Лавка Люсиль: зелья и пророчества - Ольга ХЕ
Книгу Лавка Люсиль: зелья и пророчества - Ольга ХЕ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы собрали достаточно? — спросила Ина, выглядывая из блокнота.
— Достаточно, чтобы попасть под комиссию, — сказал Февер вместо него, с привычной мрачной усмешкой. — «Лавр», «башня», «перо и ключ». Полупечати, кольцо, булавка, карточка. Свидетель. «Немой» с их меткой. Чертежи из Пеньковой. Достаточно — для войны. Мало — для суда.
— Они ответят, — сказал де Винтер. Он не добавил «завтра». Это было слышно. — Через Совет. Через прессу. Через «превышение полномочий». Через «осмотр лавки». Через «лицензии». Через «комиссию по запахам в центре города». Через «вашу семью», — он посмотрел на меня, не пряча глаза.
— Я не прячусь, — сказала я. — И — да — я приду к декану. И — к Ине. И — к вам — если скажете «остановиться».
— Я скажу «нить», — ответил он.
Мы уводили Тесс через чёрный ход — двое «Теней» — как дым — вперёд и сзади; у неё на лице выступила бледность, которая не приходит от крови — от того, что внутри у тебя впервые за много лет нет «задачи», есть «страх». Я дала ей в руку маленькую куклу — без лица — не знак, на этот раз — опору. Она сжала её так, что побелели костяшки.
В лавке мы промыли её царапину тёплой водой с тимьяном и солью. Она морщилась, но не отворачивалась. В оранжерее воздух сам держал «ноль». Блик чуть шевелил светом на чаше — «здесь — не лгут». Тесс посмотрела на табличку и усмехнулась:
— И здесь… нельзя говорить «всё хорошо»?
— Можно сказать «хуже могло быть», — ответила я. — И — «будет хуже». И — «мы будем дышать».
— Будем, — повторила она. — Но… — она глянула на меня — и впервые в её голосе была не вязь, а нитка — простая, — если они… зайдут изнутри? Через этих ваших… Домов?
— Тогда — бумага, — сказал с порога странно уместный здесь голос Кранца: он пришёл к «месту» так тихо, как будто жил под прилавком. — Тогда — декан, Совет факультетов, протоколы, публикации, пресса — с цифрами, а не с соплями. Тогда — мы. У нас тоже есть дома. Они — не с гербами. Они — со стеллажами. И — да — в этих домах тоже есть лестницы. Мы умеем по ним ходить.
— Это — угроза? — спросила Тесс, впервые за вечер улыбнувшись от слова, а не для выживания.
— Это — честность, — криво усмехнулся Кранц. — В этой игре двигают фигуры те, у кого тихие коридоры. Вы теперь — в этих коридорах. Держитесь ближе к тем, где пахнет бумажной пылью, а не миррой.
Ночь опускалась на аркаду, как шаль. Мы остались жить с двумя словами, тяжелыми, как железо: «достаточно» и «недостаточно». Достаточно — чтобы собрать дело, чтобы понять, где проходят их нити, чтобы ранить «мастера». Недостаточно — чтобы закрыть крышку. Ответка — придёт. Она уже была: синяя карточка на камне, полупечати на конвертах, заголовки ночью в типографии: «Департамент устроил ловушку»; «Палата зельеваров вмешивается в городские дела»; «Скандал вокруг имени фон Эльбринг» — конечно.
— Мы не уходим, — сказал де Винтер, когда дверь закрылась, а «Тени» заняли ночные углы. — Но мы — меняем темп. Дальше — бумага. И — тихие ходы. Вы — пишите. И — держите лавку. Это — важнее, чем ваш один «камень» в витрине.
— «Тишина» — работает, — сказала я — потому что важно это помнить, когда вокруг кричат.
— Работает, — кивнул он. — И — «нить» — держит.
Когда он ушёл, я сидела в оранжерее на корточках и слушала, как Блик тихо шевелит тень в чаше. Серебряный папоротник шумел так тихо, что это мокрые стены слышали, а не уши. Эмиль разложил по полкам «дождик», «пыль» и «вязь» — как будто это просто инструменты, а не то, что держит мир.
— Пахнешь кровью и воском, — сказала мандрагора без яда. — Это лучше, чем пахнуть страхом.
— Я пахну работой, — ответила я. — И — да — страх — тоже здесь. Его не выбросить. Его надо научить дышать.
За аркой под сводами ветра шевелили бумажные объявления. Где‑то выше, в больших домах, сдвигали стулья — будут советы. Мы внизу двигали ложки. Мне это казалось куда честнее. Но я знала: теперь эта «честность» — тоже политика.
Мы встретили точку излома не криком — «нитью». И эта «нить» — пока — держала.
Глава 28: Покушение на лавку
Ночь стояла мягкая, с влажным от росы воздухом, в котором звуки не отскакивают — в него проваливаются. В оранжерее дышали растения: лунный шалфей звенел тончайшим серебром, тимьян держал низкую, успокаивающую ноту, серебряный папоротник, как всегда, укрывал всё своим «нулём» — не пустотой, а ровным присутствием. Блик лежал тонкой полосой света на краю чаши с водой: на поверхности отражалась неполная луна и окно, в котором видны были только ветви соседнего платана.
Я сняла туфли, стала босиком на камень и втянула в лёгкие тёплую, густую тишину. Дышать — по протоколу и по жизни — стало привычкой. Рядом за прилавком Эмиль скрипел пером — доводил до ума расклад «дождика», «пылей» и «вязи» по ячейкам. «Тени» у входа сменились час назад; ночь была та самая, когда город даёт забыть, что днём он — стая. Я позволила себе две минуты без мыслей о «Комиссии», Домах и чужих печатях.
Первым почувствовал не я. Блик шелохнул светом — едва, как если бы по воде лёгкой лапой прошёлся кот. Серебряный папоротник в ту же секунду стал темнее — на полтона — не от страха, от сосредоточенности. Где‑то под самой крышей шевельнулся не воздух и не мышь — шевельнулась пустота.
— Пахнет железом, — пробормотала мандрагора, не открывая из «зрения» ни одного листа. — И клейким дымом. Не вашим.
Я подняла голову к стеклянной форточке под потолком — той, что ведёт к двору. По её кромке пошла едва заметная дрожь — не от ветра. Как если бы по стеклу провели ногтем с обратной стороны. «Минус» — «текучка», не «капсула». Он разминал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
