KnigkinDom.org» » »📕 Вишенка на кактусе - Дарья Донцова

Вишенка на кактусе - Дарья Донцова

Книгу Вишенка на кактусе - Дарья Донцова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ответила я, сворачивая с шоссе на местную дорогу, – ножницами.

– Ага, – кивнула Маргарита, – но так быстро… чик-чик-чик… Потом руками волосы подергал, опять чик-чик-чик, – и красота! Неделю назад в салон ходила, меня там почти час в кресле продержали, с жуткой башкой ушла. А сейчас… – Рита потрясла головой. – Смотрите! Устраиваю беспорядок, а прическа выглядит замечательно, словно ее пару минут назад уложили!

– Стефано – гений, – объяснила я. – Когда я впервые увидела, как он работает, тоже изумилась.

– Вот бы мне такому научиться! – вздохнула Рита. – Деньжищи бы огребала!

– Если думать о деньгах, то никогда не станешь профессионалом высокого полета, – заметила я, въезжая во двор.

– Слышала такие сказочки, – отмахнулась девушка. – Типа гений всегда в нищете и счастлив.

Я припарковалась на стоянке.

– Слушай внимательно: ты моя помощница, но, поскольку ничего не умеешь и не знаешь, то ничего не делай, стой молча.

– Типа идиотка, да? – хихикнула Богданова.

– Верно.

Маргарита, которая, похоже, ожидала от меня другой реакции, оттопырила нижнюю губу.

– Между прочим, я всем подругам макияж делаю! И очень им нравится!

– Хочешь участвовать в международных конкурсах?

– Ну, – кивнула Рита.

– Тогда начинай учиться. Первое правило: делай то, что велит начальник, он же учитель. Никакой отсебятины, – отрезала я. – Мы приехали к Людмиле Николаевне, жене дирижера Фелькина, он мировая известность. Веди себя прилично, молчи. Если что-то попрошу, делай быстро и аккуратно, но не произнося ни слова.

– Почему? – надулась Рита.

– Потому что слова «кудыть» в русском языке нет. Вернее, его употребляют люди, которые говорят «тудыть».

– И че? – заморгала Маргарита.

– «Че» – ближайшая подруга «кудыть», «тудыть» и «ихний».

– Но так все говорят! – фыркнула барышня.

– Нет, – возразила я. – Стефано использует слова «куда», «туда», «их», «что». Если решила стать как он, начни с речи. Научись выражать мысли и желания, используя правильный русский язык… Пошли.

Я взяла за ручку небольшой чемодан на колесиках, схватила сумку и двинулась к входной двери. Рита поплелась сзади. Ей не пришло в голову мне помочь, а я решила, что на сегодня хватит пока и лекции о литературной речи. Нельзя же за десять минут сделать из кирпича бриллиант, это даже у Стефано не получится. О хорошем воспитании проведем беседу позднее.

– Нифига се у нее домина! – прошептала моя спутница, когда мы поднялись на третий этаж. – Даже лифт есть!

Горничная, которая нас сопровождала, стояла с милой улыбкой. Она, будучи вышколенным профессионалом, сделала вид, что не услышала реплики девицы.

Когда нас оставили одних в просторном помещении, Рита чихнула, вытерла нос ладонью и спросила:

– Мы где?

– У Людмилы Николаевны, – напомнила я.

– Не. Че за комната?

Тут появилась хозяйка, стройная, элегантная, как всегда, с улыбкой на лице.

– Степашечка! – обрадовалась она. – Соскучилась по тебе! А где Тусенька?

– Наташа вышла замуж за Роджера, улетела в Италию, – ответила я.

Людмила зааплодировала.

– А я догадывалась! Они так друг на друга смотрели порой, так старательно изображали при всех, что едва знакомы! Слава богу! Пусть теперь у них детки родятся! Значит, красавица, которая сейчас с тобой пришла, – новая помощница?

– Да, – улыбнулась я.

Хозяйка быстро приблизилась к Рите, которая стояла с мрачным видом, и ласково произнесла:

– Ангел мой, рада вас видеть. Меня зовут Люда. А вас как величать?

