Граф и Дикарка - Лия Титова
Книгу Граф и Дикарка - Лия Титова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но он пока сдерживался, не переставая целовать ее. Мегги стонала, напрягалась и дрожала, цепляясь за него ногтями. Эдвард не пропустил миг ее желания. Больше ждать не мог даже он. Мегги завела его и поставила на колени, но и она целиком зависела от него одного. Эдвард навалился на нее, осыпая иступленными поцелуями, и приподнялся, готовясь к решающему удару.
- Мегги! Хочу тебя!
- Да! – рвано выкрикнула она, изгибаясь к нему. – Я хочу тебя, Эдвард!
Он жадно ласкал каждый сосок, и она кричала от наслаждения. Эдвард воплотил все ее тайные мечты о мужчине, а она даже не смела надеяться, что так произойдет. Но случилось. Она теперь постоянно хотела только его, и он, судя по всему, желал ее.
Эдвард давно перестал сдерживаться с ней, Мегги стала его неотъемлемой частью, и он знал, что и как она хочет. Он резко вошел в нее, еще шире раздвигая и так поддающиеся ему бедра. Он упивался ее криком, когда он делал ее своей: она кричала тонким и высоким голосом, царапая его спину. Он чувствовал, как напрягалось ее тела, чувствовал, как она сжимает его волосы, слыша уже гортанные стоны. Он умудрился приподнять голову, обдавая свою женщину горячим дыханием, и попросил:
- Мегги, иди ко мне!
Ее тело с готовностью раскрылось для него. Она радовалась его обладанию над ней, а он просто упивался властью над ней. Страсть была очень сильной, требовательной и безудержной. Весь мир сузился до размеров спальни, и Мегги хотела, чтобы эти минуты никогда не кончались. Она закричала и приподнялась, чтобы глубже вобрать мужчину в себя. И он вонзился, приник к ней, заглушая ртом ее крики и стоны. Эдвард давно перестал сдерживаться с Мегги, он просто брал свое и давал ей желаемое. В его постели никогда не было испуганной и чопорной леди, он нашел страстную и желанную женщину, жадную до ласк. Он мучал их обоих, доводя до исступления, пока не кончил в нее, и его раскаленная лава страсти не хлынула в нее, снося все запреты в очередной раз. Мегги заскулила и забилась в конвульсиях, теряя связь с реальностью, где не хотела находиться без него.
Эдвард устало свалился спиной на влажную простыню и заулыбался, как паяц. Он был полностью удовлетворен и полон решимости бороться со всем миром за них с Мегги. С усмешкой он подсчитывал врагов, которых умудрился повесить себе на шею, и не боялся их гнева. Он верил, что справиться со всеми ради радужного будущего с этой великолепной женщиной.
Глава 16
Леди Джулия стояла у окна своей спальни и смотрела во двор. Она еще не легла спать, а шум, раздавшийся внизу, привлек внимание. С недоверием и непониманием она увидела сына в обществе непонятной женщины, которую он привез с собой. Вдовствующая графиня Мартингейл не могла рассмотреть ее, но по их поведению поняла, что та молода и, наверное, даже красива. Ее сын не пропускал ни одной юбки и всегда волочился за красотками, которые не давали ему прохода. Леди Джулия испытала праведное возмущение поступком сына. Да, как он посмел притащить свою любовницу в дом семьи?! У Эдварда были нормальные мужские желания, но ему стоило их удовлетворять в любом другом месте, а не афишировать на глазах семьи и слуг с вассалами. В Гейл-Прайори должна была войти только его законная жена и мать будущих детей.
Леди Джулия поджала губы, но не стала спускаться вниз и отчитывать взрослого сына, особенно когда он думал совсем другой головой, а не той, что на плечах. Она четко считала его истинные желания. Все мужики такие, ее Гарольд был таким же. Если ему кто-то нравился, он умудрялся получить желаемое. Он и сына воспитал также.
Графиня видела, как девушка обняла его, и Эдвард на полную пользовался ситуацией, давая волю своим рукам, поддерживая и лаская одновременно. Они вошли в замок, и она больше не могла их видеть, но знала наверняка: ее сын раньше полудня не встанет. Женщина вернулась к трюмо и села на пуфик. Она расчесала гребнем волосы, задула свечу и легла спать. Ее мысли вернулись к мужу, ей было одиноко без него. Она отдавала отчет, что не любила графа, но привычка была намного сильнее, и вытравить ее было сложно. Она провела слишком много дней и ночей рядом с Гарольдом и смириться с его отсутствием было тяжело. Женщина зажмурилась, слыша голоса из коридора, но не обращала на них внимания. Эдвард тащил свою подстилку в спальню. И она ничего не могла с этим поделать! Он был графом и главой семьи. Она вынуждена была терпеть.
На следующее утро графиня проснулась рано, даже не пробило девять утра. Служанка помогла привести себя в порядок, за годы выучив пристрастия хозяйки. Сегодня леди Джулия выбрала темно-серое платье, строгое и мрачное, как ее настрой. Ей предстоял тяжелый разговор, к которому она готовилась. Она убрала волосы в высокую прическу и надела фамильный жемчуг серого цвета. Через час вдовствующая графиня была готова и спустилась в гостиную, где присела на диван. К ней сразу метнулся слуга:
- Мой сын уже встал?
- Нет, леди Джулия. Лорд Эдвард еще почивает.
- Скажи, как только он спустится.
- Да, миледи, - поклонился слуга, исчезая из комнаты. Леди Джулия взяла корзинку для рукоделия и достала из нее кружева, которые она плела к платью дочери. Из двух девушек она больше любила Фэллон, которая не доставляла хлопот и беспрекословно подчинялась всем правилам. С младшей Рианой всегда возникали проблемы. Женщина склонялась к мысли, что Риане доставляло большое удовольствие причинять беспокойство собственной матери, и она это постоянно делала. Вот и сейчас она делала воротничок к зеленому платью дочери, который ей подойдет. Ее девочка уже, наверное, добралась до Испании и приятно проводит время с друзьями, которые помогли покинуть пределы Англии, которая ее душила. Но леди Джулия рвано вздохнула: пока ее дочь не вернется в Гейл-Прайори, она не вздохнет спокойно. Из всех детей только Фэллон оправдала надежды матери – ни Эдвард, ни Риана не оправдали ее доверия, слишком необузданными и темпераментными стали.
Джулия перевела все свое внимание на плетение кружева, делая тонкий узор.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова