Современный российский детектив - Анна Майская
Книгу Современный российский детектив - Анна Майская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не Настиной мамы, оказывается, боится, а боится связать эту чертовски красивую, умную и славную девчонку жизнью, в которой мало радостей, а все больше ампул с лекарствами, грязного белья, застоявшегося в комнате больной кислого воздуха и ночных хрипов медленно умирающей матери.
– Вы действительно этого хотите? – спросил я.
– Чего?
– Всех этих трудностей. Забот. Беспокойных ночей.
– Да.
– Вы не представляете, на что себя обрекаете.
– Представляю.
– А если вам это вдруг надоест?
– Я прокляну себя. И буду презирать.
Я видел ее глаза. В них не было ни вызова, ни тени каприза. Она гораздо взрослее – душой, чем я себе представлял.
– Побудьте здесь, – попросил я.
Костю я обнаружил в коридоре, у окна. Он был тих и задумчив.
– Это глупо, – без обиняков начал я. – Она ведь тебя любит.
Он дернул плечом и промолчал.
– Ты не хочешь сложностей для нее? Не хочешь свои заботы о матери перекладывать на Настю?
Он помрачнел.
– Это глупо, – повторил я. – Если ты оттолкнешь ее от себя, вам обоим будет плохо – и тебе, и ей. И даже много лет спустя.
– Мы сами разберемся!
– Нет!
Я ткнул его пальцем в грудь.
– Ты просто дрогнул. Растерялся. Не видишь выхода. Тебе тяжело сейчас, я понимаю, так воспользуйся советом: женись! Такую девчонку, как Настя, можно встретить только однажды, и то не каждому повезет.
Он покусывал губы.
– Она все обдумала, – сказал я. – Я же вижу.
– Не хочется делать несчастным любимого человека.
– Ты сделаешь ее еще более несчастной, если оттолкнешь от себя.
Из-за угла вывернул Демин. Сегодня он, похоже, пребывал в самом доброжелательном расположении духа и самодовольно топорщил усы.
– Сейчас я тебе покажу человека, который будет Настиным женихом. – Я взял Костю под локоть.
Он смотрел на меня с недоверчивым изумлением. Тем временем Илья поравнялся с нами.
– Привет! – сказал я ему. – Ты готов?
– Всегда! – подтвердил Демин. – А к чему?
– Стать Настиным женихом.
– Конечно!
Я увидел, как пошло пятнами Костино лицо.
– А это, кстати, тоже ее жених, но бывший, – представил я Костю.
– Очень приятно, – как ни в чем не бывало ответил Демин.
Костя дрогнул. Я засмеялся и сказал ему:
– Вот так-то, дружище. Ты уж послушайся моего совета: никогда не отдавай в чужие руки то, что тебе дорого.
21
У Настиной мамы было удивительное имя – Изольда и не менее удивительное отчество – Ромуальдовна. Мы решили, что Изольда Ромуальдовна должна наконец увидеть рядом со своей дочерью «принца». В один из дней Настя объявила родителям, что у нее появился поклонник – он богат, щедр, и она, Настя, непременно хочет показать своего избранника родителям.
Знакомство должно было состояться в ресторане, что пооткрывались за последнее время тут и там на радость «новым русским». Стильный интерьер, безукоризненно отутюженные скатерти на столах, официанты одеты со вкусом, предупредительны и совершенно трезвы.
Изольда Ромуальдовна и ее супруг, по нашим сведениям, последний раз бывали в ресторане лет этак двадцать назад, еще до рождения своей несравненной Настеньки, и теперь, переступив порог ресторанного зала, явно подрастерялись. Настя была с ними и увлекла родителей за собой к столику, который мы загодя ей указали. Родители тушевались, и со стороны могло показаться, что они в любой миг готовы развернуться и уйти – слишком уж неуютно себя здесь чувствовали. Я из своего укрытия жестом показал официанту, что пора бы ему заняться гостями. Он понимающе кивнул и направился к столику. Обнаружив, что надо делать заказ, Настины родители еще больше стушевались. О нынешних ресторанных ценах они не имели ни малейшего представления, знали лишь, что все очень и очень дорого, и проблема выбора была для них по этой причине почти неразрешимой.
– Нам сок! – пришла им на помощь Настя. – Апельсиновый. Мы ждем одного человека.
Она не знала, играет ли официант за нас.
– Что еще? – на всякий случай осведомился официант.
– Ничего, спасибо.
Официант ушел. Я видел, как Изольда Ромуальдовна достала из сумочки платок и нервным движением помахала им перед лицом.
– Мамуля, не нервничай, – сказала Настя.
– Непривычно, – призналась Изольда Ромуальдовна. – Отвыкла я уже.
– Сейчас придет Тосик, закажет ужин – он за все и заплатит.
По легенде, Тосиком звали Настиного «жениха», то бишь Демина.
– Денег у него много, – сказала Настя. – Так что ты не волнуйся.
Изольда Ромуальдовна посмотрела на дочь долгим задумчивым взглядом. О «женихе» она пока что знала только то, что он из «новых русских», вроде бы чертовски богат, ездит на «Мерседесе», а вообще машин у него три или четыре, ну и что-то такое у него с Настенькой – возможно, любовь. Что ж, если так, то пусть будет, почему бы и нет, человек обеспеченный – уже хорошо, а там стерпится, слюбится. Посмотрим на него, на красавца, да и порешим все миром.
А Демин уже появился в зале и направлялся прямо к столику, за которым сидели наши герои. Я не видел его после того, как им позанимались наши гримеры, и сейчас едва удержался, чтобы не расхохотаться. Все так и сделали, как я просил: Илья был совершенно лыс, нос у него теперь топорщился картошкой и имел какой-то багрово-сизый оттенок, лицо избороздили морщины, и только по густым усам можно было угадать прежнего Демина. По виду это был типичный мясник с колхозного рынка – спившийся, грубый, через слово сыплющий матом, которому по невесть какому жизненному раскладу вдруг крупно повезло и он из мясных рядов внезапно взлетел на самые вершины жизни, обзавелся собственным бизнесом, машиной «Мерседес», швейцарскими часами и сотовым телефоном, потому что, если отвлечься от его истерзанного непрекращающимися пьянками лица, выглядел он очень даже неплохо: шикарный костюм, новехонькие кожаные штиблеты, галстук в петухах долларов за двести и массивная золотая цепь на груди. Такими цепями в былые времена, наверное, перекрывали вход в бухты, спасаясь от вражеских кораблей. Цепь-то была хороша, но лицо! Мне показалось, что Изольда Ромуальдовна еще надеется, что этот человек идет не к ним, но Настя уже вскинулась и приветственно помахала рукой:
– Тосик!
Илья повел плечами, раскинул руки и на весь ресторан сообщил:
– Я здесь, радость моя!
Изольда Ромуальдовна попыталась мило улыбнуться, но это ей не удалось. Кажется, первый контакт с будущим зятем поверг ее в смятение. Илья вальяжно приблизился к столу, игриво взглянул на Изольду Ромуальдовну и довольно громко произнес:
– Так это и есть мать невесты?
На них оглядывались. Изольда Ромуальдовна нервничала. Но Илье на все было наплевать.
– Польщен! – объявил он и поцеловал руку будущей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