– Чегось? – не поняла Маргарита, которая, похоже, растерялась.

– Как вас зовут? – изменила вопрос владелица замка.

– Ну… э… типа Ритка, – выдавила из себя девушка.

– Маргарита, – уточнила я.

– О! Как красиво! – обрадовалась Людмила. – Марго – можно так вас звать?

Девушка молча пожала плечами, потом кивнула.

Дверь открылась, появилась другая горничная, толкая перед собой тележку.

– Асенька, ангел мой, накрой на круглом столе, – попросила хозяйка. – Степочка, предлагаю разделение труда: ты меня красишь, стрижешь и укладываешь, а красавица Маргоша пьет чай с пирожными. По-моему, вполне справедливо.

– Абсолютно согласна, – рассмеялась я.

Раздался лай, и в комнату вбежали две маленькие собачки.

– Ой, какие красивые! – неожиданно обрадовалась Рита. – Ваще! Тока чегой-то не пойму, че за порода?

– Беленькую зовут Вера, черную – Ника, – объяснила хозяйка. – Обе двортерьеры. Я их нашла у супермаркета маленькими совсем, они еле на лапках стояли. Теперь у нас живут.

– Ниче, если поглажу их?

– Ангел мой, они обожают, когда кто-то к ним внимание проявляет, – рассмеялась хозяйка.

Маргарита села на ковер, и собачки начали на нее запрыгивать и лаять.

Я выдохнула и принялась за работу. Весь процесс занял чуть больше двух часов, потом я поинтересовалась:

– Разрешите ополоснуть инструменты? Не хочется их в кофр грязными укладывать.

– Душенька, ты всегда задаешь этот вопрос, – рассмеялась Людмила. – Просто иди в ванную.

Когда я вернулась в комнату, Маргарита и Люда сидели около круглого стола, на коленях у моей новой помощницы устроились щенята.

– Уговорила Маргошу выпить чаю, – сказала Людочка.

Я бросила взгляд на тарелки и приборы.

– Пьеру сегодня торт удался, – радовалась хозяйка. – Велела завернуть вам с собой по куску – дома еще полакомитесь… Степочка, ничего не замечаешь?

Я прищурилась.

– Лак с золотыми блестками?! Откуда он у вас? У меня такого нет!

– Маргошенька своим попрыскала! – зааплодировала Фелькина. – Смотри, как красиво! Пряди блестят изумительно! Спасибо, деточка!

– Да фигня это, – смутилась практикантка. – Сейчас ваще он самое модное. У нас во дворе все им обливаются.

Чаепитие продолжалось минут двадцать, потом мы с Ритой уехали.

Глава шестая

Во вторник, когда я только-только вошла в свой офис, мне позвонил Илья.

– Глянь на фото!

Я ткнула пальцем в экран и увидела снимок, вверху которого было изображение плаката «С праздником нас!». Под ним стояла приятная на вид, полная шатенка в красивом дорогом платье, которое я сначала приняла за творение рук Анны Рудиной. Она еще в советские годы в возрасте восемнадцати лет ухитрилась удрать во Францию, устроилась уборщицей в модный дом кутюрье с мировой известностью, начала свой трудовой путь в фешен-мире с мойки полов и туалетов и поднялась на вершину. Сейчас к Ане тянется очередь из дам, которые спят и видят, как бы заполучить наряд от нее, несмотря на его головокружительную цену. Но уже через пару секунд мне стало ясно, что платье шатенки сшито в каком-то подпольном ателье ловкорукими гастарбайтерами и куплено, скорее всего, на рынке, который вовсю торгует фейковыми вещами от «Шанель», «Дольче и Габбана», Дианы фон Фюрстенберг и Стеллы Маккартни. Но надо отметить, подделка хорошо сделана.

Около счастливо улыбающейся тетушки, которой хорошо бы сбросить эдак десять кило, стояли двое мужчин, старательно изображающих на своих угрюмых лицах радость. Текст под снимками гласил: «Ура! Открываем новый магазин! В честь юбилея “Лапы и хвост” объявляется неделя неслыханно упавших

1 2 3 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге