Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки - Антонина Циль
Книгу Отказная жена Феникса или Карьера дерзкой попаданки - Антонина Циль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, что сообщили. Так… еще слова… ну да…
В дверь заколотили с новой силой. Кажется, чем-то вроде тарана. Раздался свирепый молодой голос:
— Я не останусь в стороне! Там внутри демон! Я должен с ним сразиться!
— Это он, мой хозяин, — спокойно сообщил Виктибран. — Теперь я могу о нем говорить. Тем не менее удерживать его долго я не смогу. Поторопитесь.
— … я приглашаю тебя в мой мир, демон Амольдей, где стану твоей проводницей и советчиком! Где ты найдешь свободу и человеческое воплощение! Клянись также, что не причинишь вреда ни одному человеческому существу, что станешь жить по законам моего мира и творить только добро, пока не иссякнет твое время!
Странная формулировка, учитывая, что передо мной кровожадный демон.
— Клянусь, — прорычал Амольдей, которому все сложнее было удерживать свой человеческий вид.
Тело (даже думать не хочу, при каких обстоятельствах демону подарили облик некровита, но, боюсь, того парня просто принесли в жертву) плавилось и изменялось. Потом резко стало полупрозрачным. Я видела, как пульсирует сердце, еще человеческое, но уже черное, бешено прогоняя черную же кровь по сосудам.
На этот раз замок затрясся гораздо сильнее, в окно полыхнуло пламя, оно же встретило языками ворвавшихся в библиотеку Балейнов во главе с высоким молодым человеком. Судя по сходству с руководителем Гнезда, то был его сын.
— Не он, его жена, — успела услышать я слова Амольдея. — Она все придумала. Ее ребенок должен был стать наследником.
Но голос звучал ниоткуда. Демона в библиотеке больше не было, как и его кошки. Только свитки догорали на столе. И я задумалась: а куда собственно я открыла дверь Амольдею? В какой именно мир?
Глава 30
Меня оставили в замке еще на день. Но ребеночек лэньяры Рихрет быстро пошел на поправку, а маг в плаще забрал у меня склянку с кровью и, видимо, как-то подтвердил подлинность субстанции. Я была свободна… ну, относительно.
Кровь мне вернули. Возможно, потому, что теперь я была ее хранительницей. Это был еще один подарок Амольдея – никто иной не мог применять субстанцию без моего контроля. Это одновременно усложняло и упрощало все дело, но я надеялась, что справлюсь. Все равно же в покое не оставят и будут эксплуатировать в общественно-полезных целях.
Я вернулась во дворец и поклялась в преданности Королевскому Дому. В момент клятвы король завороженно глядел на склянку и, очевидно, совсем меня не слушал, поэтому я деликатно внесла в свою речь некоторые поправки. Так, на всякий случай.
— Ваше Величество, я хотела бы воссоединиться с мужем, — сказала я, закончив речь.
— Что? — встрепенулся Гильбет. — Принесите шкатулку!
Слуги внесли ящик для хранения крови. Золоченая коробка была украшена драгоценными камнями. Знали бы они, что за склянку мы нашли для крови.
— Я не ожидал, — пробормотал король. — Думал, это слухи.
— Вы мной довольны?
— Больше чем. Но это ничего не меняет.
— Теперь вы меня отпустите?
— Всему свое время. Получилось, что у тебя, Эвери Люминор, теперь еще больше власти, — с неохотой констатировал монарх. — Каждый раз, когда я захочу применить кровь, ты должна быть рядом и обязана... — признание явно далось ему с трудом, — одобрить применение. К примеру, я захочу усилить магию своих офицеров. Почему я должен спрашивать у тебя разрешение?
— Потому что не каждый способен принять силу демонической крови, — объяснила я.
— А ты сможешь понять, кому ее можно, а кому нельзя? — раздраженно бросил Гильберт.
— Полагаю, что да, — осторожно ответила я. — Я это почувствую… как-то. Об этом меня предупреждал сам демон. К сожалению, я не могу назвать его имя. Если назову… начнется хаос.
— Ладно, — монарх махнул рукой. Шкатулку захлопнули. — Чему быть – того не миновать. Ты еще не худший вариант.
— Я могу идти? Мне нужно домой. Мой муж...
— ...подождет, — очевидно, королю нравилось, что пока я в его власти. — Киршины, Балейны... это не все, кто оставлял заявку на твои услуги, визарда.
— Кто еще? — ответ я знала, но очень не хотела его услышать.
— Вдова лэна Бариара претендует на часть хребта Роу и требует, чтобы ты подтвердила сделку.
— Хребет Роу, — сквозь зубы произнесла я, — принадлежит моей семье.
— Не совсем так. Недавно было закончено расследование в отношении гибели лэна Тедра Роули. Кем он вам приходится, лэньяра? — тон короля снова стал официальным.
— Это мой отец.
— Следствие пришло к выводу, что его гибель была не насильственной. Поэтому вступает в силу его завещание, по которому часть земель переходит к семье Бариар.
— Лэньяра Бариар была любовницей моего отца. У них есть общая дочь, — выдавила я, показав свои эмоции.
— Не забывайтесь, лэньяра Люминор… или все же лэнья Роули? Любой благородный лэн может завещать что угодно кому угодно. Вот и выясните, что там происходит в горах, почему шаманы не признают власть наследницы, — заключил король. — На этом все. Аудиенция окончена. После выполнения задания отправляйтесь домой, лэньяра Люминор. Я больше не буду помогать господину О'Дулли – справляйтесь сами. К концу третьего зимнего месяца хочу увидеть ваших фамильяров. Особая комиссия соберет отзывы покупателей, и если вы справитесь, вам разрешат продолжить.
Я снова скрипнула зубами. И налогами обложат как пить дать. Никто не захочет упускать столь лакомый кусок. Но бизнес есть бизнес. Держу пари, его трудно вести даже в демоническом мире. Хорошо хоть, я лэньяра Люминор, а не лэнья Роули. Хотя бы наш брак король признал.
Меня вывели из тронного зала, а за дверью меня ждала... тетушка Гидеона.
— Здравствуй, Эвери, — едва слышно проговорила она. — Рада, что ты согласилась нам помочь.
— Привет, Эвери, — сладко пропела Вивиен. — Я мечтала увидеть тебя на летнем балу, но получилось даже раньше. Здорово, правда?
— Вы ошиблись, — сказала я. — Мой отец и вы. Когда получили пророчество, когда отец решил выдать меня замуж за Скелла, когда вы, Риона, настояли на изменении завещания. Агхаровая роща находится не на хребте Роу, а в долине острова Фаир.
— Я знаю, — опустив глаза, пробормотала Риона. — Просто отдай то, что принадлежит мне по праву.
— Что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк