KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог

Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
театрально. Просто операция по сбору разведданных, как в старые добрые времена.

– Это исходит сверху, Джим?

– Это моя идея, так что она исходит от меня. Если ты спрашиваешь, законна ли она, ответ да. Начальство согласно, потому что мы зашли в тупик с Гартом Монтгомери и это плохо выглядит. Операция «Карточный домик» длилась два года и стоила налогоплательщикам миллионов, а мы каким-то образом позволили главной цели улизнуть сквозь пальцы после ареста. Уолт, для меня это конец пути. Вся моя карьера будет определяться тем, что произойдет с Гартом Монтгомери. Я буду либо тем, кто вернулся на пик после кризиса, либо останусь неудачником.

Оливер наклонился ближе к Уолту.

– Проще говоря, я должен найти этого сукиного сына. А чтобы найти его, нам надо быть креативными. Это максимум моей креативности. Так что да, все согласны, но я их подтолкнул. Мне нужна твоя помощь, Уолт. Ты вернешься в штат на столько, сколько потребуется.

Повисла долгая пауза, пока Уолт осмысливал предложение. Он искал что-нибудь, что вытащит его из засасывающей воронки, в которой он застрял. Но никогда не представлял, что помощь придет от бывшего работодателя. И он понятия не имел, что в этом будет замешано дело из его далекого прошлого.

– Что скажешь, Уолт? Пенсия никогда не шла тебе. Мы оба это знаем.

Уолт посмотрел на Джима Оливера, ненадолго замер, а затем кивнул.

– Превосходно. – Оливер поднял свой почти пустой бокал. – А теперь мне понадобится еще один, прежде чем я перейду к деталям.

Уолт долго смотрел на своего бывшего босса. Наконец он поднял руку и позвал симпатичную официантку с милым ямайским акцентом. До конца дня и весь вечер он слушал, как Джим Оливер описывает операцию, которая вернет его в Нью-Йорк. И изо всех сил старался утопить свои сомнения в роме.

Часть 2. Судьба

Глава 15

Катскильские горы, штат Нью-Йорк

пятница 25 июня 2021 г.

Дом уютно устроился где-то у подножия Катскильских гор. Сидя за рулем «Рендж Ровера», Эйвери ехала по двухполосным горным дорогам, с обеих сторон обрамленным густыми лесами. Поездка проходила без происшествий, лишь изредка одинокая машина проезжала в противоположном направлении. Через полтора часа после выезда из города Эйвери повернула на подъездную дорожку к дому Эммы Кайнд. Это был симпатичный дом в викторианском стиле, с верандой по всему периметру и множеством гибискусов в горшках, длинными рядами подвешенных к свесам крыши. Еще до того, как Эйвери заглушила двигатель, кругленькая женщина с седеющими волосами вышла из сетчатой двери и встала на крыльце. На вид ей было шестьдесят с чем-то. Она улыбнулась за очками в металлической оправе и дружелюбно помахала рукой. Этот жест подтолкнул Эйвери сделать то же самое с переднего сиденья.

– Вы, должно быть, шутите, – сказала женщина, пока Эйвери выбиралась из машины. – Эйвери Мэйсон у меня во дворе.

Улыбаясь, Эйвери подошла к веранде. Когда Эйвери звонила раньше на неделе, она услышала в голосе Эммы немало скептицизма насчет того, действительно ли она разговаривает с Эйвери Мэйсон, ведущей «Американских событий».

– Это слишком, – сказала женщина. – Я говорила вам, что не поверю, пока не увижу своими глазами, и вот теперь я вижу.

– У вас великолепный дом, – сказала Эйвери, когда дошла до ступенек крыльца.

– Спасибо. Входите, пожалуйста.

Эйвери поднялась по ступенькам:

– Эйвери Мэйсон.

Женщина пылко пожала ее руку:

– Эмма Кайнд. Это правда слишком. Проходите.

Эйвери вошла в дом следом за Эммой. Интерьер дома выглядел занятно: смесь классического викторианского стиля с охотничьим. Вдоль скошенных потолков шли крепкие дубовые балки, деревянные полы из вишни и дуба блестели под дневным солнцем, а проходы обрамляли декоративные молдинги.

– Что будете пить? – спросила Эмма. – Чай, вода, кофе?

– О, я в порядке. Но спасибо.

Эмма открыла холодильник и достала бутылку шардоне.

– Эйвери Мэйсон стоит на моей кухне, так что я выпью бокал вина. Составите мне компанию?

– Полагаю, будет невежливо отказаться дважды.

Эмма улыбнулась и достала из шкафчика два бокала. Они вышли на задний дворик, где расположились под большим зонтом, глядя на горные вершины вдали. Эмма разлила шардоне в бокалы.

– Спасибо, что согласились на встречу, – сказала Эйвери, сделав глоток вина. – Я уверена, что вам нелегко говорить о сестре, даже спустя столько лет.

Эмма отвела взгляд от гор и с улыбкой посмотрела на Эйвери:

– Даже спустя двадцать лет я все еще скучаю по ней.

– Виктория была вашей младшей сестрой?

Эмма кивнула.

– На пять лет. Ей было тридцать пять, когда она покинула этот мир. – Эмма подняла брови и покачала головой. – Трудно поверить, что сейчас ей было бы пятьдесят пять. Для меня невозможно представить мою маленькую сестренку за пятьдесят. Знаете, когда близкий человек умирает молодым, ваше восприятие его заключается в «капсулу времени». Вы помните его только таким, каким он был тогда, не таким, каким он был бы сегодня. Виктория была такой молодой и здоровой, полной жизни. Для меня она навсегда останется той энергичной молодой женщиной. Я всегда буду знать ее только такой.

– Новость о том, что останки Виктории наконец идентифицировали, принесла вам успокоение?

Эмма сделала глоток вина.

– В какой-то степени, полагаю. Но не то, которое я ищу.

– А какое вы ищете?

Эмма моргнула и мгновение с любопытством смотрела на Эйвери.

– Вы много знаете о Виктории?

– Не много. Только то, что она погибла одиннадцатого сентября и ее останки были недавно идентифицированы бюро судебно-медицинской экспертизы. Я надеялась, что вы расскажете мне о ней.

– Да, конечно. И я ждала двадцать лет, чтобы наконец дать сестре покой. Может, теперь это станет возможно, но сомневаюсь, что смогу сделать это как следует.

– Вы имеете в виду погребение?

Эмма так улыбнулась, что Эйвери показалось, будто она что-то упускает.

– Вы правда не знаете о прошлом Виктории?

– Да, – сказала Эйвери. – Поэтому я здесь.

Эмма вновь перевела взгляд на панорамный вид и сделала еще глоток вина.

– Перед смертью моя сестра оказалась замешана в расследовании убийства. Это было большое, громкое, сенсационное дело в этих местах. Ужасное дело, жуткое по своей природе и полное сексуальных извращений. Средства массовой информации и полиция изобразили Викторию чудовищем.

Эйвери выпрямилась на своем кресле.

– Виктория была замешана в расследовании, то есть…

– То есть они сказали, что моя младшая сестренка была убийцей. Я не сомневаюсь, что это ошибка. Так что, пока я не найду способ примириться с этим, я никогда не смогу как следует дать сестре покой.

Эйвери приехала в такую даль в поисках оптимистичной истории

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма15 ноябрь 21:48 Спасибо автору за книгу. Сюжет необычный, нет приторной и глупой любви, и героиня вполне адекватна. Читала с удовольствием.... Ее чудовище - Купава Огинская
  2. Гость Юлия Гость Юлия15 ноябрь 08:28 Да, такого нудного романа я давно не читала.... мыло-мочало....ерунда, зря потраченное время...... Найди свою половинку - Сибилла Чейн
  3. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
Все комметарии
Новое в блоге