Тайна поместья Оффорд - Rina Metlin
Книгу Тайна поместья Оффорд - Rina Metlin читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Реставрируют.
– Да! И уборки потом очень много, всё проветрить потом надо, чтобы нигде не пахло, а то у постояльцев голова может закружиться. Очень много дел. Комнаты готовили для новых гостей. Диванчики новые привезли опять же, вот, – Маргарет задумалась. – Ну и пока готовили тоже, разносили всё и хозяину, и управляющему. Так что спала как убитая – часа в два ночи как обухом по голове кто дал – и всё! До рассвета бы проспала, если бы не это.
– Снилось что-то тревожное? – мисс Фламел осмотрела руки пациентки, заставила сжать и разжать кулаки, затем вытянуть пальцы.
– Мне редко что-то снится. Обычно пирожные, – мечтательно протянула девушка. – И шляпки красивые.
Мисс Фламел сдержанно улыбнулась.
– Значит, вы оказались на крыше, – Джорджиана вернула мысли горничной в прежнее русло.
– Очнулась, значит, я на крыше от воплей, будто докричаться до меня пытается кто. Я же высоты-то боюсь! Стою, страшно, непонятно, за что держаться – хорошо, что труба рядом. Я за неё уцепилась, вся ночнушка-то в саже. И пока садовник с конюхом за лестницей сбегали, пока сняли меня – замёрзла, ужас как. Ну я потом согрелась немножко. Вечерок меня поломало да познобило, но потом всё хорошо стало, здоровье-то у меня крепкое.
– А до этого случалось, что во сне ходили?
– Нет-нет! Никто не ходил у нас, что вы, что вы!
– А с чем тогда вы связываете вашу прогулку на крыше?
– Так ни с чем не связывала, так на крыше стояла, в одной рубашке… – Маргарет растерянно развела руками.
Виктория погладила мисс Фламел по руке, ощущая как образованную леди охватывает досада на простодушную служанку.
– А как спали все эти дни? – быстро спросила ассистентка.
– Хорошо, крепко. Вот накануне немножко плоховато спала, так это потому что грохотало, гроза была. Не люблю, когда грохочет, – покачала головой горничная.
Мисс Фламел извлекла из саквояжа стетоскоп.
– Теперь проверим лёгкие. Хорошо, если простуда действительно прошла без последствий.
Этот инструмент Маргарет уже видела и отнеслась к нему спокойно. Прослушав грудную клетку спереди и не уловив хрипов, врач велела девушке повернуться и вздрогнула: через всю спину пациентки, от правого плеча к левому бедру тянулись пять следов – покрасневших, словно кожу пытались оцарапать через ткань.
Мисс Фламел протянула руку и осторожно коснулась их, ожидая почувствовать грубую шероховатую ссадину, но следы никак не ощущались.
– Щекотно, – хихикнула Маргарет.
Мисс Фламел осторожно коснулась каждой красноватой полосы – кожа везде была одинаково прохладной и гладкой – и склонилась к самой спине пациентки, рассматривая их. Прямо на глазах опешившего врача следы медленно исчезали.
Виктория тоже присмотрелась.
– Я не уверена, что мы там видели, – негромко произнесла она, – но мне кажется, что с ней действительно что-то не так.
– Можете одеваться, – громко скомандовала врач, заглушая шёпот ассистентки – ещё не хватало довести горничную до истерики. – Маргарет, скажите, у вас здесь водятся дикие звери?
– Ну, кони в конюшнях, – улыбнулась девушка, обнажая крупные передние зубы. – Те ещё зверюги, если заскучают. Ну что вы, мисс доктор! Тут отродясь даже волков-то не было! Хорошие земли.
– Из служанок никто не шептался о таком?
Девушка одевалась и впервые не стала отвечать и даже не попыталась снова заверить госпожу врача, что ничего подобного в поместье не происходит. Кажется, она колебалась.
– Столько всего плохого случилось, – негромко заговорила мисс Фламел. – Я тревожусь за остальных слуг и сэра Барлоу.
– Действительно, это всё так ужасно, – подхватила Виктория.
– Я бы не хотела вас зазря тревожить, да и это не моего ума дела, мэм, – наконец заговорила Маргарет. – Мы тут все большая дружная семья… Я думаю, вам нужно поговорить со старшей горничной и с Лиззи.
Договорив, Маргарет развернулась, чтобы потянуться к столу и взять стакан воды, но промахнулась, и он упал.
– Весь половичок зальёт же, – Виктория наклонилась, чтобы поднять стакан.
– Ну вот, вот, про что я и говорю, – махнула рукой Маргарет. – И у хозяина в кабинете также. Он говорил, что стаканы падают. Сами, – и сжала губы, поняв, что сболтнула лишнего.
Виктория выпрямилась и переглянулась с мисс Фламел.
– Может, вам стоит переночевать сегодня в другой спальне? – предложила врач.
– Да ну где ж тут? Комнат-то ровно по числу слуг. Нет, ну я, конечно, могу попроситься к Элмайре. Правда она храпит так…
– Потерпите одну ночь, – попросила Виктория и протянула стакан Маргарет, предварительно, налив туда воду и украдкой капнув успокоительное.
– Думаете, зараза какая? – горничная сделала большой глоток. Затем ещё один.
– Думаю, вам нужен уход после простуды, – покривив душой ради безопасности пациентки, ответила мисс Фламел, укладывая инструменты в саквояж.
Врач и ассистентка покинули комнату, попрощавшись с горничной. Та отправилась искать Элмайру, чтобы попроситься к ней переночевать.
Дождавшись, пока шаги Маргарет затеряются в коридоре, Джорджиана обратилась к Виктории:
– Ты тоже видела эти следы?
– Я думаю, что здесь замешаны какие-то фокусы. Я бы не была удивлена, если бы сюда прибыл какой-нибудь именитый медиум и начал здесь что-нибудь «прорицать». Ну, вы знаете, эти дёргания ниток под столом, вращающийся шар, появляющиеся на стенах «кровавые» надписи, и все тому подобные «послания мира духов».
– Я тоже подумала о подобных балаганных фокусах. Но лунатизм, – мисс Фламел покачала головой.
– Думаете, что в этот раз всё гораздо серьёзнее, и злоумышленники перешли на галлюциногенные препараты? Это очень низко, я считаю. Если бы я работала медиумом, я бы это использовала обязательно, – ответила ассистентка.
Мисс Фламел рассмеялась.
А Виктория смотрела в окна, пока они шли по виадуку, и думала: серое небо наводило на неё тоску, но не сегодня. Какими бы ни были неприятными эти события, невероятный азарт охватил мисс Олдрэд. В своей жизни она любила больше всего три вещи: медицину, горячий чай со сливовым пирогом и загадки!
Поместье Оффорд готово было предложить два из трёх – и это было восхитительно!
Часть 8. Прекрасная леди
леди Макабрпоместье Оффордсентябрь, 153 часа 57 минут после полудня
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева