Госпожа для отверженных - 1 - Лена Хейди
Книгу Госпожа для отверженных - 1 - Лена Хейди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ого! — оторопело уставился визитёр сначала на него, потом на меня. — За один день успели завести гаремника? Вы невероятно стремительно вливаетесь в наше общество, госпожа Игнатова.
— Стараюсь, — скромно отозвалась я.
В этот момент распахнулась дверь, и внутрь, весело переговариваясь, ввалились Дениз с Брендоном. В руках последнего был поднос с чаем и пирогами.
— Завтрак в постель для нашей любимой госпожи! — провозгласил Брендон.
А Дениз пристально просканировал Томаса взглядом.
— То есть уже не в постель, но всё равно завтрак, — уточнил Брендон и поставил поднос на стол.
— Ещё двое??? — у гостя аж отвисла челюсть. — Вот это скорость! Но откуда вы взяли на них шестьдесят серебряных монет? Ведь я только сейчас принёс вам деньги.
— Не шестьдесят, а девять, — поправила я его. — И да, мне невероятно повезло.
Дверь снова распахнулась, впуская Ирнела.
— Доброе утро, моя госпожа! Вот, я купил одежду для гаремников, — произнёс мой управляющий и убрал большую сумку с вещами в шкаф.
Глава Томаса стали квадратными:
— Четверо рабов? За такой короткий срок? Едва появившись в этом мире и даже не получив финансы от императрицы? Но как вы это провернули? И, кстати, четверо — это все или есть ещё?
Парень смотрел на меня, как на чудо света.
— Возможно, будет ещё пятый: мне подарит его хозяйка таверны, леди Роза Амаха, — ответила я.
Томас был потрясён:
— Это уникальный случай в моей практике! Могу я всё же узнать, где вы взяли деньги и как смогли купить рабов за такую маленькую сумму? За гроши продают лишь отверженных.
— Это мой управляющий — Ирнел Вайс, — показала я на своего старшего друга. — Он был вольноотпущенником, но соизволил стать моим рабом — добровольно и бессрочно.
— Но почему”? — Томас изумлённо хлопал ресницами.
— Я заступилась, когда на него напали хулиганы. Ирнел заявил, что хочет стать моим невольником. Я согласилась, и он отдал мне все свои сбережения. Уговорил вечером сходить на рынок и приобрести трёх гаремников — для статуса. Что мы и сделали. Парни были, скажем так, не в форме: с проблемами со здоровьем. Поэтому их продали со скидкой, — объяснила я.
— А здесь вы задействовали исцеляющий артефакт, — понимающе хмыкнул Томас.
— Да, — коротко отозвалась я, чтобы не рассказывать историю с Марвином.
— Вы уникальная женщина, — с придыханием сделал вывод Томас и протянул мне сложенный вдвое плотный лист: — Вот ваше Свидетельство о гражданстве. Нужно его подписать вот тут, в нижнем углу.
Внимательно прочитав этот документ, я озадаченно рассмеялась:
— И даже здесь моё имя написано как «Натали», а не «Наталья»! Определённо, это судьба. Что ж, стану Натали, что поделать...
Глава 29. Забота
Натали
— Прошу прощения, госпожа Игнатова: это я недоглядел, чтобы клерк написал ваше имя правильно, — расстроился Томас.
— Ничего страшного: Натали — это всего лишь один из вариантов моего имени, — заверила я его. — Мне оно даже нравится. Я больше переживала из-за разночтений в документах. Чтобы у меня не возникло проблем с рабами, если в одном документе будет указано, что владелица Наталья Игнатова, в другом — Натали, и в Свидетельстве опять Наталья. А менять бумаги с ошибками на правильные — довольно хлопотно.
— Давайте сверим все ваши документы, — предложил Томас, и Ирнел засуетился, доставая бумаги из шкафа.
— Вот, это свидетельство о приобретении Ирнела Вайса. Тут моё имя написано как Натали, — положила я на стол первый лист. И добавила рядом с ним второй: — А это свидетельство о приобретении Брендона Нортона, Микаэля Ларона и Дениза Стайрона. Ой, тут тоже моё имя написано «Натали» — озадаченно хохотнула я. — Там, в «Лотосе», я этого даже не разглядела. Странно, ведь работорговец Гордон Нейл произносил моё имя правильно: Наталья.
— Видимо, он машинально написал привычное звучание этого имени в нашем мире, — отметил Томас.
— Значит, всё в порядке и не нужно идти в Управление с заявлением исправить документы, — с облегчением выдохнула я.
— Очень рад, что всё так удачно обернулось, — улыбнулся Томас.
Я поставила подпись в Свидетельстве о гражданстве, и парень протянул мне новый документ:
— А это акт передачи вам пятисот серебряных монет, которые жалует вам из личных средств императрица Валенсия Элиана Шайнар. Прошу вас, примите этот кошель с монетами, пересчитайте их и подпишите бумагу в самом низу, в центре.
Подсчёт я доверила Ирнелу. Мой управляющий легко и быстро справился с этой задачей, и я расписалась, где нужно.
— Что ж, ещё раз хочу сказать: добро пожаловать на Аншайн, госпожа Игнатова, — подвёл итог Томас. — Очень рад, что вы уже делаете успехи в новом мире и активно в нём осваиваетесь. Позвольте дать вам последний совет: поскорее найдите своим невольникам работу. Пусть обеспечивают и себя, и вас. Они фактурные, так что в тех же шоу-румах пойдут нарасхват. А пока что могу сказать, что вы всё делаете правильно, и очень вами горжусь. Уверен, мы ещё не раз встретимся.
Отвесив поклон, Томас удалился. А наступившую тишину прорезал голос Брендона:
— Надо это отметить.
— Что именно? — не поняла я. — То, что вы стали рабами?
— То, что мы попали в нежные ручки такой чудесной молодой леди и благодаря этому выжили, — пояснил Брендон.
— Только просим вас: никаких шоу-румов, — обратился ко мне Дениз. — Не знаю, что там происходит, но как мне кажется, ничего достойного для воинов. Позвольте нам самим найти себе работу, чтобы обеспечивать вас и себя.
— Хорошо, но вы хоть ставьте меня в известность, что вы соберётесь затеять, — попросила я.
— Разумеется, госпожа Ната, — улыбнулся Микаэль.
Блондин соизволил наконец-то вылезти из кровати и отправился в ванную.
— Как спалось? — мягко спросил Брендон, подводя меня к подносу
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
-
Гость Наталья16 ноябрь 10:51
Все предсказуемо.Минус 1...
Гадание на королей - Светлана Алешина
