Загадка поместья «Ливанские кедры» - Катерина Теерлинк
Книгу Загадка поместья «Ливанские кедры» - Катерина Теерлинк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это лучшая история о лошадях, которую мне доводилось слышать, – искренне расхохотался Дидье.
– Так что же, Стивен, вам удалось провести свой эксперимент? – леди Алертон прервала веселье деда.
– Да, миледи. Я нашел аптеку, где было все необходимое. Я смешивал компоненты друг с другом по отдельности и все вместе, нагревал пробирки на водяной бане и на открытом огне. Но в каждой пробе всегда обнаруживался стрихнин в чистом виде. Я просидел в аптеке до самого вечера и решил не возвращаться в поместье по темноте, поэтому переночевал в Шамори и приехал только сегодня. Мне следовало предупредить вас, миледи. Приношу свои извинения.
– Ничего страшного, Стивен. Просто я немного волновалась за вас, – Вивьен слегка улыбнулась. – У меня нет оснований не верить вам. Но в таком случае я ничего не понимаю. К чему тогда Иветт была нужна эта пропись? Зачем ее было прятать под чернильный прибор? И кому она предназначалась?
Ей очень бы хотелось верить, что кузина не имеет никакого отношения к отравлению, но все факты выглядели настолько странно, что она не знала, что и думать.
– Пойдемте и зададим эти вопросы самой мадемуазель Пиорри, – Дидье решительно поднялся со своего кресла. – Чего проще.
– Мне бы не хотелось обижать ее подозрениями.
– Не волнуйся, дорогая. Спрашивать буду я.
– Нет никакой разницы, кто это сделает.
– Разница есть, и огромная. Твоя кузина Полин позволила себе высказать предположение, не я ли утопил ее тетку в пруду. Почему бы мне не высказать предположение, не ее ли сестра эту самую тетку отравила? А потом я, разумеется, принесу свои глубочайшие извинения. Если они, конечно, потребуются.
Месье де Кринье настолько понравилась эта идея, что, не обращая ни на кого внимания, он устремился в дом. Вивьен и Стивену ничего не оставалось, как последовать за ним. Местом для разговора он выбрал библиотеку, где вероятность встретиться с Полин или Франсуа была намного меньше, чем в гостиной. Дидье вызвал слугу и попросил передать, что леди Алертон хотела бы видеть мадемуазель Пиорри.
Вивьен крайне не нравилась вся эта затея, и она откровенно нервничала перед предстоящим разговором. Чтобы как-то унять возбуждение, она начала прохаживаться вдоль книжных шкафов, обхватив плечи руками. А Дидье, получив некоторую возможность реванша, наоборот, испытывал эмоциональный подъем. Он даже начал насвистывать что-то бравурное себе под нос. Стивена мало интересовали чужие переживания и старые обиды. К происходящему он относился как к продолжению своего эксперимента и с нетерпением ждал прихода мадемуазель Пиорри. Возможно, она откроет тайну этого странного рецепта.
Иветт появилась в библиотеке с выражением легкого недоумения на лице. И пока она не успела открыть рта, Дидье быстро приблизился к ней, взял под локоть и проводил к креслу.
– Присаживайтесь, дорогая мадемуазель Пиорри, – почти заворковал он.
– Но, простите… – начала растерянная Иветт.
– Вы только не волнуйтесь, сейчас мы вам все объясним.
Она с немым вопросом посмотрела на кузину. Леди Алертон было очень тяжело выдержать этот взгляд, и ей потребовались неимоверные усилия, чтобы не отвести глаза. Она постаралась убедить себя, что, раз эта сцена необходима для раскрытия истины, придется на время забыть о родственных узах.
– Если вы позволите, – не дожидаясь ответа, месье де Кринье сел в кресло напротив и огляделся по сторонам. – Очень мне нравится здешняя библиотека. Люблю сюда по вечерам заглядывать перелистнуть несколько страниц перед сном. Вот недавно попались мне на глаза трагедии Софокла. И я так зачитался «Электрой», что просто не мог оторваться. Помните, там есть такие строки:
Я поневоле плачу. Кто из женщин,
Рожденных благородно, удержался б
От слез, такое в доме видя зло?
Не мог себе отказать в удовольствии дочитать до конца. Даже присел к столу…
Вивьен слушала этот поток слов и удивлялась. Она ни разу не видела деда с книгой в руках. Но, учитывая, что они никогда не жили под одной крышей, ей приходилось верить на слово. А Диди между тем продолжал свой увлекательный рассказ, глядя в широко распахнутые глаза Иветт:
– …и неожиданно заметил под чернильным прибором крошечный уголок какой-то бумаги. Вы же понимаете, старики очень любопытны. И я с возрастом не избежал этого порока. Вы удивитесь, что я обнаружил.
Месье де Кринье достал из кармана рецепт и продемонстрировал его Иветт. Увидев его, мадемуазель Пиорри покраснела и тут же вскочила со своего места, сжав кулачки.
– Это вас совершенно не касается, – резко заявила она и дернула подбородком.
– Как раз, напротив, очень касается. Ваша тетя была отравлена, и мы все находимся под подозрением. А в прописи указан стрихнин. Очень подозрительное совпадение, вы не находите?
– Полиция уже арестовала месье де Навена. Чего же вы еще хотите?
– Против него нет никаких улик. То, что муж относит отвар своей жене, – еще не преступление. А против вас улики есть. Вы не просто писали эту записку, вы покупали все ингредиенты в деревенской аптеке. И аптекарь это подтвердит. Полагаю, если мы расскажем об этом инспектору Бонналю, он будет в восторге.
– Я не хотела отравить тетю Агнес, – с отчаяньем в голосе выкрикнула Иветт.
– А что же вы хотели сделать? – очень спокойно, но с нажимом спросил Дидье.
Его лицо при этом удивительным образом переменилось. Всегда мягкое и благодушное, оно вдруг стало резким, почти суровым – складки возле губ приобрели жесткость, брови сошлись к переносице, во взгляде начало угадываться нечто требовательное. Таким его Вивьен никогда не видела и пришла от этого в глубочайшее изумление.
– Я… я… – мадемуазель Пиорри неожиданно закрыла лицо руками и разрыдалась.
Леди Алертон нестерпимо захотелось подойти и утешить ее, но она не решилась. Дидье сидел очень прямо и смотрел на Иветт так пристально, что Вивьен догадалась, он ведет себя так специально, чтобы сломить волю. И у него это получалось.
– Я готов выслушать вашу историю, мадемуазель, – произнес он холодным тоном после небольшой паузы.
Иветт наконец удалось справиться со слезами. Она отняла руки от лица
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина27 октябрь 20:47
Очень понравилась,Переживала за героев,но все определилось и закончилось хорошо.Спасибо за историю....
Помощница двух боссов - Николь Келлер
-
Гость Наталья27 октябрь 17:42
Отличная книга! И поплакать, и поржать! Спасибо большое и дальнейших успехов автору! ...
Плохая привычка - Тата Кит
-
Суржа26 октябрь 16:34
Бред да и только. Фантазии 15 летней "писательницы". Деточке подрасти нужно....
Бывший муж, предатель и отец - Кара Райр
