Битва за Карпаты 1944-1945. ТОМ II - Денис Юрьевич Соловьев
Книгу Битва за Карпаты 1944-1945. ТОМ II - Денис Юрьевич Соловьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На другой день, используя успех 242-й танковой бригады, активизировали свои действия 140-я и 241-я стрелковые дивизии, наступавшие в направлении Вышня Писана. Наступление велось по горным тропам, без дорог, поэтому овладеть этим населенным пунктом удалось только 4 октября. К этому времени 1-й чехословацкий армейский корпус полностью овладел Барвинеком.
Таким образом, наступление главных сил 38-й армии и 1-го чехословацкого армейского корпуса на дуклинском направлении, начатое 30 сентября, к 4 октября не принесло желаемого успеха.
Тяжелые условия погоды, исключавшие действие авиации и обусловившие отставание артиллерии, отсутствие дорог и троп, непрерывные контратаки явились причиной того, что войска армии продвинулись за четыре дня всего на 5–10 км.
Командующий 38-й армией, оценивая результаты наступления войск армии в юго-западном направлении, пришел к выводу о необходимости перенести главный удар на более уязвимое для дуклинской группировки врага направление. Он принял решение на прорыв обороны противника в районе восточнее Цехани и выход на шоссе м. Змигруд Новы – Зборов с последующим развитием наступления вдоль шоссейной дороги.
В полдень 5 октября командующий армией поставил 101-му и 67-му стрелковым корпусам задачу: с утра 6 октября нанести удар в направлении Цехани и к исходу дня главными силами выйти на рубеж Мысцова, Граб, гора Черемха, Розтокы, Крайне-Чарно, Крайна Поляна. При этом 70-я гвардейская стрелковая дивизия 101-го стрелкового корпуса должна была прорвать вражескую оборону на участке высота 720 (2,5 км севернее Цехани), Гута Поляньска.
С целью сосредоточения основных усилий на вновь избранном направлении накануне наступления была проведена частная перегруппировка. 1-й чехословацкий армейский корпус, действовавший со 2 октября в районе юго-западнее Барвинека, подтягивался непосредственно на дуклинское направление, а свою полосу передавал 359-й стрелковой дивизии полковника П. П. Косолапова.
Армия приняла управление 76-го стрелкового корпуса, включив в него 14-ю гвардейскую, 183-ю стрелковые дивизии, 11-ю гвардейскую истребительно-противотанковую артиллерийскую бригаду (без полка) и два полка 37-й отдельной истребительно-противотанковой артиллерийской бригады.
Чувствуя угрозу, нависшую над дуклинской группировкой со стороны 1-й гвардейской и 38-й армий, вражеское командование предприняло экстренные меры по укреплению своей обороны. В начале октября началась подготовка тыловой оборонительной позиции (так называемой «позиции Анна») в 35–40 км от переднего края. К 4 октября все дивизии, действовавшие перед фронтом 38-й армии и понесшие значительные боевые потери, были объединены в три боевые группы под командованием генералов Беккера, Рутелина и Шейскифлуга. Эти группы получили задачу не допустить прорыва наших войск в Словакию.
Однако принятые меры не устраняли полностью опасности выхода советских войск в тыл дуклинской группировки со стороны Баране вдоль шоссе Вышн. Свидник – Барвинек, поэтому немецко-фашистское командование в ночь на 6 октября начало отвод своих частей с Дуклинского перевала.
Разведка своевременно установила начало отхода противника, поэтому части 67-го стрелкового и 1-го чехословацкого армейского корпусов немедленно перешли в преследование. Сбивая вражеские арьергарды, они овладели Дуклинским перевалом. К утру 6 октября войска 67-го стрелкового корпуса вышли на рубеж: 241-я стрелковая дивизия – Вышня Писана, Медведзне; 359-я стрелковая дивизия – (иск.) Медведзне, высота 569; 1-й чехословацкий армейский корпус к этому же времени вышел на рубеж высота 521, Черемха. Чехословацкие воины вступили на свою родную землю.
Людвик Свобода в тот памятный день писал командующему 1-м Украинским фронтом:
«В исторический момент перехода границы Чехословацкой республики примите, господин маршал, пламенный боевой привет всех офицеров, унтер-офицеров и солдат 1 ЧАК в СССР.
Мы счастливы, что в составе войск 1-го Украинского фронта под Вашим командованием мы первые из состава чехословацкой заграничной армии вступили на родную землю.
Мы вступили на родину плечо к плечу со славными воинами Красной Армии, которых наши народы встретили как освободителей от ненавистного фашистского ига…
Мы просим Вас, господин маршал, передать глубокую благодарность чехословацких воинов всем генералам, офицерам, сержантам и рядовым 1-го Украинского фронта, которые своей самоотверженной борьбой положили начало освобождению нашей родины.
Чехословацкий народ вечно будет чтить память тех, кто отдал свою жизнь за его свободу, за счастье его сынов».
В донесении начальника политуправления 1-го Украинского фронта генерал-лейтенанта С. С. Шатилова говорилось:
«6 октября в 8 часов утра части генерала Свободы овладели Дуклинским перевалом и, продвигаясь дальше на юг, заняли село Выжни Комарник. Пути отступления немцы усеивают сотнями противотанковых и противопехотных мин. В 30 метрах от линии границы на Дуклинском перевале немцы на глубине трех метров сделали подкоп под полотно дороги и заложили туда четыре крупных фугаса замедленного действия. По этой дороге проехало несколько груженых автомашин. Вслед за ними ехал командир первой бригады генерал Сазавский. Один из фугасов взорвался, генерал был убит.
На границе имеется пограничный столб, но чехословацкий герб с него сорван немцами. Чехословацкие офицеры установили новый герб и через дорогу вывесили полотнище. Справа около него – государственный флаг СССР, слева – чехословацкий флаг. На полотнище сделана надпись на русском и чешском языках: „Чехословакия приветствует и благодарит своих освободителей. Да здравствует вечная дружба народов СССР и Чехословакии!“ За этим полотнищем на словацкой земле другое, на нем надпись на словацком языке: „Красной Армии-освободительнице – наздар!“»
Весть об овладении Дуклинским перевалом вызвала большую радость воинов-чехословаков. Солдат Федор Лакатош говорил: «Пять лет я не был дома, сегодня вступил на родную землю и заплакал. Я не хотел плакать, но слезы потекли сами. В немецкой неволе у меня остались отец, мать, братья и сестры».
Четарж Ян Маркинок заявил: «Вот и родная земля. Долгие годы я ожидал этого момента. С приходом оккупантов ушел к партизанам. Истреблял фашистов в течение шести месяцев в Белоруссии, а теперь буду мстить им на чехословацкой земле, где живут родная мать и сестры. Дальше горы пойдут поменьше, погоним врага быстрее».
Во всех высказываниях выражается глубокая благодарность Красной Армии, армии-освободительнице. Штабс-капитан Дочкал заявил: «Спасибо Красной Армии за помощь, только благодаря ей мы получили возможность сегодня вступить на землю многострадальной Чехословакии».
Жители рассказали, что гитлеровцы перед бегством ограбили население, забрали весь хлеб, лошадей, коров, свиней.
Крестьяне Ян Гаврил и Василий Розум сообщили, что мужчин в селах много, некоторые из них служили в словацкой армии и до сих пор носят хотя и старую, но военную форму. На вопрос, будут ли жители села воевать против гитлеровцев, Розум ответил: «У нас в селе многие пойдут воевать».
В кровопролитных боях с немецко-фашистскими захватчиками в Карпатах еще более окрепла и закалилась советско-чехословацкая дружба, оплаченная тысячами жизней советских и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич