Антология советского детектива-48 - Николай Иванович Леонов
Книгу Антология советского детектива-48 - Николай Иванович Леонов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Год с лишним назад один из водителей и ликвидаторов команды сказал Валентино, что из СБ увольняют парня, которому цены нет, вот бы его заполучить в разработчики. Но полковник с норовом и подступиться к нему крайне трудно.
Тогда Отар и пригласил гэбэшника на ужин. Встречу контролировали два сотрудника Валентино и он сам, сидя в отдалении в компании с двумя мелкими бизнесменами. Валентино, зная, что Отар ни умом, ни тонкостью обхождения не блещет, держал его при себе на посылках как человека, участвовавшего в создании синдиката. Выгонять нельзя, а ликвидировать опасно, точнее — не педагогично. Валентино рассчитал просто: если гэбэшник предложение Отара примет, значит, человек недалекий и ненужный, а не примет — подойдем к нему с другой стороны и на другом уровне.
Чем закончилась встреча Отара с Еланчуком известно. Когда гэбэшник отобрал у Отара магнитофон, затем, проходя, забрал у наблюдателей фотоаппарат, вмонтированный в зажигалку, Валентино был в восторге и заявил:
— Этому парню нет цены, и он будет работать на меня.
Кадровики и иные начальники СБ сделали все от них зависящее, чтобы мечта Валентино осуществилась.
Гуров, сидя в своем великолепном кожаном кресле, решал кроссворд. Отгадать удалось всего несколько слов, так как думал Гуров совершенно об ином. Где расположен подслушивающий микрофон, который не обнаружили специалисты? И как спасти жизнь Григория Байкова? Гуров не разговаривал еще с Юдиным и не знал, в чем именно покаялся юрист, и сейчас знать это не хотел, так как вольно или невольно начнет отвлекаться, анализировать ситуацию, а сейчас отвлекаться от решения непосредственных задач не следовало, тем более что и в основном направлении сыщик практически не продвинулся.
Гуров взглянул на Крячко, который, как солдат-новобранец, мог спать в любое время суток и в настоящий момент развалился в удобном кресле и громко посапывал.
— Станислав, как полагаешь, невозможно добыть список старшего офицерского состава, уволенного из СБ за последние два года?
— Никоим образом. — Крячко вытер мокрые губы. — Они сами не знают.
— Чуется мне, что разработчик, который сегодня нам противостоит, из этого несуществующего списка.
Крячко открыл глаза, взглянул на товарища, копируя Гурова, пожал плечами и указал на стены. Сыщик беспечно махнул рукой и продолжал:
— Ох, и сладко было бы этого умницу разыскать, потолковали бы по душам, я бы ему морду набил. Защитничек чертов — живот подвело, детей начал воровать.
Гэбистов, как бы их ни называли, Крячко не любил. Эта нелюбовь была у ментов врожденной, что и понятно: работы у «соседей» меньше, а оклад и возможности значительно больше. Однако Крячко возразил:
— А почему гэбэшник, а не наш с тобой курва-однополчанин?
— Потому, — исчерпывающе ответил Гуров (ответ, которым блестяще пользуются дети и женщины). Затем тихо рассмеялся и пояснил: — Чувствуется твердая рука профессионала. Наши коллеги по земле бегают, кругом известные, знакомый на приятеле, им не надо в такое дерьмо лезть, их на приличную работу возьмут.
— Как тебя и меня, — ехидно заметил Крячко.
— Верно. И сколько я знаю толковых ментов-пенсионеров, все пристроились и не испачкались. А гэбэшника, если из конторы выгнать, он враз кислородом задохнется, как рыбка на берегу. Он же был сверхсекретный. Кто его знает, кто ему верит? Ох, найду я этого полковника, вот сладко-то будет! — Гуров отбросил кроссворд, с шумом потянулся. — Умники, словечко загнули… Парнокопытные животные в сельском хозяйстве? «Конь» — не подходит.
— Сколько букв? — Крячко зевнул.
— Пять.
— Мерин.
— Сам ты… — Гуров заглянул в кроссворд. — Ты у меня, Станислав, умница!
Оперативники замолчали. Крячко прикидывал, с какой целью дружок информирует противника о своих предположениях. Гуров, ухмыляясь, представлял, как вражеский разработчик, прослушав пленку, начнет вертеться на стуле и просчитывать возможности быть вычисленным. «Известно, у страха глаза велики, так пусть станут еще больше», — подумал Гуров и добавил:
— Ты меня, Станислав, знаешь: коли решился найти, найду обязательно — раньше, позже, но обязательно.
Крячко покачал головой, постучал пальцем по виску, затем, прищурившись, сделал вид, что прицеливается. Гуров ответил фразой, которую якобы сам и придумал:
— Станислав, мужчина, который относится к себе абсолютно серьезно, просто смешон.
Зазвонил телефон, Гуров снял трубку и ответил:
— Слушаю вас внимательно.
— Гуров?
— Господин Гуров, — поправил сыщик.
— Господин, так вы согласны поменять отца на дочь? Нам девочка ни к чему, вас эта продажная шкура тоже не греет.
Гуров прислушивался к интонации, к манере говорить и решил, что собеседник умышленно огрубляет речь и голос.
— Я не меняльная контора, господин Никто. После освобождения своей дочери Григорий Байков согласен встретиться с кем угодно, так как виноватым себя не чувствует, уверен, что произошла ошибка.
— О'кей! — вырвалось у абонента. — Обменяемся, потом решим, кто, как, зачем и почему.
— Это ваши проблемы. Мне поручено забрать у вас девочку. Кстати, не откажите в любезности, дайте Даше трубку.
— Я же не могу звонить вам не из автомата…
— Пока я не услышу голос девочки и не дам побеседовать отцу с дочерью, всякие переговоры невозможны. И передайте своему шефу, что он держит на службе безмозглых тупиц.
— Да я тебя…
— Поцелуешь в задницу! — перебил Гуров. — Старо! Много раз слышал.
Глава 5
Размен фигур и выигрыш качества
— Все мужики ругаются последними словами, я вроде и не слышу, — задумчиво произнес Крячко. — А ты одно корявое слово скажешь, так вздрагиваю. Почему бы это?
— «Задница» — вполне литературное слово, даже изысканно-интеллигентное, — улыбнулся Гуров.
— Возможно. Тебе виднее. — Крячко вздохнул. — Похитили ребенка, мы в родную милицию не сообщили. Это тоже интеллигентно? Или сокрытие преступления?
— А почему ты не сообщил? — поинтересовался Гуров.
— Ты старший, тебе и решать.
— Верно. Потому я и сообщил: сказал, что сперли ребенка и я занимаюсь делом. Никто обстоятельствами не поинтересовался: буркнули, мол, валяй, держи нас в курсе.
— Правильный мент. Заявления нет — значит, ничего не произошло.
Вновь зазвонил телефон.
— Они. — Гуров чуть выждал, снял трубку. — Слушаю.
— Здравствуйте, — произнес детский голос. — Позовите, пожалуйста, моего папу, Байкова Григория… Станисл…
— Здравствуй, Дашенька, — быстро сказал Гуров, кивнул Крячко. — Байкова сюда, быстро!.. Как ты себя чувствуешь, Дашенька?
— А где папа? Почему меня увезли? Почему домой не отпускают?
В кабинет ворвался Байков, выхватил трубку, закричал:
— Дарья? Ты здорова?
Около минуты Байков кричал маловразумительные слова, затем угас, протянул
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
