KnigkinDom.org» » »📕 Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен

Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен

Книгу Сага о Тидреке из Берна - Автор Неизвестен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 163
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
запер дверь. Затем он пошёл туда, где была его супруга. Он достал у неё кошель и то, что в нём было. Там он нашёл письмо. Он развернул его и прочитал. В нём говорилось так: «Ярл Ирон из Брандинаборга шлёт привет Больвриане, своей невесте. Он пришёл в лес, что недалеко отсюда. Если герцог Аки уедет из своего государства в тот день, что будет завтра, то следующим вечером мы встретимся на закате у той рощи, что расположена рядом с городом. Тогда он проведёт с ней некоторое время. Ежели герцог Аки задержится с отъездом, дай мне точно знать об этом, и я тогда буду ждать того, кому ты доверяешь».

Герцог сложил письмо так, как оно было прежде, положил в кошель, лёг в свою постель и уснул.

272. Герцог Аки убивает ярла Ирона

Герцог долго спал, рано утром проснулся и пошёл туда, где спала Больвриана, разбудил её, был с ней очень весел и попросил её вставать. Он хотел тронуться в путь. Он приказал прийти дюжине рыцарей, велел им собраться рано утром, и он должен был ехать на юг в Ромаборг. Все они пышно снарядились, взяли хорошее оружие и своих лучших лошадей. Перед полуднем они выехали из города Фритилы и ехали своим путём, пока не пришли в лес. Они ехали весь день до трёх часов.

Тогда герцог Аки молвил своим людям:

— Я поступлю неуважительно, если не подожду моего родича, конунга Тидрека из Берна, и не поеду вместе с ним на пир. Не подобает, если он придёт во Фритилу, а нас уже нет дома. Нужно повернуть обратно и подождать его дома, — и теперь все они развернули коней.

Вернувшись в лес, они ехали некоторое время. Вскоре после заката они увидели всадника. Впереди него бежали два пса. На левой руке он держал ястреба. У него был красивый и замечательный щит, на котором были изображены золотом ястреб и пёс. Аки узнал в нём ярла Ирона из Брандинаборга и крикнул своим людям, чтобы они подъехали и убили его. Затем Аки вытащил свой меч, и все рыцари поскакали ему навстречу. Тут ярл Ирон узнал первого человека, с красным щитом, на котором был изображён золотой лев, что это герцог Аки из Фритилаборга, который был самым великим из всех витязей и берсерков. Они сошлись у тропы и сразу начали биться. Ярл Ирон хорошо и мужественно защищался, и прежде чем всё закончилось, он лишился своего коня и упал на землю со множеством глубоких ран. Теперь герцог Аки поскакал прочь со своими людьми, оставив ярла Ирона мёртвым. Герцог Аки поскакал к принадлежавшему ему дому у леса и получил там приют на ночь.

273. Конунг Тидрек хоронит тело ярла Ирона

В тот самый вечер пришёл во Фритилаборг конунг Тидрек из Берна со всеми своими людьми. С ним тогда были Видга Сильный и Хеймир. Они получили во Фритиле гостеприимный приют на ночь в палате герцога Аки. А следующим утром конунг Тидрек со всеми своими людьми собрались рано прочь, желая поехать вслед за своим родичем Аки. Они покинули город и ехали, пока не пришли в лес. Там они натолкнулись на тропе на труп и, пройдя немного, увидели также коня с рыцарским седлом. Этот конь кусал и бил их и не позволял себя поймать после смерти своего хозяина. Были там и два пса, и они выли и скулили. Они тоже не хотели никого подпускать к своему хозяину. А высоко на дереве сидели два ястреба и громко кричали.

Тогда конунг Тидрек сказал, чтобы они спешились и узнали, кто этот человек, который лежит здесь, потому что у него было изысканное платье, и он, наверное, был человеком выдающимся, поскольку его очень любили его собаки, ястребы и конь, так как им кажется, что они лишились великого сокровища, когда потеряли своего хозяина.

Вот они спешились, подняли человека и посмотрели, смогут ли они его узнать. Затем конунг Тидрек говорит:

— Здесь пал знаменитый воин и великий хёвдинг, ярл Ирон из Брандинаборга, кто бы ни были те люди, которые убили его. Возьмём его и позаботимся о его теле.

Вот они вырвали в лесу большое дерево и устроили там достойную могилу, потом взяли ярла Ирона и положили в эту могилу во всём своём боевом облачении, принесли камни и ветки и сделали знак, чтобы можно было узнать, кто там покоится.

Когда они позаботились о ярле Ироне, туда подъехал герцог Аки со своими людьми. Он обрадовался конунгу Тидреку, своему родичу, и сказал, что они поедут все вместе в Ромаборг. Тогда конунг Тидрек отвечает герцогу, что тот, должно быть, знает, кто убил ярла Ирона из Брандинаборга. А герцог говорит, что это он убил его и его людей.

Тогда конунг Тидрек спрашивает:

— В чём ты его обвинил, раз убил такого благородного воина, каким был ярл Ирон из Брандинаборга?

Аки отвечает:

— Он хотел охотиться в этом лесу на двуногого зверя с помощью коварного обмана и хитрых поступков и замыслов их обоих супротив моей воли.

Теперь конунг Тидрек и с ним герцог Аки, его родич, поехали своей дорогой до самого Ромаборга.

274. Нордиан говорит конунгу Аттиле об убийстве ярла

Нордиан и с ним трое рыцарей, которым показалось, что ярл Ирон запаздывает с возвращением, вечером поехали по дороге на юг искать его. Когда же они пришли в лес, где он был убит, и на поляну, где он был похоронен, то услышали они, как собаки завывают над могилой ярла Ирона. Нордиан подъехал туда и узнал псов ярла Ирона, его коня и ястребов. Также они увидели там своего рода погребение. Они поехали туда и узнали там своего государя, ярла Ирона, который умер от великих ран. Теперь они догадались, что это совершил герцог Аки. Они забрали коня, так и собак и ястребов, и потом остались в Эмлунгаланде, когда узнали, что это совершил герцог Аки из Фритилы.

Затем они поехали домой на север в Хуналанд с этой новостью и рассказали конунгу Аттиле. И теперь он поставил другого герцога над Брандинаборгом править государством, которым прежде владел ярл Ирон.

275. Видга женится на прекрасной Больвриане

Случилось так, что в Лангбардаланде скончался один граф, которого звали Аки Верный Эмлунгам. У него от своей жены осталось двое сыновей, и оба по возрасту

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 163
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  2. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  3. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге