Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки
Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прожекторы за живыми изгородями подсвечивали фасад цвета морской волны с неоновыми буквами «Таксидо-Парк», сиявшими, как афиша голливудской премьеры. Я посмотрел на часы — без пяти двенадцать. Привычки Вивиан я знал хорошо. Сейчас она как раз должна собираться в ночной клуб, купленный ее братом на деньги трастового фонда, — заведение под названием «Угольки» на Коллинз-авеню. Уильямс, если он действительно ищет Вивиан, наверняка изучил ее график не хуже меня, вопрос в том, попытается он схватить ее на выходе из дома или уже в клубе. Последнее было бы рискованно. Слишком много лишних свидетелей.
«Нет, — решил я, — он придет сюда».
Значит, надо как-то проникнуть в «Таксидо-Парк». Когда-то у меня был ключ, но те времена давно прошли. Есть и другие варианты, например, совершить очередное преступление. Я только собрался вылезти из машины, как в зеркало заднего вида ударил свет фар. Я резко опустил спинку сиденья и откинулся. В ту же секунду мимо проехал белый фургон на скорости десять миль в час, хотя знак разрешал тридцать. В Майами никто так не ездит, разве что какой-то чокнутый ищет оброненную купюру, или водопроводчик по дороге с работы высматривает губастую шлюху.
Я не угадал. В машине был Уильямс.
Когда фургон поравнялся со мной, я повернул голову и успел разглядеть профиль водителя. Точно, Уильямс. Он остановился у дома Вивиан, вспыхнул стоп-сигнал. Я сунул руку под сиденье и вытащил пистолет. Быстро выскочил из машины, обошел ее и, пригнувшись, побежал по тротуару, понимая, что если Уильямс случайно посмотрит в зеркало заднего вида, то обязательно заметит меня. Прячась, я нырнул за багажник старого «крайслера». Потом запихнул пистолет под рубашку и стал ждать. В данной ситуации у меня два выхода. Взять его сейчас, до того, как он поднимется в квартиру, где может захватить — или не захватить — Вивиан, или дождаться, пока он спустится, и тогда начать действовать.
Уильямс вылез из машины и перешел дорогу. На нем была короткая черная кожаная куртка и такие же черные кожаные штаны. Подумав, я выбрал второй вариант. Все так же на полусогнутых, я добежал до входа в «Таксидо-Парк» и спрятался за машиной. Уильямс решительно поднялся по облицованным плиткой ступеням и распахнул стеклянную дверь в вестибюль. Не задерживаясь у домофона, он открыл вторую дверь, ведущую к лифтам.
Подождав, пока он скроется из вида, я подобрался к водительской двери его машины. Достал пистолет и огляделся. Усаженная деревьями улица была безлюдна, поэтому я разбил стекло рукоятью пистолета, открыл дверь и сунул руку под руль. Я поднял капот и вырвал крышку распределителя вместе с проводами, ведущими к аккумулятору. Потом как можно тише закрыл капот и затолкал все это под живую изгородь. Я ощутил прилив дикой радости — вот какой я ниндзя.
Теперь оставалось ждать. Суть в том, выйдет он с Вивиан или без нее. Интересный вопрос — где он хранит пистолет? Я не сомневался, что он вооружен. Уильямс, конечно, здоровенный злобный мужик, он в состоянии затолкать в свой фургон почти любого, не прибегая к оружию. Но если он выведет Вивиан под дулом пистолета, ситуация примет крайне деликатный характер. В таком случае мне надо оказаться как можно ближе, чтобы он не успел отреагировать. Я быстро прокрутил ситуацию в голове. Он видит разбитое стекло. Это не может не отвлечь его. Затем ему надо усадить Вивиан и сесть самому. Машина не заводится. Придется открыть капот. У него могут возникнуть подозрения, но открыть капот все равно придется. Тогда я нападу. Я наконец-то понял, где мне спрятаться.
Отойдя от фургона, я присел на корточки у заднего крыла одной из машин, надеясь, что меня никто не заметит. Долго ждать не пришлось, потому что спустя мгновение из дверей вышел Уильямс. Я выдохнул. Он был один. Необходимость принять решение распирала грудь, как воздушный шар. Убить его сейчас и иметь на одного врага меньше или подождать другого случая? Первый вариант выглядел вполне разумным. С такого расстояния я не промахнусь. Удастся ли выйти сухим из воды? Возможно. Вероятно. В Майами людей убивают постоянно. Избавлюсь от пистолета. Заподозрят ли меня? Возможно. Вероятно. Мотив? Какой? О нашем интимном эпизоде в открытом море никто не знает. И в конце концов, он же пытался убить меня. Сравнять счет. Раз и навсегда стереть с его лица самодовольную ухмылку.
И все же убить человека не так просто.
Преднамеренно убить. Тут перед глазами начало крутиться старое кино, и я не смог остановить пленку.
Ты идешь вверх по лестнице. Сердце громко стучит, напоминая, что ты жив — по крайней мере пока. Под ритм его биения ты медленно поднимаешься по ступенькам. Затем в полной темноте — звяканье металла, и оба стреляют одновременно, словно в кошмарном сне. И всю оставшуюся жизнь, каждый сознательный миг тебя жжет вопрос: что, если бы ты секунду опоздал?
Вдали послышался вой сирен. Картинка перед глазами потускнела и пропала.
И пока я ждал, прячась за машиной, созрело решение: рано. С Уильямсом необходимо разобраться, сомнений нет. Но не сейчас. Никаких скоропалительных поступков. А может, я просто испугался? Неважно. Я почувствовал облегчение, оттого что время еще не пришло.
Я услышал, как Уильямс тихо выругался, заметив разбитое стекло, потом выругался еще раз — уже громче, — когда машина не завелась. Сидя на корточках в темноте, я дьявольски улыбнулся. Услышав скрип открываемого капота, я выглянул из-за багажника, служившего мне укрытием. Постояв несколько секунд, Уильямс с грохотом захлопнул капот, не переставая сыпать отборной бранью. Он с подозрением огляделся, но поделать ничего не мог. Я видел, как он звонит кому-то по мобильному. Матерясь вполголоса, он направился в сторону Вашингтон-авеню. Наверняка собрался в любимый клуб Вивиан «Угольки». Я подождал, пока он скроется за углом, и побежал к машине.
Развернувшись, я погнал по Мичиган-авеню в обратную сторону. У парка повернул налево и проехал несколько кварталов на восток в сторону неоновых огней Вашингтон-авеню. Мне удалось припарковаться напротив круглосуточного магазина. Всего полквартала отделяло меня от главной улицы, где тротуары были запружены народом, а машины стояли
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
