Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки
Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наркотик? — спросил я. — Как он действует?
— Не знаю. Ощущения удивительные, даже круче, чем от кактусов или грибов. Он словно прислушивается к тебе. Знает, что тебе нужно. Если хочешь стать энергичнее, получаешь именно такой результат. Если хочешь успокоиться и созерцать кирпичную стену, то эта стена будет самой прекрасной на свете. Поверь, Джек. Это нечто невероятное. Даже Уильямс его принимал. Я использую его только для секса.
— Никогда не думал, что тебе нужна помощь.
— С тобой — нет, но так все равно интереснее. Ты ведь не хочешь сказать, что недоволен?
— А Уильямсу это зачем? От облысения?
— Для силы, выносливости. Он однажды сказал, что это лучший наркотик, который он пробовал со времен Вьетнама.
— Хороший слоган для рекламной кампании.
— Она ему не нужна. Слухи быстро расходятся. Так завоевал популярность экстази. А как только люди войдут во вкус, выяснится, что таблеточка стоит двадцать долларов.
— Как раз пора поговорить о деньгах, — заметил я.
— Что ты задумал?
Я не ответил. Сама ситуация доставляла мне удовольствие.
— Уильямс рано или поздно догадается, что полковник вне игры, и вряд ли он будет счастлив. Теперь он знает, что я жив. Это ему тоже не понравится, значит, он будет гоняться за нами троими. Вероятно, мне придется его убить. За это полагается вознаграждение. Из-за вашей семейки у меня и так куча проблем. Пора расплатиться.
Она на секунду напряглась. Как-то Вивиан сказала мне, что у нее все тело — эрогенная зона, но к чему я никогда не притрагивался, так это к ее банковскому счету. Это единственное местечко, к которому она никого не подпускала, особенно тех, кто ее покинул.
— Сколько ты хочешь? — спросила она.
Ее глаза блестели, как начищенные монетки.
— Ну, пятьдесят штук вы мне по-прежнему должны за ликвидацию трупа. Конечно, сумму придется удвоить — за мистера Дункана. Но в нашей маленькой операции я выступлю полноправным партнером. Я беру треть от прибыли. Что скажешь?
Она поцеловала меня.
— Джек, ты, оказывается, не безнадежен.
— Ты даже не представляешь насколько. Слезай. Теперь моя очередь сверху.
Глава 03
Я проснулся затемно и оделся, не зажигая свет. Усталость все еще чувствовалась, но я почти пришел в форму. Я разбудил Вивиан. Она перекатилась на спину, обиженно заморгала, и тут я вспомнил, что, как большинство полуночников, по утрам она бывает не в духе. Она села на кровати и огляделась.
— Где мы? — спросила она.
— В Голливуде. В гостинице «Холидей». Твой брат в соседнем номере.
— Который час?
— Полшестого.
Тут она заметила, что я одет.
— Ты куда?
— Не я один. Мы едем в особняк за диском.
Она зевнула.
— Это не диск. Это флэшка.
— Неважно. Его надо забрать. Одевайся.
— Еще слишком рано. Ложись обратно.
— Вставай.
— А как же Ник? — спросила она.
— Пусть спит. Заберем его на обратном пути.
— Мне нужно помыться. От меня пахнет сексом.
— Потом. Давай быстрее.
— Ты еще хуже, чем Уильямс.
— А что делать? Ты хуже, чем мы оба, вместе взятые.
Я присел на край кровати и смотрел, как она одевается. Это было почти так же увлекательно, как и обратный процесс. Много времени ей не потребовалось, путешествовала она налегке: стринги, никакого лифчика и черное вечернее платье, столь неуместное в невинном утреннем свете. Вивиан наблюдала за мной с улыбкой суккуба.[249] Она наслаждалась своим телом, как богач — золотой монетой. Гладкая кожа, груди словно купола минаретов, волнистый ряд ребер, плоский живот с чуть выступающими мышцами. Она через голову надела черное платье и покачала бедрами, чтобы оно соскользнуло.
«Возможно, она права, — подумал я. — Возможно, еще рановато».
Было воскресенье, и на юг шел сравнительно небольшой поток машин. На востоке, в дымке перистых облаков, лениво всходило красноглазое солнце, словно сомневаясь, стоит ли грядущий день таких усилий. Вивиан уговорила меня остановиться, чтобы выпить кофе. Я заехал на ту же автозаправку, что и вчера вечером, и купил навынос гигантский стакан, пока Вивиан дремала на переднем сиденье.
Мы доехали до Сансет-Бич за двадцать минут. Навстречу нам вышел молодой невыспавшийся охранник в униформе с золотым галуном на плече. В его будке на столике рядом с термосом мерцал небольшой телевизор. Парень, придерживая планшет и ручку, наклонился к водительскому окну.
— Привет, Реджи, — сказала Вивиан. — Долгая ночь?
— Других не бывает, мисс Паттерсон. Во всяком случае, для меня.
— Ты случайно не знаешь, Уильямс дома? — спросила она.
— Не видел мистера Уильямса уже два или три дня, с тех пор, как уехал ваш отец.
— Спасибо, Реджи.
В глазах Вивиан сверкнуло обещание, которое она и не собиралась выполнять.
— Слушай, сделай одолжение. Если придет мистер Уильямс, позвони мне, пожалуйста.
— Конечно.
— Буду весьма признательна.
Я собрался нажать на газ.
— Да, забыл сказать: тут вчера вечером приходили трое, — сказал охранник.
— Кто? — спросил я.
— Они не сказали, но, понимаете, у них был такой официальный вид. Я ответил, что никого нет дома.
— Похожи на полицейских? — уточнил я.
Охранник скептически оглядел меня. Кто я такой, чтобы задавать ему вопросы?
— Это мой телохранитель, — пришла мне на выручку Вивиан.
— Может, и полицейские, — сказал Реджинальд. — Вообще похожи. Ах да, они же оставили визитку. Подождите.
Он ушел обратно в будку. Мы с Вивиан переглянулись. Солнце по-прежнему смотрело красным глазом, но уже повеселело, сбросив белый облачный покров. Я отхлебнул кофе. Реджи вернулся, протянул руку мимо меня и вручил Вивиан визитную карточку. По выражению его лица было ясно, что он прочел ее, но усиленно старается выглядеть так, словно все в порядке. Пока мы отъезжали от ворот, Вивиан изучала карточку, а я в зеркало заднего вида наблюдал за охранником, размышляя, не собирается ли он позвонить по указанному телефону. Наконец Вивиан положила визитку на приборную доску.
— Агент Хакбарт, — произнесла она. — ФБР. Вот сука. И что теперь?
— То же, что и раньше, — ответил я. — Только быстрее. Я хочу, чтобы мы уложились в десять минут. Приготовь ключ.
— Я не хочу в тюрьму, Джек.
— Почему? Я думал, ты любишь девочек.
Вивиан промолчала. Она наклонилась вперед и смотрела прямо перед собой, словно мы на полной скорости неслись по американским горкам.
Стеклянный особняк, освещенный первыми лучами солнца, безмятежно сверкал обращенным к морю фасадом. Флагшток по-прежнему был пуст, а «бентли» все так же стоял у гаража, покрытый капельками росы. Я оглянулся
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
