KnigkinDom.org» » »📕 Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари

Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари

Книгу Неоновые огни Орлеана. Преступление - Оксана Бовари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 190
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
о причине заминки. — Где Себастьян?

Тот, что с татуировками, замялся:

— Болеет.

Миранда перевела пристальный взгляд на его приятеля и требовательно спросила:

— Он забыл, что к нему придут гости от Химеры?

Байкер, до этого жующий жвачку, перестал шевелить челюстью и повторил:

— Босс просил передать, что болеет.

— Чем же?

Байкер беспомощно посмотрел на напарника, разрываясь между указаниями босса и требованиями волонтера Химеры. Миранда не стала дожидаться членораздельного ответа.

— Ясно.

Она протиснулась между бугаями и уверенным шагом поднялась на верхнюю палубу.

Та встретила ее былой роскошью, дорогой отделкой и паутиной. Богатство создавало резкий контраст с беспредельным бардаком и мусором. Коридор с лампочками, половина из которых перегорела, вел в люкс-каюту немногим лучше. Выкупив теплоход целиком и сделав из него конфетку, хозяин вскоре наплевал на поддержание в нем порядка и красоты.

В затхлом воздухе консервировался кислый запах гниющих растений. Дорожка из пустых ампул вела не иначе как к художественной инсталляции — лабораторный стол с пробирками и колбами венчала арка из цветов пассифлоры. Их неоновая сердцевина мистически светилась в полумраке, словно сатанинский алтарь. В остальном каюта мало чем отличалась от рядового наркоманского притона: всюду хлам, поломанная мебель, разбросанные ложки и шприцы.

Обстановка еще больше распалила негодование Миранды, достигнувшего крайней точки, когда она включила единственную тусклую лампу и увидела кучу тряпья, валяющуюся в углу. Хладнокровие Химеры оказалось под серьезной угрозой.

— Вставай, скотина!

Не найдя в каюте воды, Миранда схватила с пола полупустую бутылку виски и выплеснула всю жидкость в лицо мужчине, которого, если не приглядываться, можно было легко спутать с барахлом. В потрепанной одежде и в невменяемом состоянии он ничком лежал на толстенном матрасе, стянутым с громоздкой кровати.

Вылитый виски не дал положительного результата. Миранда пришла в ярость, отчего лампочка на потолке замерцала, но внешне лишь скривила губы в глубочайшем презрении.

— Да ты, должно быть, издеваешься!

Мужчина никак не реагировал на гостью. Миранда перевернула его на спину и внимательно рассмотрела зрачки светлых глаз, закатанных до бровей. Тонкие прожилки сосудов светились, радужка тоже. Посиневшие губы выдавили из себя хрип.

— Себ, сукин ты сын…

Стремительно поднявшись на ноги, Миранда шагнула к криво стоящему комоду и стала неистово в нем рыться, не переставая вполголоса проклинать Себастьяна. Дефибриллятор нашелся во втором ящике вместе с кучей антидотов и медицинских пистолетов.

— Ну конечно же, подготовился!

В два шага оказавшись у тела мужчины, она впрыснула ему в ноздри антидот от передоза и разорвала до конца то, что когда-то можно было назвать дорогой шелковой пижамой. Пульс не прощупывался. Миранда запустила дефибриллятор и вооружилась электродами.

Разряды, сотрясшие грудную клетку, подействовали, и вскоре Себ зашевелился и раскрыл глаза. Взмахом руки он то ли поприветствовал Миранду, то ли попытался найти опору. Его темные длинные волосы уже давно требовали тщательного мытья, а в прямом смысле сверкающие от чрезмерного употребления наркотиков глаза смотрели на Миранду, кипящую от гнева, безразлично.

— А, это ты, — буднично произнес он и облизнул губы, на которых еще блестели остатки виски. — Рад тебя видеть, — бесцветно добавил он.

Он так долго и крепко сидел на Глизерфине, что не только весь светился, как елка, но и, казалось, вообще перестал выражать эмоции. Кто-то мог бы ему позавидовать, ведь Себ был физически неспособен испытывать какую-либо тревогу, исключая ломку по препарату.

— Что за театр ты устроил? — разъяренно прошипела Миранда. — Ты знал, что я приду!

Себастьян не отводил от нее ультрафиолетовых глаз, по крайней мере, пока мог держать их открытыми. На дне их затаилась неизлечимая болезнь и тоска, безнадежно проникающая в мозг, как яд, от которого не существует противоядия.

— О, неужели! Посмотрите-ка, куда из своего логова пожаловала сама Хим…

Прежде, чем он закончил фразу, Миранда с силой ударила его ладонью по лицу.

— Следи за языком! Я здесь не для того, чтобы нянчиться с тобой! Мне что, опять приставить к тебе Тайлера? Или спалить этот чертов теплоход до тла?

Себ закрыл глаза и в изнеможении проговорил:

— Уйди.

Опасаясь своего нового несдержанного рукоприкладства, Миранда заставила себя встать и отойти в другой конец каюты, к захламленному лабораторному столу. Пыльца пассифлоры туманным облачком кружилась вокруг лепестков, распространяя аромат грез и забвения.

— У нас был договор, — видя, что Себ начинает приходить в себя, напомнила Миранда.

— Отвали, Миранда! — громче повторил он.

— Я пришла за ответами. Ты сказал, что все сделаешь.

— Ага… Какие новости в высшем свете?.. Черт… Я… я не могу встать.

И в веселом изумлении от неподвластных ему ног Себ рассмеялся. Миранда оперлась о стол бедром и скрестила на груди руки:

— Можешь. Я подожду. Недолго.

— А если нет, то что? Застрелишь?

— Возможно, — вернув над собой контроль, спокойно ответила Миранда.

Заторможенный, Себ с огромным трудом смог принять сидячее положение. Собираясь с силами, он некоторое время изучал Миранду сквозь упавшие на лицо волосы и затем горько усмехнулся.

— Хладнокровия хоть отбавляй… Как обычно. Недаром тот петушиный счастливчик называл тебя Несгибаемая Мэнди, да?

Ласковое прозвище прозвучало в его устах с особой издевкой. Никто годами так ее не называл. Но Миранда не повелась на провокацию, только взгляд запылал уничтожающим огнем, под которым съежился даже лишенный эмоций Себ.

— Не испытывай мое терпение, — произнесла она. — Что ты выяснил?

Себ испустил смешок и прекратил попытки разглядеть в ее лице желаемые чувства. Он закрутил волосы в узел и пригладил растрепанную бороду, затем поправил остатки пижамы, чтобы спрятать сияние неоновых вен на теле.

— Я ничего не нашел. Такого исследования не существует.

— Уверен? Ты же видел отчет Бостонского института. Испытания, смерти…

— Такой отчет и я могу тебе написать, не вставая с дивана, и назвать Глизерфин эликсиром молодости и манной небесной… Представляешь, как вырастет спрос?.. Да, Бостон занимается опытами со стволовыми клетками. Но об исследовании с такими данными никто ничего не слышал. И о смертях тем более.

Состояние Себа вызывало некоторые сомнения в том, насколько тщательно он наводил справки. Но Химера умела читать людей, как открытую книгу. Истомленные кайфом черты Себа не дрогнули от нервозности лжи.

— Твоим источникам можно доверять?

— На все сто. Будь этот «проект» чем-то стоящим, информация давно бы просочилась, и заинтересованные лица перегрызли бы друг другу глотки за него. В первую очередь я сам бы о нем знал как почетный член биохимической кафедры… Кто-то просто балуется и пытается срубить бабла на пустышке.

— Значит, Ривьер обманывает?

— Либо обманывают его. — Себ пожал плечами, сделал глоток из новой бутылки виски и поморщился от гадкого вкуса. — Ты же знаешь, как легко

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 190
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  3. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
Все комметарии
Новое в блоге