Одним пальцем - Агата Кристи
Книгу Одним пальцем - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этот момент мисс Гриффит заметила на другой стороне улицыкакую-то знакомую и, замахав рукой, побежала к ней, а я смог отправиться дальшепо своим делам — в банк.
В целом у меня создалось впечатление, что мисс Гриффитчем-то напоминает небольшое землетрясение.
Я быстро уладил в банке все, что мне было нужно, иотправился в адвокатскую контору «Гелбрайт, Гелбрайт и Симмингтон». Не знаю —существовали ли там когда-нибудь какие-нибудь Гелбрайты, я лично никогда их невидел. Меня провели в кабинет мистера Симмингтона, а котором все было пропитанонесколько затхлым, но приятным запахом старинных адвокатских контор.
Множество папок с надписями: «Леди Хоуп», «Сэр ЭверардКарр», «Наследство Вильяма Эйтсби — Хорса», фамилиями крупных землевладельцев —все это создавало атмосферу солидной фирмы, занимающейся делами сливок местногообщества.
Когда я наблюдал за мистером Симмингтоном, склонившимся надмоими бумагами, мне пришло в голову, что, если миссис Симмингтон обманулась впервом браке, то во втором-то уж она не рисковала ничем. Ричард Симмингтон былвоплощением спокойного достоинства, человеком, который и на мгновенье невызовет в своей жене чувства страха или беспокойства. Длинная шея с выступающимкадыком, бледное, как у мертвеца, лицо и длинный тонкий нос. Несомненно,приятный человек, хороший муж и отец, но не из тех, кто может заставить сильнеезастучать женское сердце.
Мистер Симмингтон разговорился. Говорил он не спеша и ясно,проявляя немало здравого смысла и быстроты суждений. Мы обо всем договорились,и я уже собрался уходить. Лишь мимоходом я заметил:
— По дороге в город я встретил вашу падчерицу.
Мгновенье мистер Симмингтон смотрел на меня, словно непонимая, о ком речь, а потом улыбнулся:
— О, да.., конечно… Миген. Она уже.., гм.., некотороевремя дома.., закончила школу. Мы подумывали, как ей, чем ей заняться.., да,заняться. Конечно, она еще довольно молода и не слишком развита для своеговозраста. Да, не слишком развита, как мне сказали.
Я вышел из кабинета. В канцелярии какой-то старик что-томедленно и с напряжением писал за столом, кроме него там был еще невысокий,нагловатого вида молодой человек и средних лет женщина с завивкой и пенсне наносу, старательно и быстро писавшая что-то на машинке.
Если это и была мисс Джинч, то я должен был согласиться сГриффитом: какие-то нежные чувства между нею и ее хозяином казались в высшейстепени не правдоподобными.
Я зашел в булочную и пожаловался на то, что кекс, купленныйнами тут накануне, оказался черствым. Моя жалоба, как и полагается, былавоспринята с восклицаниями отчаяния и недоверия, но в награду я получил новуюбуханочку — «свежую, только из печи вытащенную» — тепло, которое я чувствовал,прижимая ее к груди, доказывало, что это правда, только правда и одна правда.
Я вышел из булочной и огляделся вокруг, надеясь увидетьДжоан с автомашиной. Ходьба утомила меня, к тому же ковылять на костылях скирпичиком кекса в руках — удовольствие среднее.
Джоан однако нигде не было видно.
Внезапно я ошеломленно застыл. По тротуару навстречу мне шлабогиня. Я просто не мог выразить иначе. Классические черты лица, вьющиесязолотистые волосы, великолепная фигура. И шла она легко, как богиня, словноплыла все ближе и ближе. Чудесная, сказочной красоты девушка — просто духзахватывало.
Меня охватило волнение — что-то должно было произойти! Ипроизошло — с моим кексом. Он выскользнул у меня из рук. Я хотел подхватитьего, выпустил костыль, со стуком упавший на тротуар, пошатнулся и сам чуть неупал.
Уверенная рука проплывающей богини подхватила меня иудержала на ногах. Я забормотал:
— П-прошу прощения. Б-большое спасибо.
Она подняла кекс и костыль и подала их мне. Потом приветливоулыбнулась и весело проговорила:
— Ерунда. Не стоит благодарности! — И при звукахее самого обычного, ленивого голоса все колдовство сразу же рассеялось.
Красивая, здоровая, рослая девушка — и ничего больше.
Я начал размышлять о том, что случилось бы, если бы богиОлимпа дали Прекрасной Елене такой же обычный, тягучий голос. Как все-такистранно, что эта девушка могла взволновать человека до глубины души, пока нераскрыла рта, но в тот же момент, как она заговорила, все волшебстворассеялось!
Я знал, что бывает и наоборот. Мне случалось когда-то видетьневысокую женщину с лицом грустной обезьянки, на которую никто дважды глаз неподнял бы… Однако, когда она начинала говорить, словно по мановению волшебнойпалочки все начинало цвести, жить, и она представала какой-то вновь ожившейКлеопатрой.
Джоан остановила машину у самого тротуара, я ее даже и незаметил. Она спросила, что произошло.
— Ничего, — ответил я и наконец опомнился. —Так просто, задумался о Прекрасной Елене и ее правнучках.
— Великолепное место для таких размышлений, —заметила Джоан. — Вид у тебя был как у настоящего кретина, когда ты стоялвот так, разинув рот и прижимая кекс к мужественной груди!
— Это все шок, — ответил я. — Я вдруг ни стого ни с сего очутился в Трое, а потом меня с такой же скоростью отправилиназад. Не знаешь, кто это? — добавил я, показывая взглядом на спинуудалявшейся грации.
Джоан глянула вслед девушке и сообщила мне, что это ЭлсиХолланд, гувернантка Симмингтонов.
— Это она так вывела тебя из равновесия? Красива, ноумом большим не отличается.
— Знаю, — сказал я. — В общем-то милая,спокойная девушка, только я-то принял ее за Афродиту.
Джоан отворила дверцу машины, и я сел.
— Забавно, не правда ли? — обернулась она комне. — Бывает, что человек писаный красавец, а мозгов у него самаямалость. С нею та же история. Жаль.
Я заметил, что для гувернантки мозгов у нее достаточно.
Под вечер мы пошли на чашку чаю к мистеру Паю.
Мистер Пай был чрезвычайно женоподобным, пухленькимчеловечком, вечно занятым своими креслами с разными спинками, пастушками измейсенского фарфора и стильной мебелью. Жил он в Прайорс Лодж, недалеко от руинстарого монастыря, разрушенного во времена Реформации.
Жилище его отнюдь не напоминало убежище старого холостяка.Пастельных цветов занавески и подушечки были сделаны из самых дорогих сортовшелка.
Маленькие пухлые ручки мистера Пая тряслись от волнения,когда он описывал и показывал нам свои сокровища, а голос подымался доскрипучего фальцета, когда он рассказывал о волнующих обстоятельствах, прикоторых ему удалось привезти из Вероны ренессансную кровать.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова