Мифы Тропической и Южной Африки - Ирина Татаровская
Книгу Мифы Тропической и Южной Африки - Ирина Татаровская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пейте, — ответил дух. — Только помните, что по обычаю первым должен пить тот, кто старше.
— Конечно же, я старше, — сказал старец по имени Жизнь.
— Нет, я старше, — возразил старец по имени Смерть.
— Что ты говоришь? — возмутился старец по имени Жизнь.
— Жизнь есть начало всех начал. Умереть может только живой. Ты существуешь только потому, что существую я.
— Нет, Жизнь, до твоего появления на свет все принадлежало мне, Смерти. Все живое появляется из небытия и в конце концов неизбежно возвращается в небытие.
— Нет, ты неправ, Смерть, когда утверждаешь, что изначально все принадлежало тебе. Этот мир сотворен Создателем из невидимой субстанции. Ты, Смерть, появился лишь тогда, когда умер первый на земле человек. Стало быть, ты моложе.
— Да нет, Жизнь. Ты заблуждаешься. Создатель и в самом деле сотворил мир из невидимой субстанции. Это как раз и доказывает, что именно Смерть породила жизнь.
Долго спорили они, стоя на берегу ручья. И наконец попросили духа рассудить их. Вот что он сказал:
— Как можно, говоря о Смерти, не упомянуть о Жизни, которая ей предшествует? И как можно отделить Жизнь от Смерти, к которой неуклонно движется все сущее? Ни один из вас не может существовать без другого. Никто не старше, и никто не младше. Жизнь и Смерть — два лика единого творца. Вы ровесники. Вот вам тыквенная бутыль с водой. Пейте одновременно.
Старцы утолили свою жажду и отправились дальше. Что можно сказать об этих двоих? Странствуют они всегда вместе, никогда не разлучаясь. Никто из них не старше и не моложе. Много есть на свете тайн, и эта — одна из самых важных[273].
В приведенном мифе показаны две стороны одной и той же сущности. Жизнь не может существовать без смерти, как и смерть без жизни. Согласно мифологическим представлениям африканцев, понятия «жизнь» и «смерть» не составляют бинарной оппозиции. Роль смерти заключается в том, чтобы дополнять жизнь. С этим связано поклонение предкам в традиционной африканской культуре, когда умерший член семьи становится «важным продолжением живого». Существование «живых мертвецов», или предков, не прекращается, а лишь изменяется в терминах онтологической формы.
Во многих мифах смерть ведет себя подобно человеку, то есть она живет в хижине, говорит, ест, пьет, готовит, делает запасы пищи, желает иметь жену и т. д. У народа яка (ДРК) есть миф «Почему люди не видят смерти», который объясняет, почему смерть невидима.
Бог решил: «Смерть будет моим вассалом». Однажды он послал ее за Тсонго. Смерть сразу же отправилась в путь. Она прибыла в деревню, где жил Тсонго. Она сказала ему: «Я пришла к тебе, потому что меня послал за тобой Бог, ты, Тсонго, вставай, твой час пришел, мы отправляемся в то место, куда тебя призывают». Когда Тсонго услышал это, он сильно загрустил, упал наземь и начал плакать. Когда он немного успокоился, он поднялся, зашел в свою хижину, взял калебасы с пальмовым вином и вышел с ними. Он вместе со Смертью выпил все вино. Смерть опьянела и забыла, зачем приходила. Тогда Тсонго ей и говорит: «Ты, слуга бога, подумай хорошо. Я человек, у меня малолетние дети. Если я сейчас умру, кто станет заботиться о них? Ступай, приходи за мной в другой раз». Смерть согласилась и вернулась к Богу. Когда Бог увидел ее, он спросил: «А где ты оставила Тсонго?» Смерть солгала ему: «Я его не нашла». Бог снова приказал ей вернуться за ним. Смерть отправилась к Тсонго и сказала ему: «Ты, Тсонго, вставай. Я уже здесь, меня послали за тобой, твой час пришел. Бог призывает тебя». Тсонго зашел в свою хижину и вынес мясо. Вместе со Смертью они его съели. Смерти стало очень грустно. Она вернулась, как и в предыдущий раз. Бог, когда увидел, что Смерть вернулась одна, очень рассердился. Он сказал ей: «Я дал тебе такое же тело, как у Тсонго, но начиная с сегодняшнего дня я оставляю тебя без тела. Впредь ты будешь перемещаться по воздуху. Возвращайся и забери Тсонго». На этот раз Тсонго был убит Смертью. Вот почему мы, люди, больше не видим Смерть, которая к нам стучится[274].
Таким образом, можно сделать вывод, что в сознании народов, населяющих Тропическую и Южную Африку, смерть предстает как реально существующая, чувственно воспринимаемая вещь. В мифологическом сознании еще нет отделения смерти как некоего абстрактного, всеобщего понятия. Смысл этого мифа не просто в том, как Смерть лишилась тела и убила человека. Это миф-философема, в котором фантастическим образом в виде чувственно-наглядных представлений рассматривается и решается такая философская проблема, как взаимоотношения тела и смерти. Бог лишил Смерть тела, потому что только оно поддается влиянию земных благ и удовольствий. Выпивая пальмовое вино, вкушая разнообразную еду, Смерть становилась «доброй». Без тела ей стали чужды земные блага, чувственные удовольствия.
Отношение африканцев к смерти наиболее ярко отражают пословицы и поговорки. Они являются ценным материалом для раскрытия понимания духовной жизни каждого народа, особенно когда речь идет о народах с младописьменными языками. Нередко пословицы и поговорки остаются единственным материалом, позволяющим узнать и понять культуру народа и его этнокультурный код. Приведем несколько примеров пословиц и поговорок о смерти на местных языках некоторых африканских народов, относящихся к разным языковым группам и регионам.
Народы, проживающие на территории ДРК, РК и Анголы, говорящие на языке лингала, так описывают смерть: Liwa nde moyibi, kombekombe na lopango ya nsoso — «Смерть — это вор, это ястреб на птичьем дворе»; Liwa ezali na elakate — «Смерть приходит без предупреждения»; Liwa nkolo te, liwa eponi moto te — «У смерти нет хозяина, смерть никого не выбирает», то есть смерть не щадит ни детей, ни взрослых. Пословица Liwa na bomoyi, nkolo se Nzambe — «У смерти и жизни лишь один хозяин — бог» — отражает современное представление африканцев о смерти. Здесь видно сильное влияние христианства на духовные и религиозные взгляды африканцев.
Иисус Христос. Латунь. Королевство Конго. XVIII–XIX вв.
The Metropolitan Museum of Art
Народ зулу, проживающий на юге Африки, выражает свои представления о смерти так: Ukufa akunantandane — «У смерти нет сирот», то есть смерть не обходит никого; Ukufa ubuthongo — «Смерть — это сон»; Elokufa
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева