но в университете принимала его точку зрения о том, что историю творят великие мужчины[585]. Закончив биографию Микеланджело, которая ей понравилась больше всего из того, что она читала после «Героев» Карлейля, она заметила: «У меня осталось четкое впечатление о широте, о величии человека, и о том, что все великие люди по своей сути одинаковы»[586].
В своих эссе Аддамс размышляла о значении величия. Гёте, человек «великий и свободный внутри себя», стоял в ее работах особняком. Его произведения перевел и представил англоязычному миру Карлейль. Эссе Аддамс о Гёте во многом опирались на идеи Эмерсона – не только в формулировках, но и в акценте на превосходстве природы над книгами и теориями, что часто звучало в ее работах того времени. Она изображала Гёте как человека, который появился, «когда вся Германия была чересчур цивилизованной, запутавшейся в болезненном чувстве угнетения, [когда] оригинальный талант задыхался под грузом книг и современных философских течений, [а] благородная природа человека завяла под дыханием сомнений». Остро ощущая бремя своего времени и охваченный глубоким чувством предназначения, Гёте выразил боль эпохи. Изучая «единство и простоту природы», утверждала Аддамс, Гёте создавал гармонию и почтение из разлада и скептицизма, параллельно открывая новую эру в немецкой литературе и цивилизации[587].
Описывая лидера совершенно другого типа – флорентийского монаха XV века Савонаролу[588], Аддамс опиралась на исторический роман «Ромола» Джордж Элиот. Эта книга оказала большое влияние на ее жизнь. И Гёте, и Савонарола полностью отвечали своему времени: Гёте – его печали, Савонарола – его негодованию. В то время как Гёте был гением, который изменил направление своей жизни, чтобы соответствовать потребностям времени, Савонарола был «человеком редкой искренности, [который] ни на дюйм не отклонился от предназначенного ему пути». Аддамс привлекали попытки монаха очистить церковь, как и другие религиозные движения, которые отдавали предпочтение скромным формам поклонения перед ритуалами. Она также считала его «истинным лидером», который пытался спасти свой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
