Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Лэнс, это я. Я говорил с папой. Он сказал не делать эту работу.
Он не хочет иметь дело с хлопотами, которые это вызовет».
Она повесила трубку и заставила себя замедлить мысли, делая один за другим глубокие вдохи и выдохи. За окном она увидела Будонновский проспект, главную улицу, идущую с севера на юг от реки до Донского государственного технического университета. Проходя мимо огромного здания в стиле модерн, где размещался отдел по борьбе с экстремизмом Центра «Э», она с содроганием взглянула на него. До неё доходили слухи о том, что туда отправляют политзаключённых на допросы. Она видела результаты таких допросов больше раз, чем могла сосчитать, и страшно было думать о том, что могло твориться в тёмных углах этого здания прямо сейчас. Она молча пообещала себе, что никогда там не окажется – она сама направит оружие на себя, если до этого дойдёт.
Она также увидела первые признаки беспорядков, разразившихся этой ночью. Битое стекло, брошенные плакаты протеста, граффити с призывами к свержению Молотова и его казни. По мере приближения к вокзалу разрушения становились всё серьезнее, и всё ещё можно было видеть последних участников ночных демонстраций и ожесточённых столкновений: одни заживали раны, другие были полны энтузиазма, всё ещё рвущиеся в бой, готовые бросить вызов миру.
«Животные», — пробормотал таксист, проезжая мимо горящей машины. «Беззаконные животные».
«Это шокирует», — сказала Клара, хотя она не была уверена, что они имеют в виду одних и тех же животных.
«Я вчера был в ночную смену, — сказал таксист. — Всё разобрал. Всё видел».
«Что ты видел?»
«Я скажу тебе, чего я не видел. Полицию! Где они, чёрт возьми?»
Клара видела следы их присутствия: баррикады, брошенные щиты, использованные баллончики со слезоточивым газом и явные следы от резиновых пуль и боевых патронов, но она поняла, что он имеет в виду. Полиция была далеко не в том масштабе, которого можно было бы ожидать — она видела, как Молотов ужесточал меры против бастующих медсестёр и воспитателей детских садов. Кто-то определённо призывал их сдержаться, и она почти наверняка догадывалась, что это был Осип Шипенко.
Такси замедлило ход, приближаясь к железнодорожному вокзалу. Протестующие вытащили булыжники с улицы и забросали ими полицейские посты у входа в вокзал, и всё вокруг выглядело так, будто его обстреляли из гаубиц.
Когда они полностью остановились, Клара отстегнула ремень безопасности и наклонилась вперед, чтобы посмотреть, что стало причиной задержки.
«Посмотрите на этого клоуна», — сказал водитель, кивнув в сторону сильно пьяного мужчины, который ковылял перед ними. Мужчина был молод — Клара предположила, что ему чуть больше двадцати — и носил фирменную толстовку с капюшоном и рваные джинсы, характерные для протестующих против «Молотова». На одном плече у него висел рюкзак, а на шее болталась белая бандана. «Надо бы его пристрелить», — сказал таксист, несколько раз посигналив.
Протестующий медленно повернулся, чтобы посмотреть на них, затем перекинул рюкзак через плечо и начал возиться с молнией.
«О боже», — воскликнул водитель, дёргая рычаг переключения передач, безуспешно пытаясь включить заднюю передачу. Передачи заскрипели, машина дернулась назад на несколько футов и остановилась.
Клара, в свою очередь, держала пистолет наготове, держа палец на спусковом крючке, и уже была готова нажать на него, когда увидела, за чем тянется протестующий – за баллончиком краски. Он пошатнулся вперёд, очевидно, намереваясь обрызгать машину, но водитель успел вовремя сдать назад.
«Чертово животное», — пробормотал он, резко поворачивая машину в три приема.
«А как же я?» — возмутилась Клара. «Мне нужно на станцию».
Водитель ничего не сказал, но свернул на улицу Депутатскую, а затем снова повернул в сторону вокзала.
«Спасибо», — сказала Клара, когда они приблизились к огромному входу на станцию.
С угла это больше походило на старое офисное здание, чем на что-либо ещё, она протянула водителю деньги и вышла. Она взглянула на экран телефона. Теоретически у Лэнса теперь был её номер, и он мог перезвонить, но он этого не сделал. Она положила телефон в карман и взбежала по ступенькам в вестибюль. Небо на востоке было красным от наступающего рассвета, но, казалось, он длился дольше обычного, как будто хаос в городе замедлял вращение планеты. Чтобы подчеркнуть дурное предчувствие, вестибюль станции был странно безлюдным. На табло прибытия она увидела, что большинство пригородных рейсов отменены, и обычный поток пассажиров сократился до тонкой струйки.
Следы недавних протестов были повсюду: ещё больше граффити, ещё больше битого стекла и заколоченных окон, и всё то же странное отсутствие полиции. Создавалось впечатление, что власти уже сдались.
Кафе под часами в центре вестибюля выглядело так, будто и оно приняло на себя свою долю разрушений. Стекла в передней части киоска были разбиты, а многие стулья и столы, окружавшие его раньше, теперь были сломаны и сложены у задней стенки в ожидании вывоза. Каким-то чудом владелец, похоже, собирался открыться, а официант в форме усердно подметал пол вокруг оставшейся мебели, по-видимому, готовясь к тому, что, как он надеялся, станет обычным рабочим днём.
Клара посмотрела на таксофоны позади него – те самые, на которые Лорел звонила каждое утро в семь, – и достала свой мобильник. Она в последний раз позвонила Лэнсу. И снова попала на голосовую почту. Она уже собиралась вытащить SIM-карту и аккумулятор и избавиться от телефона, но, зная, что у Лэнса есть номер, она замешкалась. Вместо этого она набрала номер SOG, которым раньше звонила Лорел. Она воспользовалась тем же номером BIS, что и раньше – все её протоколы безопасности были напрасны, – и стала ждать.
Прошла всего секунда, прежде чем Лорел ответила: «Ты ему сказала?»
«Нет», — категорично ответила Клара, и внезапно комок чувств застрял у нее в горле, прежде чем она успела сказать что-то еще.
«Нет?» — спросила Лорел, и в ее голосе мгновенно послышалась паника.
«Я не смог до него дозвониться».
"О чем ты говоришь?"
«Его телефон выключен. Он переключается на голосовую почту».
«Голосовая почта? Что за херня, Клара?»
Клара повесила трубку и тут же сорвала крышку с телефона. Ей и без того было плохо, что Лорел не читала ей нотации. Договорённость о связи, которую она заключила с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
