KnigkinDom.org» » »📕 Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс

Книгу Непокорная герцогиня. Поместье в обмен на свободу - Адриана Вайс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
власть и я думал, что на этом все закончилось. Но я ошибался.

На его лице снова появляется гримаса злобы и он продолжает, заметно распаляясь:

— Одним вечером на меня и сопровождающую меня охрану совершили покушение. С точки зрения нападавших все было выбрано идеально — место, время, не вызывающая подозрений форма винланских военных. Да и сами нападавшие были профессиональными и подготовленными. Все произошло настолько стремительно, что единственный вариант, который у нас оставался, это отступить на более удобную для нас позицию ближе к главному тракту и там дать бой. Что мы и сделали… и именно это нас и сгубило.

Сигурд переводит на меня взгляд, от которого я невольно вздрагиваю. Если раньше в нем отражалась боль и гнев, то сейчас там одна только пустота. Словно абсолютно мертвая земля, на которой ничего не растет.

— Сейчас я понимаю, что так и было задумано с самого начала… — глухим голосом рассказывает Сигурд, — Нам удалось отбиться, но в какой-то момент к ним присоединилось подкрепление, которое сразу же нас атаковало. Мы попытались прорваться, но сделать это удалось лишь мне одному. Все остальные мои товарищи к этому времени уже погибли. Я думал, что хуже этого быть уже не может, но тем же утром было объявлено, что я стоял за покушением на Аскелата. Потому что те, кого мы приняли за подкрепление, было его сопровождение.

Голос Свена затихает, а он сам тяжело качает головой.

— Понимаете, да? Сопровождение, одетое в ту же форму, что и люди, которые на нас напали. В довесок, на месте нашего сражения нашли какой-то кинжал, который по слухам может убить дракона. А выжившие соратники Аскелата под присягой заявили, что видели его у меня в руках. После этого, мне оставалось только бежать из страны.

— Ужас… — только и смогла выдохнуть я.

Мне искренне хочется сказать Сигурду что-нибудь ободряющее, но я попросту не нахожу для этого нужных слов. Не удивительно — ведь я не могу себе представить через что он прошел. Гибель верных людей, опала, побег. Какие тут уместны слова поддержки?

Впрочем, сейчас не менее важным является объяснить Аскелату, что Сигурд на самом деле не преступник и все было совсем по-другому. Но сделать это можно только в том случае, если Сигурд знает ответ на самый главный вопрос:

— Вы знаете кто мог вас подставить? — облизав пересохшие от волнения губы, спрашиваю я.

Глава 27

— Это мог быть кто угодно, — кривится Сигурд, — Впрочем, это не тот вопрос, который должен волновать в первую очередь.

— И какой же вопрос должен волновать больше? — хмурюсь я, потому что не понимаю к чему он ведет.

Сигурд пристально смотрит мне в глаза и, понизив голос практически до шепотома, поясняет:

— Кто из ближайшего окружения Аскелата был в этом замешан.

От его слов меня пробивает морозный холод.

— Вы хотите сказать, что среди соратников Аскелата затесался предатель? — не могу сдержать ошарашенного вздоха я.

— Хочу сказать… — плотно сжимает губы Сигурд, — …что без помощи кого-то из его свиты тут дело не обошлось. У нападавших была свежая форма, они досконально знали окружающую местность, но самое главное, они знали о предстоящей поездке Аскелата, которая держалась от всех в тайне. Каждый их шаг был распланирован с точностью до минуты. Кроме того, без помощи со стороны дворца, вряд ли удалось бы добиться такого единения в показаниях оставшихся бойцов, которые якобы опознали в моих руках Ярость Преисподней.

Чем больше я думаю над этой ситуацией, тем больше понимаю, что Сигурд прав. Без содействия кого-то из приближенных Аскелата, этот план был бы обречен на провал.

— Но зачем нужны были такие сложности? — не понимаю я, — Только, чтобы вас подставить и выграть из страны? Что-то здесь не вяжется.

Глядя на меня, Сигурд вскидывает брови и с уважением кивает.

— Вы все правильно сказали, это слишком мелкая причина. Я думаю, что изначально это планировалось как переворот, в ходе которого одна ненавистная им фигура уничтожила бы другую. Не знаю, на что рассчитывали заговорщики. То ли, что я сам одолею Аскелата, то ли, что они добьют оставшихся в живых, но что-то в их плане пошло не так. Я смог вырваться и сбежать, а Геральт усилил личную охрану из числа приближенных гвардейцев.

— Почему, в таком случае, заговорщики не закончили начатое? — затрясла я головой, чувствуя как теряю контроль.

От всех этих дворцовых интриг голова натуральна шла кругом.

— У меня есть подозрения, что они пытались это сделать, но у них ничего не получилось, — задумчиво смотрит куда-то вдаль Сигурд, — Через некоторое время Хъёргард объявил вам войну и Аскелат собрал войска на границе наших земель, опасаясь, что враг может вторгнуться и в Винланию. Более того, со стороны Хъёргарда было много провокаций, которые Аскелат довольно мудро пресекал.

Сигурд на секунду замолкае, а потом уверенно кивает.

— Держу пари, за этими провокациями на самом деле могли стоять те самые заговорщики. Для них лучшего варианта, чем героически погибший на войне правитель, вряд ли можно придумать. Вот только, никакой войны так и не случилось.

— То есть… — чувствую, как сердце предательски замирает и падает к моим ногам, — …мсье Геральду до сих пор угрожает опасность?

— Я почти уверен в этом, — подтверждает мои опасения Сигурд.

— В таком случае, мы обязаны как можно быстрее предупредить об этом мсье Геральда, — забеспокоилась я.

— Поступайте, как считаете нужным, — болезненно кривится Сигурд.

Могу его понять — пусть не по своей воле, но Аскелат доставил ему столько проблем и страданий. Не удивительно, что Сигурд бы хотел вообще никогда не слышать этого имени.

Но и я не могу поступить по-другому. Не могу проигнорировать опасность, зависшую над Аскелатом. И дело даже не в моих надеждах на наше дальнейшее сотрудничество, ни в его дарах, а в том, что я ни за что не прощу себя, если ничего не сделаю. Хотя бы, просто не предупрежу его об опасности.

Хоть это и не вернет Сигурду его друзей и не отмотает обратно время, когда он был невольником.

Кстати, об этом.

— Мсье Сван, простите, пожалуйста, мою настойчивость, но вы так и не ответили на мой первый вопрос. Как вы попали к Фабьену Морану?

Сигурд мрачно ухмыляется и кидает на меня

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юля Юля22 октябрь 23:25 Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Гость Евгения Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
  3. Гость Наталья Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
Все комметарии
Новое в блоге