Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти
Книгу Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что тебе отдать? – отвечаю я, стараясь держать себя в руках. – Теперь еще, оказывается, пропал ноутбук? Все интереснее и интереснее. Прошу, скажи, что еще я натворила, пытаясь испортить тебе жизнь. Похоже, я все утро не теряла времени зря!
Он кладет голову на руки, а потом медленно поднимает ее как на сцене и пьет бурбон.
– Я занимаюсь кибербезопасностью, черт возьми! Ты представляешь, как это выглядит, когда у меня украли ноутбук? Ты знаешь, сколько там всего важного? Меня могут уволить. Я… в полной заднице. И почему на этот раз? Теперь-то что? Что на тебя нашло? А знаешь… Я даже… Я даже не знаю.
Мое сердце разрывается от каждого его слова. На глазах выступают слезы, и я поворачиваюсь к раковине, чтобы он их не видел.
– Чего ты не знаешь?
– Тебе нужна помощь.
Я слышу, как он встает и собирается уйти, вот так просто, оставив меня в полном смятении, лишь бы его слово было последним. Нет уж.
– Когда именно я была в твоем офисе? – спрашиваю я, промокая слезы бумажным полотенцем, прежде чем повернуться обратно.
– Давай не будем, – отмахивается Финн.
– Так когда, по-твоему, я была у тебя в офисе? – почти ору я.
Да, ору. Горло саднит от крика, и Финн останавливается на полпути и потрясенно оборачивается. А потом чуть снова не отмахивается.
– Потому что я весь день провела вне дома, – продолжаю я, хватая сумку с табуретки и вытаскивая пачку чеков из бумажника. – Без десяти одиннадцать я пила кофе с Джанин Уоткинс в «Уайлд Рост». Вот чек за парковку в двадцать минут двенадцатого. – Я кладу каждый чек перед ним, и с каждым доказательством чувствую себя все увереннее. – Одиннадцать сорок пять – салон маникюра. В полпервого – обед с Эми Патеки в «Перри стейк хаусе», мы обсуждали доставку еды для нуждающихся. В полвторого я была на заправке «Коноко». Ровно в два забежала за курицей и салатом для ужина. А сейчас сколько? Полтретьего? Так когда я успела купить цветы и украсть твой ноутбук? – спрашиваю я, швыряя чеки ему в лицо, и они летят на пол.
Я храню чеки, чтобы списывать на благотворительность. Конечно, использую потом не все, не мелочась на чашку кофе или бензин на заправке – это все-таки благотворительность. Просто знаю, что их надо сохранять, вот и делаю это. И они наконец пригодились.
Мертвая тишина в комнате длится целую вечность, пока он наконец не произносит:
– Ты потратила прорву денег.
И выходит. В крови кипит ярость, меня трясет от злости, а руки дрожат так сильно, что трудно собрать разбросанные чеки, и я оставляю их валяться. Пусть Финн этим займется. У меня есть еще несколько часов перед игрой на пианино в ресторане, но я не хочу оставаться все это время дома. Я не пойду за Финном, заявляя о своей невиновности. Лучше потрачу еще больше денег. Вот как я поступлю.
Моя одежда не подходит для игры в баре, но идти наверх переодеваться не хочется. Финн ожидает, что я останусь, извинюсь, приготовлю ужин и буду ходить перед ним на цыпочках, а вместо этого я куплю новое платье и туфли на сегодняшний вечер, поеду к шести в ресторан и буду ублажать себя долгим ужином с закусками, пастой и десертом. И вином. А потом сыграю старый джаз перед приятными людьми, которые по-настоящему меня ценят. Вот как я поступлю. И пошел он в жопу.
Пару часов спустя, после покупки василькового расклешенного платья и сверкающих лабутенов на шпильках, у меня еще остается время, поэтому я иду в салон делать прическу. Настала пора меняться. Я всегда носила волнистые волосы до плеч, даже не знаю почему. Просто привыкла, и это удобно. Поэтому чувствую себя не в своей тарелке, когда прошу сделать наращивание и платиновые пряди. Да, теперь я вспомнила, почему не меняла прическу. Финн однажды сказал, что любит короткую стрижку. Вот почему.
Когда все готово, я с трудом себя узнаю. Изучаю свое отражение в зеркале. Почти Риз Уизерспун, только кудрявая, отмечаю с удовольствием. Я несколько раз поворачиваюсь боком и опять спиной. Я не похожа на зефирину в домашнем халате, которая несколько месяцев назад опрокинула стол на очередную сучку Финна. Я похожа на Кору. Женщину с прической кинозвезды и в шикарном платье, которая оставляет щедрые чаевые, потому что может себе это позволить.
Грант удивлен, увидев меня в «Моретти» так рано. Он суетится и просит персонал отнестись ко мне с особым вниманием, потому что я их солистка. Он хвалит мою новую прическу и говорит, что она мне очень идет, а затем исчезает на кухне.
Я ем хрустящую брускетту, сбрызнутую оливковым маслом и пармезаном – подарок от Гранта, который время от времени подходит к моему столу с белой салфеткой, перекинутой через руку, и бутылкой красного вина и наполняет мой бокал. Я не вытаскиваю телефон, чтобы узнать, пытался ли со мной связаться Финн, даже просто ради развлечения. Только внимаю тихим звукам трубы Томми Дорси [327] из динамиков и приглушенному гулу разговоров за столиками с сияющими свечами. Наслаждаюсь моментом. Не позволяю себе ни о чем волноваться. Я заказываю панцанеллу [328] с артишоками и помидорами, а на десерт – семифредо с ананасами. И мне ничуточки не стыдно.
Пару часов я играю на пианино. Дородный мужчина с щербатым лицом напивается и четыре раза поет «My Funny Valentine». Молодая пара кладет двадцатку в банку с чаевыми и поет «Every Time We Say Goodbye», чудовищно фальшивя, но в основном я играю классические мелодии в качестве фона. А потом, как будто день преподнес еще недостаточно сюрпризов, микрофон берет Грант. Он спрашивает, знаю ли я «In the Wee Small Hours of the Morning», и я отвечаю, что, конечно, это, наверное, шутка. Грант встает с микрофоном перед пианино и начинает петь. Парочки за столиками прекращают болтать и слушают.
У него чудесный, звучный голос, и я по-настоящему потрясена. Грант слишком застенчив, не пытается заглянуть в глаза каждому слушателю и устроить шоу, а когда песня заканчивается, зал взрывается овациями. Одна подвыпившая парочка даже аплодирует ему стоя и бросает в банку для чаевых еще денег.
После того как все разошлись, не считая нескольких человек персонала, убирающихся в подсобке, я задерживаюсь. Вероятно, Грант поднялся к себе, и мне его не хватает, но вдруг он появляется из распашных кухонных дверей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова