Детектив Великобритании. Выпуск 2 - Д. Х. Лоуренс
Книгу Детектив Великобритании. Выпуск 2 - Д. Х. Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, Хосе. Мне пора. Пожелай мне успеха. Не выпускай Корта, пока я не пришлю тебе телеграмму.
— Да, да, на адрес ювелира.
— Я не забуду. До скорой встречи.
— Адиос, амиго.
Рид уже давно скрылся в здании аэровокзала, а Хосе все еще стоял на том месте, где они прощались. Услышав рев поднимающегося самолета, он возликовал, что Рид благополучно прошел все положенные пассажиру формальности. Затем самолет сделал над аэропортом традиционный круг. Хосе сорвал с головы шляпу и помахал ею. Сквозь стекло иллюминатора Рид разглядел его, одиноко стоявшего в ослепительных лучах тропического солнца.
Подождав, пока самолет превратился в крохотную точку, Хосе медленно вернулся к «бьюику». Он успел привязаться к Риду и понимал, что не успокоится, пока снова не увидит его.
— А теперь мы вернемся к сеньору Корту, — сказал он водителю. — Это будет мой последний визит к нему.
17
С чувством огромного облегчения покидал Рид лондонский аэропорт. Наконец-то все опасности и треволнения позади! Было около семи часов утра. На автобусе с эмблемой авиалинии он доехал до городского аэровокзала, нанял такси и, оказавшись на Пикадилли, зашел в ресторан «Лайонса» и заказал завтрак.
Ничего не изменилось тут с тех пор, как он покинул Лондон. Риду вдруг показалось, что нет на земле этих темно-зеленых джунглей Амазонки, что все пережитое им произошло где-то на другой планете. «Да и сам-то я, пожалуй, совсем не изменился, — подумал он, взглянув на свое отражение в зеркальной стене ресторана. — Разве что загорел».
За соседний столик села смуглая хорошенькая женщина. Она напомнила ему Розеллу, и его сердце заныло.
После завтрака он около часа бродил по улицам и вышел к мрачной полноводной Темзе. Часы Вестминстерского аббатства пробили девять, и Рид заспешил к высокому белому зданию «Консолидэйтед минерале» — правлению этого огромного концерна, располагавшего филиалами во всем мире.
Рид быстро вошел в распахнувшиеся перед ним массивные, обитые бронзой двери. Швейцар приложил было руку к фуражке, но вдруг замер и уставился на Рида широко раскрытыми глазами.
— Ничего, ничего, Уолтерс! — похлопал его по плечу Рид. — Это действительно я собственной персоной.
— А нам говорили, что вы…
— Как видишь, я жив и здоров. Только что вернулся.
— Ну и напугали же вы меня, сэр!
— Пожалуй, сначала я побываю на десятом этаже. — Там, на десятом этаже, до отъезда Рида находился его кабинет.
Как только Рид вышел из лифта, дежурный по этажу вскрикнул от удивления и вскочил из-за своего столика.
— Сэр, вы!..
— Здравствуй, Уилкс.
— Но нам же…
— Все в порядке, успокойся.
— Черт возьми!.. Прошу прощения, сэр. Но нам сказали, что вы погибли. Вот это сюрприз!
Рид только улыбнулся в ответ. Ему уже начинало нравиться удивление, с которым все тут его встречали.
— Так я пройду в свой кабинет.
— Но у вас уже нет… — Дежурный закашлялся от смущения.
— Чего у меня нет?
— У вас уже нет кабинета. Вы понимаете, после того, как…
— Понимаю, понимаю, Уилкс.
— Ничего, сэр, дело поправимое, можете не сомневаться. Сейчас я позвоню… Разве вы никому не сообщили, что живы?
— Нет. Так уж сложились обстоятельства.
— Я сейчас же позвоню. Присядьте, сэр, на минуточку.
Рид уселся в мягкое кресло и, улыбаясь, слушал, как дежурный по этажу пытается объяснить по телефону его появление.
— …Да нисколько я не сумасшедший! Здесь он, здесь… Можете проверить у швейцара главного вестибюля — он, конечно, тоже видел его… Слушаюсь.
Уилкс положил трубку и вытер вспотевший лоб.
— Ну, сэр, и задали вы нам задачу!.. Мне предложено проводить вас на четвертый этаж.
Четвертый этаж… Святая святых концерна! Этаж, где находятся кабинеты президента и его заместителей. Рид почувствовал, что ему делается как-то не по себе, словно его причастность к катастрофе самолета представляла собой нечто предосудительное, нечто такое, в чем никак не должен быть замешан даже самый второстепенный сотрудник такого солидного предприятия.
Уилкс спустился вместе с Ридом на четвертый этаж и привел его к хорошенькой секретарше, которая не проявила к нему никакого интереса и сухо предложила следовать за ней. Она остановилась у массивной двери, постучала и сразу же удалилась, как только из комнаты вышла другая секретарша.
— Сэр Уильям ждет вас, — проговорила девушка. Они прошли по огромной приемной, затем секретарша распахнула еще одну дверь и доложила: — Мистер Рид, сэр.
Навстречу Риду, протягивая руки, поднялся из-за стола сэр Уильям Форрест. Коренастый, румяный, в костюме из плотного твида, он походил скорее на богатого фермера, чем на президента известного во всем мире концерна.
— Рад видеть вас, Рид. Поразительно! Садитесь и рассказывайте все по порядку.
— Благодарю, сэр.
— Сейчас, правда, еще только утро, но не хотите ли чего-нибудь выпить?
— Может быть, виски, — ответил Рид, хотя пить ему совсем не хотелось.
— Пожалуйста… А ведь мы уже записали вас в покойники.
— Я знаю.
Сэр Уильям передал Риду стакан с вином.
— Не торопитесь и самым подробным образом расскажите мне все, начиная с того, как вам удалось уцелеть при катастрофе, и кончая тем, как вы оказались здесь, у меня… Кстати, почему мы не получили телеграммы о вашем приезде?
В этом естественном и невинном на первый взгляд вопросе Риду послышалась нотка недовольства.
— Извините, пожалуйста, но, видите ли, мне пришлось ехать по чужому паспорту.
— По чужому паспорту?! — переспросил сэр Уильям; он явно был шокирован.
— Да, сэр. У меня не оставалось иного выхода. Я приехал сюда под фамилией Корт.
Сэр Уильям поперхнулся глотком виски.
— Боже милосердный!
— Это очень длинная история, но у меня есть все необходимые доказательства.
— Доказательства? Доказательства чего?
— Сейчас я все расскажу.
— Начинайте же наконец!
— Когда я пришел в себя после падения самолета, я…
Сэр Уильям снова взглянул на ленту с записью рассказа Рида, только что доставленную ему в кабинет, на паспорт Корта, на портфель с бумагами и на поблескивавшие на столе медальоны.
— Невероятно! — воскликнул он.
— Да, сэр, невероятно, но правда.
— Ваши доказательства полностью это подтверждают.
— Надеюсь, сэр.
— Ну и как же вы намерены поступить дальше?
— Думаю передать все материалы одной из наших крупных газет.
Сэр Уильям неодобрительно покачал головой.
— Очень неразумное решение. Это нанесет нашему правительству огромный политический ущерб.
— Я хотел, кроме того, обратиться в наше министерство иностранных дел, но после урока, полученного от Джилингхема…
— Но вы не должны судить о всем стаде по одной паршивой овце.
— Что вы, сэр! Я и не сужу.
— Вам,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова