KnigkinDom.org» » »📕 Под сиренью - Луиза Мэй Олкотт

Под сиренью - Луиза Мэй Олкотт

Книгу Под сиренью - Луиза Мэй Олкотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Ужасный день, — подумал Бэн и отправился к себе в комнату. Он перечитывал эти два письма, показавшиеся ему уже давними. Первоначальный шок прошел. Но он все еще не мог в это поверить. И решил не создавать впечатление, будто он несчастнее, чем есть на самом деле. Бэн отложил письма, снял с Санчо траурный бант и позволил себе негромко посвистеть.

— Торни, мне бы хотелось, чтобы ты хорошо себя вел с Бэном. Я должна остаться, так как должны приехать Моррисы. А ты поедешь в рощу и развлечешься.

— Не особо интересное развлечение выходит из разговоров с этим конюхом. Мне жаль его, но я не могу его развлекать, — возразил Торни.

— Ты можешь быть сносным, когда хочешь. Я уже достаточно побыла с Бэном. Завтра он снова примется за работу — он хорошо ее выполняет. Но сегодня нам нужно ему помочь. Он не знает, что с собой делать. Кроме того, это возможность произвести на него незабываемо хорошее впечатление. У нас есть шанс. Мне он нравится. Я уверена, что ему тоже хочется понравиться нам. Наша обязанность — помочь ему. Никто другой этого не сделает.

— Хорошо. Где он? — Торни встал, убежденный сестрой, но мало надеялся на успех своего предприятия с «этим конюхом».

— Ждет тебя со стулом, а Миранда ушла за гамаком. Будь хорошим мальчиком. И я однажды столько же сделаю и для тебя.

— Ты самая лучшая сестра в мире. Я сделаю все, что ты попросишь. — В хорошем расположении духа, Торни направился вниз:

— Поехали, Бэнджамин. Я не знаю дороги, поэтому не могу сказать, куда. Только не дай мне свалиться. Это все, что я хотел сказать.

— Конечно, сэр.

Место было красивое, воздух свежим, и они расстелили коврик на траве вдоль холма.

— В чем дело, Ранда? Не получается? — спросил Торни, увидев, что возникли какие-то проблемы с гамаком.

Женщина не могла закрепить веревку. Бэн вызвался ей помочь.

— Ты можешь идти, Ранда. Принеси мне мои вещи, Бэн. И садись на стул напротив меня. Поговорим, — скомандовал Торни.

«Интересно, что он собирается мне сказать?» — подумал Бэн.

— Сейчас, Бэн, думаю, самое время тебе выучить церковный гимн. Сегодня воскресенье, и я всегда так делал, когда был младше, — начал новый наставник менторским тоном.

— Я выучу, — сказал Бэн и начал свистеть.

— Свистеть в обществе других людей — невежливо, — с достоинством сказал Торни.

— Мисс Селия тоже мне об этом говорила, — ответил Бэн, и усмешка мелькнула в его глазах.

— О, понятно! Она тебе об этом рассказывала? Тогда, если хочешь сделать ей приятно, ты прямо сейчас выучишь гимн. Давай. Она хочет, чтобы я учился вместе с тобой. И я бы хотел этого. Но если ты язвишь, как я могу?

Торни говорил в преувеличенно-сердечной, притупленной манере. На что Бэн ответил:

— Если ты не будешь так кичиться, я не буду язвить. Никто не может, кроме мисс Селии, командовать мной. И я выучу гимн, если она мне скажет.

— Я выучил это, когда мне было шесть лет. Милая вещь. Держи, — сказал Торни, подавая ему книгу с таким выражением лица, как у патриарха, который обращается к ребенку.

Бэн безо всякого интереса взглянул на желтую страницу. Старая манера печати ненадолго привлекла его внимание. И когда он дошел до последних двух строчек одного из гимнов, то никак не мог понять их смысл: «Земля не предоставляет ничего милее, кроме религиозной молодежи».

— Мне кажется, я никогда не смогу это запомнить. У тебя есть какой-нибудь попроще? — спросил он, перелистывая страницы.

— Посмотри сзади и найди включенный стишок. Выучи его. И увидишь, как приятно будет удивлена Селия, когда ты его расскажешь. Она сама написала это стихотворение, будучи еще ребенком, и кто-то напечатал его для других детей. Мне он больше всего нравится.

Польщенный таким хорошим положительным поступком со стороны Торни, Бэн быстро перелистнул страницы и начал читать с великим интересом строки, написанные в детстве мисс Селией:

«Мое царство»

Есть царство у меня свое, где мысли с чувствами живут; хоть трудно здесь управить все, я знаю — то нелегкий труд.
И страсть, и непокорство есть, и с этим я борюсь, и эгоизм, совсем как сеть, но с ним я не смирюсь.
Совсем не просто быть собой — я только лишь пытаюсь ребенком эту жизнь прожить, учить саму себя стараюсь, быть честной, храброй, и всегда стараться стать добрее, сиять душой, дарить тепло всегда, везде, со всеми. И как мне сердце научить так сладко петь на самом деле?
Отец Небесный, помоги мне совладать с любовью. Она запрятана внутри, как в замке из средневековья.
Ты научи любить Тебя так преданно и верно, мольбы и мысли обрати к Тебе так откровенно.
Не нужно мне больших наград, лишь то, что заслужила. Не нужно мне другого мира, лишь только тот, что есть во мне. Прошу, веди и будь со мною, я буду сильной, я клянусь, Своею ласковой рукою покажешь царство наяву.

— Мне нравится! — восторженно сказал Бэн, когда прочел этот небольшой гимн. — Я понимаю все, о чем здесь говорится, и выучу его прямо сейчас. Как ей удалось сочинить такое замечательное стихотворение?!

— Селия все умеет делать! — выразил Торни свое глубокое убеждение в безграничных возможностях сестры.

— Однажды я тоже сочинил стихотворение. Бэб и Бэтти сказали, что оно замечательное, но мне самому не понравилось, — сказал Бэн. Открыв такой талант мисс Селии, он погрузился в размышления.

— Продекламируй свое стихотворение, — скомандовал Торни, как обычно. — К счастью, я сам не пишу, потому что не умею.

Чевалита — Что за чудо. Я люблю ее, как брат. Покататься, то ли дело, Я на ней всегда бы рад. Милое она созданье, Не способное к брыканью,

— закончил Бэн со сдержанной гордостью. Его первая проба в поэзии была результатом вдохновения и искреннего восторга.

— Очень неплохо! Ты обязательно должен рассказать его Селии. Ей нравится, когда хвалят ее Литу. Ты, она и этот малыш Барлоу можете выиграть приз, как раньше поэты в Афинах. Я тебе когда-нибудь расскажу об этом. А сейчас лучше учи свой гимн.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге