Зачарованная лестница - Барбара Розе
Книгу Зачарованная лестница - Барбара Розе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту abiblioteki@yandex.ru для удаления материала
Книга Зачарованная лестница - Барбара Розе читать онлайн бесплатно без регистрации
Бекки и не подозревала, что однажды будет жить в огромном замке. Это место просто чудесное! Камины и золочёные кресла, портреты дам в роскошных платьях и мужчин с суровыми лицами. Вот только девочка сильно удивилась, когда поняла, что на второй этаж подняться невозможно! Все лестницы, которые туда ведут, обрываются посередине. Как узнать, что скрывается за дверями на втором этаже? Бекки уверена: ей нужно обратиться к тому, кто обожает детективы и расследования. И это – Хуго, сын их экономки. Вместе они точно раскроют этот секрет!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барбара Розе
Зачарованная лестница
Barbara Rose, Annabell von Sperber (ill.)
Title of the original German Edition: Das Bücherschloss – Das Geheimnis der magischen Bibliothek (Vol. 1)
Copyright © 2021 Loewe Verlag GmbH, Bindlach
All rights reserved.
© Рюмин С., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Пока никто не видит…
Апчхи! Апчхи! Геновева расчихалась так, что подняла в скудно освещённой библиотеке настоящий вихрь пыли. Покачав головой, благородная дама вынула из-за корсажа кружевной платок и нежно коснулась носика.
– Проклятая пыль! Господа, пора уже какому-нибудь ребёнку взять в руки наши книги. Иначе они окончательно рассыплются в прах. И мы вместе с ними.
– О чём ты, почтеннейшая? Какое ужасное пророчество, – прогремел жестяной голос Фердинанда. – Этого нельзя допустыть. Ны в коем случае!
Рыцарь топнул железной пятой об пол, из-за чего с полок взвихрилась новая туча серых хлопьев пыли. Они танцевали в редких солнечных лучах, пробивающихся сквозь грязь годами не мытых окон. Приземлившись, пыльные хлопья образовали тонкий серый ковёр.
– Если вы будете поднимать пыль, я вообще ничего не увижу, – пожаловался Перчик. Кот уже несколько часов в нетерпении сидел у окна, из которого открывался вид на вход в за`мок. – Вы же сами знаете, что её прибытие назначено на сегодня. Мур-р-рашки по шкуре. Мы с книгами так давно её ждём!
Эту часть за`мка занимал длинный лабиринт библиотечных стеллажей. Ряды детских книг – толстых и тонких, малого и большого формата, в кожаных и картонных переплётах – поднимались до самого потолка. Высокие лестницы на колёсиках доставали даже до верхних полок. Самые ценные издания хранились в стеклянных шкафах. Там на бархатных подушках, как на перинах принцессы на горошине, дремали тома с роскошными иллюстрациями.
Рядом с некоторыми книгами стояли игрушки из дерева, металла, пластмассы или ткани. Фигурки олицетворяли персонажей – крохотных волчат с острыми зубками, монстров размером с блюдце с мрачными физиономиями, бесподобную снежную сову, девочку в пёстрых чулках с огненно-рыжими косами, мальчика с гусём в руках.
– Апчхи! – ещё раз чихнула Геновева. – Я уж подумала, не страдаю ли от мерзкой аллергии на пыль.
– От аллергии? – Перчик пошевелил усами. – Разве сказочные существа болеют?
– Почему бы и нет? Об этом наверняка есть какие-нибудь сведения в толстых книгах по медицине в скучной части библиотеки на втором этаже. – Геновева прижала ладони к вискам. – От твоего топота, Фердинанд, у меня болит голова. Твои железные сапоги не только поднимают пыль, но и страшно гремят. Просто наказание какое-то. Библиотека – место тишины и покоя, невежа.
Перчик смерил их раздражённым взглядом:
– Давайте не будем спорить. Есть дела поважнее.
Кот возбуждённо царапнул стекло острыми когтями. Покачал широкой, чёрной как смоль мордой.
– Приехала! Из-за глупых споров мы чуть её не проглядели. Ах ты! Глядите-ка, вылезла из машины-развалюхи и теперь рассматривает наш за`мок. Не иначе та, кого мы ждали!
– Как она выглядит? – спросила Геновева. Она обеими руками подобрала широченную юбку и, по-аристократически изящно подскакивая на месте, попыталась заглянуть в окно. – Она на неё похожа? Хорошенькая? Когда же она, наконец, придёт сюда – никакого терпения не хватит!
– Где она, Перец? – спросил Фердинанд. – Я не могу подойты к окну в своых… ой… какая досада… уроныл.
Что-то с грохотом покатилось по полу пыльного зала.
– Жестяная твоя голова! Это никуда не годится. Терпеть не могу этот грохот, Фердинанд! – отчитала рыцаря Геновева высоким, слегка писклявым голосом. – Вдруг нас услышат снаружи! Ты же понимаешь, что о нас никто не должен знать. По крайней мере, до поры до времени. Сначала надо удостовериться, что она та самая.
– Ызвыныте, – гнусаво ответил Фердинанд. – Неловко получылось. Опять голову потерял. Но… – он с силой надел рыцарский шлем на латы, – она снова на месте, ы я могу вас выдеть. Пора уже ей прыйти, нашей спасытельныце, нашей героыне!
– Где она? Идёт? Пропустите меня к окну, господа, – пропищала Геновева.
Фердинанд её не слушал.
– Смотрыте! Ух ты, она… такая маленькая ы худая ы… совсем ещё ребёнок.
– Конечно ребёнок, глупец. Так ведь и было написано. – В возбуждении Перчик тронул чёрной лапкой оконное стекло, словно хотел поманить гостью. – Надеюсь, она оправдает наши надежды. Без её помощи мы все пропадём.
Глава 1
Бурундучок и волшебство
Бекки остановилась рядом с потрёпанной отцовской машиной комби на дорожке из гравия и удивлённо осмотрелась. В последние дни она не раз гадала, каким окажется их новый дом. Не слишком ли старым и уродливым? Не много ли там будет знаков, запрещающих детские игры? Или дом недавно отремонтирован и такой чистенький, что ни к чему нельзя прикоснуться? Её волновало, будет ли ей хорошо в новом доме – за`мке Розенбольт.
– Куда ты опять спряталась? – Бекки сунула руку в карман-муфту на толстовке. Лотти любила туда залезать, когда они путешествовали вдвоём. Бекки осторожно достала бурундучиху и приподняла её повыше. – Ты видишь то же, что и я, Лотти?
Зверёк протёр лапками заспанные глаза, взобрался хозяйке на плечо и с любопытством посмотрел по сторонам. Вот-вот спрыгнет и убежит всё исследовать. Но Бекки была к этому готова и прихватила с собой горсть лесных орехов. Лотти принялась за орехи, Бекки тем временем вертела головой по сторонам.
В за`мке Розенбольт было три этажа, мансарда и куча всяких эркеров и башенок в придачу. Вдобавок здание сплошь заросло диким виноградом. Лето закончилось, и листья горели, словно ярко-оранжевые и красные огни. В эту минуту за`мка коснулись лучи заходящего солнца, и каменные фигуры у входа засияли ярким светом. Стёкла в окнах засверкали, будто жидкое золото. Совершенно волшебный вид. Как в сказке! Бекки влюбилась в за`мок с первого взгляда.
– И здесь мы будем жить, Лотти. Невероятно, правда?
Бурундучиха покивала, словно всё поняла. А может, Бекки только показалось – у Лотти после долгой поездки могла разболеться шея. Или она просто отряхивалась. Вдобавок она просидела в машине без капли воды. Бекки вздохнула. Как жаль, что с Лотти нельзя поговорить. Как понять, что у неё на уме?
– Папа? – повернулась Бекки к отцу. – Ты знал, что за`мок такой чудесный?
Профессор Игнац Либрум как раз доставал из багажника разноцветный чемодан дочери. Его собственный старый кожаный чемодан уже стоял на дорожке рядом с огромной клеткой Лотти. Клетка, смастерённая самим профессором Либрумом, была похожа на маленький за`мок. Внутри нашлось место трём домикам для гнездования и отдыха, изящному гамачку и пёстрому беговому колесу.
– Посиди пока в клетке, – Бекки осторожно опустила Лотти в жилище. – Сначала мы осмотрим за`мок вместе, а потом я отпущу тебя на разведку в одиночку. Я знаю, что ты не сбежишь. Но лучше не рисковать.
Профессор Либрум тщательно осмотрел за`мок.
– Да, я слышал, что он очень красив, – с запозданием ответил он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк