Черный лед - Эндрю Лейн
Книгу Черный лед - Эндрю Лейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Кроу и Майкрофт продолжали беседовать, стоя на улице перед зданием, Шерлок решил уйти. У него кружилась голова от открывшихся перед ним возможностей, и ему хотелось обдумать все в одиночестве.
— Шерлок, постой!
Он обернулся. Майкрофт махал ему рукой.
— Что? — Шерлок вернулся к двоим собеседникам.
— Тебе могут понадобиться деньги. — Майкрофт сунул ему в руку три монеты. — Вот три гинеи. Не трать их попусту и купи теплую одежду, если найдешь что-нибудь подходящее.
Шерлок ушел, пересек площадь Пикадилли, миновал Лестер-сквер и свернул на Чаринг-Кросс-роуд. Везде, где он ни проходил, на тротуарах толпились прохожие, а проезжая часть была забита лошадьми и самыми разнообразными экипажами. Но если Шерлок чувствовал, что задыхается, в окружении нескольких сотен людей, каково же жить в стране с населением в шестьдесят пять миллионов? И если так много людей живут в одной только России, то сколько же их в мире? Стоило лишь подумать об этом, и голова шла кругом.
По обеим сторонам улицы тянулись бесконечные книжные магазины, лавки старьевщиков и ломбарды, и Шерлок убил целый час, разглядывая товары, выставленные в коробках на улице, на полках и в витринах. Он даже не пытался сосредоточиться на чем-то определенном и думал обо всяких пустяках.
Ему удалось отыскать несколько книг о Российской империи, и он купил две из них, которые показались наиболее полезными. Затем внимание Шерлока привлек ящик, полный замков и ключей, причем владелец лавки предупредил его, что ключи не отсортированы. Неизвестно было, подходят ли эти ключи хоть к какому-нибудь из замков. Шерлок решил, что неплохо бы купить несколько замков и, когда появится свободное время, научиться подбирать к ним отмычки. В будущем такой навык может оказаться полезным. Впрочем, он и в прошлом бы не помешал.
В конце концов он оставил в покое коробку с замками и вышел на улицу. Вернуться в эту лавку можно было и позже. Пройдя чуть дальше по Чаринг-Кросс-роуд, Шерлок пересек площадь Кембридж-серкус и вышел к началу улицы Тоттенхем-Корт-роуд. Магазинов здесь стало еще больше, но и улица расширилась, так что конным экипажам проезжать стало проще. Шерлок заглянул в ломбард — просто так, без особой цели; он знал, что если хочет вовремя вернуться в клуб «Диоген», то уже пора обратно. И тут он заметил на полке в глубине лавки скрипичный футляр.
Шерлок осторожно взял футляр и сдул с него пыль. Крышка открылась, и, когда Шерлок увидел лежащую внутри скрипку, у него перехватило дыхание. Она была старинной — старинной и прекрасной. Лак на темно-красном корпусе покрылся сетью тонких трещин, да и эфы, как показалось Шерлоку, были вырезаны как-то странно, но в этой скрипке чувствовалось что-то необыкновенное. Она как будто звала его. Шерлок приподнял ее, взяв правой рукой за шейку[5]и поддерживая ладонью внизу. Она оказалась лучше, чем скрипка Руфуса Стоуна, на которой Шерлок играл на пароходе «Скотия» по пути в Нью-Йорк. Он положил изящный корпус скрипки себе на предплечье и тронул струны. Помещение наполнилось долгими и протяжными звуками. Скрипка была совершенно расстроена, но в ее голосе чувствовалась какая-то глубина, совершенно очаровавшая Шерлока. Хоть звук был и не очень чистым, но теплым и выразительным. Шерлок провел пальцем в том месте, где верхняя дека соединялась с обечайкой.[6]Дерево казалось бархатистым на ощупь.
— У тебя глаз-алмаз, — донесся старческий голос из задней части лавки.
Шерлок обернулся. Прямо перед ним стоял высокий стеллаж, и его пришлось обойти, чтобы увидеть за стеллажом старика, такого дряхлого и тощего, что его, наверное, шатало ветром. Сидел он за столом, заваленным книгами и разными безделушками. На голове у старика красовалась черная ермолка, а на кончике носа сидели очки, которые не падали только благодаря цепочке, обвивший шею.
— Прошу прощения?
Старик вышел из темного угла и угодил в луч света, в котором кружились пылинки.
— Эту скрипку я привез из Кракова много лет назад. Мой отец выиграл ее в карты, можешь себе такое представить? Она проехала с ним по всей Европе, а теперь я вынужден ее продать, чтобы купить себе еду и дрова, но все равно мне бы хотелось оставить ее у себя.
— Это прекрасный инструмент.
— Она прекрасна, как моя жена, и ее звучание поистине волшебно, по крайней мере, так мне говорили знающие люди. Что же до меня, то я играю на пианино и немного на аккордеоне, но только когда напьюсь.
Шерлок заглянул в футляр:
— А смычка нет?
— Для тебя смычок найдется, — ответил старик. Он порылся на столе, сдвинул несколько книг. — Некоторые считают, что смычок так же важен, как и сама скрипка. А я вот в этом сомневаюсь. Скрипка может быть произведением искусства, ну а что в том смычке, кроме конского волоса? Может, порода лошади какое-то значение имеет? Ага! — Он вытащил смычок из-под своих завалов и протянул его Шерлоку: — Ну, давай теперь попробуй!
Шерлок попытался вспомнить уроки Руфуса Стоуна. Он не играл с тех пор, как вернулся из Америки, потому что у него не было скрипки, но скучал по регулярным занятиям и по умиротворяющему воздействию, которое оказывала на него музыка, успокаивая вечный круговорот мыслей.
Он торопливо настроил скрипку, пощипав струны и подтянув колки в головке грифа, пока не добился правильного звучания нот. Потом поднес скрипку к плечу и прижал подбородком. Это движение получилось таким естественным, как будто скрипка легла на предназначенное для нее место.
Поднеся к струнам смычок, Шерлок сыграл последовательность нот: соль, ре, ля, ми. Звучали они как ангельские голоса. Он попытался сыграть несколько гамм — и был поражен тем, как быстро его пальцы вспомнили, что нужно делать.
Когда Шерлок опустил скрипку, он с удивлением увидел слезы в глазах старика.
— На ней так давно никто не играл, — сказал тот. — Я боялся, что после стольких лет и долгих путешествий ее голос станет глуше, но ее пение все так же прекрасно… в отличие от голоса моей милой жены, которая сейчас каркает, как ворона.
— Как получается, — спросил Шерлок, — что разные скрипки звучат так по-разному? Ну, то есть взять, к примеру, тележку. У каждой четыре колеса, и каждая едет, если ее толкать. И поэтому из них и лучшую-то не выберешь. А скрипки… они все выглядят одинаково или, по крайней мере, похоже, а звук совсем разный.
Старик пожал плечами:
— Спроси трех скрипачей, и ты получишь три разных ответа. Кто-то говорит, что все зависит от дерева. Чем плотнее древесина, тем вроде бы лучше. Кто-то говорит, что самый сладкий звук дает древесина, вымоченная в воде Адриатического моря у берегов Венеции. А вот кое-кто скажет, что дерево и вовсе ни при чем, а важны лак и те секретные ингредиенты, которые добавляют в него скрипичные мастера. А я считаю, что все дело в любви. Если скрипку сделали для того, чтобы ее продать, она будет звучать… — старик выразительно взмахнул рукой, — неплохо, но если ее сделал мастер, страстно любящий свое дело, ее звучание будет прекрасным.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев