Дело о преследуемом муже - Эрл Стенли Гарднер
Книгу Дело о преследуемом муже - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Одно из его писем как раз находилось в почтовом ящике, —продолжал Дрейк. — Мой агент побоялся открыть его над паром, но он подержалконверт над сильной электрической лампой и увидел, что в нем находится денежныйчек и письмо. Нам удалось сфотографировать письмо, не вскрывая конверта.
— Каким образом?
— О, это достаточно просто. Ты помещаешь кусок пленки передконвертом, плотно прижимаешь ее к нему, включаешь яркий свет и производишьсъемку. Так как письмо было сложено, пришлось заняться расшифровкой, носодержание понять можно: «Посылаю 15 долларов, это все, что я могла сэкономитьв этом месяце. Хотелось бы, чтобы он мне написал. Передайте ему, что кое-каксвожу концы с концами, но если бы он написал, я бы была просто счастлива».
— Как подписано письмо?
— Просто «Лоис».
— От кого чек?
— От Лоис Уорфилд.
— Проверил, кто она такая? — спросил Мейсон.
— Разумеется. Как ты думаешь, за что мне платят?
— Будь я проклят, если знаю это. Продолжай.
— Она была смертельно напугана, когда с ней связался мойчеловек в Новом Орлеане… Она не пожелала с ним говорить. Работает в кафетерии.Одна из девушек кафетерия кое-что сообщила моему агенту. Миссис Уорфилд в НовомОрлеане совсем недавно. Пару лет назад ее бросил муж — вообразил, что у неебудет ребенок, но этого не случилось. Более года они жили врозь, потом оназаявила ему, что все еще любит его и копит деньги, чтобы приехать к немунавсегда. Предполагалось, что он в Голливуде. Вскоре она получила письмо отодного приятеля своего мужа. В нем говорилось, что произошло что-то скверное,Уорфилд попал в беду и даже не решается с ней переписываться. По всейвероятности, он скрывается от полиции и боится, что они проследят за егокорреспонденцией. Она была тогда в Риджфилде, штат Коннектикут, оттуда написалаэтому приятелю, что отправляется на запад и попытается быть полезной. Ну иотправилась в дорогу. Когда она добралась до Нового Орлеана, пришло письмо, чтоее муж в тюрьме. Он натворил что-то такое, что хочет, чтобы она про него вообщезабыла. Но она ничего и слышать не хочет. Посылает ему деньги, чтобы оплачиватьадвоката, который пытается добиться сокращения срока наказания до десяти летили что-то в этом роде. Заметь, все это мой парень получил из вторых рук.Миссис Уорфилд наотрез отказалась разговаривать.
— Сколько зарабатывает Хоман? — поинтересовался Мейсон.
— Тысячи три-четыре в неделю, может, чуть больше, может,чуть меньше. Трудно сказать. Эти голливудские заработки — только для прессы, вналоговых декларациях совсем другое. — Мейсон поднялся, отодвинул в сторонувращающееся кресло и зашагал по кабинету. — Я ругаю себя за то, что так рьяновзялся за это дело, у этой пышки не так уж много денег, — извиняющимся голосомпродолжал Дрейк. — А всякие телеграммы и междугородные переговоры стоятнедешево.
— Как тебе удалось отыскать Спинни?
— Мне до сих пор не за что зацепиться. Он приходит и уходит,появляется и исчезает. Несколько дней назад он получил телеграмму.
— Нельзя ли раздобыть копию?
— Вообще-то, это противозаконно…
— Фи, что за разговоры! Так ты ее раздобудешь?
— Если смогу.
— Думаешь, сможешь?
— Не знаю. Это нелегко. Кому-то придется отправиться нателеграф, назваться Спинни и…
Делла Стрит постучала в дверь кабинета со стороныбиблиотеки, отворила ее и сказала:
— Привет, Пол, я не помешала? У меня для тебя сообщение,только что передали из твоего офиса.
Она протянула детективу сложенный листок бумаги. Дрейкразвернул его, прочитал и протянул Мейсону.
— Копия телеграммы, — пояснил он.
— «Нашла работу кафетерии Ригли Лос-Анджелес хочу быть околонего объясню когда увижу вас доеду автостопом — Лоис», — прочитал Мейсон. Онразорвал листок на мелкие кусочки, выбросил их в корзину для бумаг, взглянул наДеллу Стрит и сказал: — Делла, соедини-ка меня с тем, кто занимается в «Ригли»персоналом. Скажи, это очень важно.
Делла Стрит кивнула и пошла в собственный офис, чтобыпозвонить оттуда. Дрейк неожиданно сказал:
— Как хочешь, Перри, но мне тошно думать, что эту девушкумогут упечь в тюрьму по обвинению в убийстве.
Мейсон подмигнул:
— Покупаешь меня, Пол?
— Так ты собираешься заняться ее делом?
— Я собираюсь проследить, чтобы она не стала козломотпущения для некоего голливудского продюсера.
— Ей еще формально не предъявлено обвинение?
— Будет предъявлено не сегодня-завтра. Ее держат в больнице.Окружная прокуратура с энтузиазмом взялась за это дело. Не могу понять ихэнтузиазма, если только за этим ничего не стоит.
Послышался голос Деллы Стрит:
— Мистер Мейсон, вас ждут у телефона. Мистер Кимболл.
Мейсон взял трубку и заговорил изысканно-вежливым тоном:
— Мистер Кимболл, это Перри Мейсон, адвокат. Я бы хотелполучить кое-какую информацию об особе, которой вы обещали работу.
Голос Кимболла звучал очень сердечно:
— Да, разумеется, мистер Мейсон, буду счастлив сообщить вамвсе, что смогу. Я слышал вас в суде по делу о воющей собаке. Настоящеепредставление. Чем могу быть полезен?
— Хочу узнать о миссис Уорфилд, которая приезжает из НовогоОрлеана, — сказал Мейсон.
— О!
— В чем дело?
Кимболл смущенно рассмеялся:
— Не уверен, что смогу вам помочь, мистер Мейсон. У неездесь работает приятельница, она пыталась подыскать ей место, а я сказал… ну, ясказал: думаю, все будет ол-райт.
— Так когда она приезжает?
— Она не приедет.
— Нет?
— Нет.
— Почему?
— Я… ну, я передумал.
— Можете вы мне сказать — почему?
Теперь голос Кимболла звучал напряженно, в нем слышалосьсмущение.
— Очень сожалею, что вас интересует именно это, мистерМейсон. Я мог бы сказать вам почти все, но только не это. Я… ну, с вакансией,на которую я рассчитывал, ничего не получилось, мне пришлось заявить ееприятельнице, что место занято. Вы не можете сказать мне, чем заинтересоваловас это дело?
Мейсон рассмеялся:
— Ваш вопрос смутил меня даже больше, чем мой вас. Я не могуобсуждать дела моих клиентов… Так это все, что вы считаете возможным мнесообщить?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова