Зов Водяного - Ольга ХЕ
Книгу Зов Водяного - Ольга ХЕ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она стояла — смущённая, как девка после первого венца, и в то же время не сломанная. Кровь бросилась в лицо; губы горели; внизу живота вспыхнул и не гас огонь, как в печи, куда подкинули сухую поленницу. Она знала: это — её. Это — не его хитрости. Её тело откликнулось на холод — теплом; её голова — на жадность — гордостью. И это было страшно — и прекрасно.
Он коснулся её лба своим — едва, как шутка, как тень от поцелуя. Улыбнулся — не хищно, не царски — немного растерянно, по-человечески — и мягко отступил на полладони. Костяные браслеты пискнули — словно мыши где-то в печи.
Только теперь, задержав взгляд на её лице, он всё-таки шевельнул губами — не громко, без звука, как дети шепчут у печи, — «спасибо». Слова не было — смысл был. И от этого беззвучного «спасибо» вода в зале стала тёплой на толщину пальца.
— Вот так, — тихо сказала Арина, и сама удивилась, какая низкая стала у неё нота. — Теперь — по-честному. Это — моя песня. Это — моё «да». Один раз — не торг.
Он кивнул. Позвонки воды под его взглядом дрогнули — не буря — обещание, что буря подождёт. Он стал мягче — это было видно всем, кто, может быть, подглядывал из теней. Плечи — уже не как камень; пальцы — не сжатые; взгляд — не острый. В рыбий глаз щуки-смотрительницы на секунду пробрался человеческий свет — доселе невозможное. Осетрина повернулась на бок и лениво взмахнула хвостом — знак редкой в этих залах благости.
— Не думай, что ты меня приручила, — заговорил он наконец, уже голосом, тихим. — Не думай, что я перестал быть тем, кто я есть. Но знай: ты меня — слушаешь. И я тебя — тоже.
— Не приручать пришла, — ответила Арина. — Пришла — говорить. И петь, когда хочу.
— Тогда пой ещё, — он усмехнулся уголком губ, льдом едва касаясь её черты, — но не сейчас. Сейчас — достаточно. Иначе сорвёмся оба.
Она улыбнулась — уголком, по-дуниному, «моим», как говорила няня. Опустила руку с красной нитью — узел был на месте, крепок. Тень поцелуя лежала на губах, как соль на корке хлеба: просто, настояще. Она повернулась — к своей завесе, к своей светлице. Лада отступила, пропуская, и шепнула, опуская глаза:
— Видала. Молодо ты его — да не дурно. Береги сердце, певунья.
— Берегу, — коротко кивнула Арина. — Теперь — обоим беречь.
В светлице она остановилась у «окна». За плёнкой проходили тени: рыба, лопух тени от кувшинки, пузырь поднялся — лопнул, оставив круги. Она коснулась губ кончиками пальцев — ещё холодно. Усмехнулась — сама себе — и вздохнула, длинно. Тело — пело. Не голосом — кровью. И в этой крови появилось что-то новое: не рабья благодарность и не девичья гордость — а знание. Первая уступка — её, по её слову, по её времени — изменила воду. Он стал мягче на толщину нехитрого слова «спасибо». Она стала тверже на толщину узла.
Ночь — или то, что за неё — пришла с его песней. Только нынче в ней было меньше кручины и больше тепла. Он пел — молчаливому залу, себе, ей — неважно. И вода отвечала ему иначе — как если бы слушала уже не только царя, а двух. Медузы дышали в такт не одному, двум сердцам. Осетрина считала удар — раз, два. Сом шевелил усами — «слышно, слышно». Кикиморы вязали новый узор, вплетая туда тонкую красную линию.
Арина закрыла глаза — и улыбнулась во тьме. Ей было смущённо — как после первого правильного слова; и жарко, и спокойно. Огонь под кожей не гас; холод на губах держал его в узде. Так и надо. Это — не победа и не сдача. Это — начало разговора, которого не было век. Пускай будет. Пока узел — крепок. Пока слово — держится. Пока песня — не молчит.
Глава 11. На поверхности
На болотах ночь не падает — она выползает, как туман, и ложится вязкими складками меж кочек. Сырой воздух звенит мириадами комаров, камыш шепчет, будто перемывает старые сплетни, а по чёрной воде бегут бледные огоньки — то ли мхи дышат, то ли блуждают чьи-то души. В такую пору люди сидят по хатам, прикрывают окошки тряпками да шепчут «не гляди, не зови». Но нынче болотам дали иной ход.
С верхнего плёса потянулись огоньки — не болотные, человеческие. Пыхтели факелы, чадили, падали в воду густыми каплями смолы. Деревянные лодьи скребли дно, ощупывая кочкарник длинными шестами. На первом челне — высокий, сухой, как рыбий хребет, Аверьян Карпович Твердило. Плотная шуба только для виду — в такую-то топь, — под нею кольчуга в мешковине. На голове — скромный колпак; на пальцах — серебряные обручи с чёрной полосой; на виске — белый шрам, как инеем затянуло. Он держал в руках пику с железным жалом — сухим, печным: железо это в воду не окунали, берегли от сырости. За плечом у него висел мешочек с солью и пучком сушёной полыни. С ним — люди нанятые, охотники на нечисть: мужики с обветренными лицами, в лаптях и портах, но с железом сухим, бубенцами на сетях, и с крестами на шее; двое — из городских, по виду «служилые», держали наготове аркебузы, защищённые кожей от влаги. Был и один «ведун», сморщенный, тонкий, как сухой корень, с глазами-пуговками: вёл шепот, плёл обереги, бубенцем звякал.
— Смотри в оба, — сказал Аверьян низко, голосом, который привык к приказу. — Девка моя где-то здесь. Вода её прячет. Отдаст — по-хорошему — и уйдём с миром. Не отдаст — будет по-нашему.
— По-нашему бывать опасно, барин, — пробурчал ведун, перебирая в пальцах красную нить, на которой завязаны тугие узлы. — Хозяин здешний — не из тех, што на шёпот да на дымок ведутся. У него сила старая, донная. Надо хитрее. Воду — полынью, берег — солью, а пути — сухим железом.
— Хитрость — ремесло бедных, —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
