KnigkinDom.org» » »📕 Живущий за двоих - A. Gruinard

Живущий за двоих - A. Gruinard

Книгу Живущий за двоих - A. Gruinard читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 556 557 558 559 560 561 562 563 564 ... 1142
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Я попытаюсь заставить Ру сказать что-нибудь неловкое, и тогда ты сможешь ответить ей на хинди ”.

Эндрю вспомнил единственное предложение на хинди, которое он предложил до сих пор, и был почти уверен, что у него есть ответ. Прежде чем появился шанс сказать что-нибудь еще, Навья вскочила и направилась к трем людям, очевидно, к ее родителям и сестре. Она потащила их к нему навстречу. Эндрю мог видеть, что Навья и ее сестра честно подходили по росту, ни один из родителей не был намного выше 5 ’4 ” или 5’5 дюймов. Выражение их лиц, когда он расправил ноги и встал, было комичным. Это было так, как будто они наблюдали за взлетом космического челнока.

“Мистер Рай, миссис Рай приятно познакомиться. Эндрю Маклеод. Нам с Навьей удалось преодолеть несколько болезненных светских бесед и посидеть и поболтать ”.

Раи были одухотворенными душами, и Эндрю сказали сесть обратно, поскольку это выглядело абсурдно, стоя в окружении четырех низкорослых людей. Пытаясь сосредоточиться на разговоре с родителями, он услышал, как Навья разговаривает с Рупаши на хинди. В Рупаши было что-то особенное, она была очень хорошенькой, и Эндрю стало жаль Навью, которая выросла с такой красавицей в качестве сестры. Напускное безразличие было наигранным, он слышал, как они говорили о нем, особенно о его росте. Навья подпрыгнула, став похожей на легкомысленную школьницу.

“Почему бы тебе не пообедать с нами, Эндрю?”

Он был озадачен, так как предположил, что семья захочет побыть наедине до отъезда родителей, и сказал об этом.

“Бессмыслица”.

Это был ее отец.

“Здорово, что Навья встретила кого-то такого приятного в первое утро здесь. Плюс, не оставляй меня со всеми этими женщинами, так было последние 20 лет ”.

Последнее было сказано с улыбкой, но также было забавно видеть, что удары руками выходят за рамки этнической принадлежности. Они прошли в зал, чтобы впервые попробовать Trinity cooking. Это была обычная еда из кафетерия, но она насытила его.

“Рупаши, что ты читаешь в "Иисусе"? Естественные науки, как твоя сестра?”

Эндрю попытался завязать вежливый разговор с Рупаши.

“Боже упаси, нет, я читаю Закон”.

Они несколько минут поболтали о территории Иисуса, которая была обширной вокруг Колледжа. Затем Эндрю услышал, как Навья тихо сказала своей матери: "Я думаю, он ей нравится’ на хинди. Эндрю пришлось прикусить щеку, чтобы перестать смеяться, потому что реакция Рупаши была уморительной. Она сильно покраснела, что было интересно само по себе, а затем громко и пронзительно обругала свою сестру и мать. Мистер Рай наклонился и тихо извинился за вспышку гнева.

“Чинта мат каро. Мудже пата хай ки Навья Рупаши ко тан карана пасанд карата хай”.

Не волнуйся. Я знаю, что Навье нравится дразнить Рупаши.

Эндрю не думал, что мог бы создать более смешную сцену. Рупаши и ее мать рисковали получить травму кнута, их головы повернулись так быстро, что Навья чуть не упала со стула от смеха, а шокированное лицо ее отца сменилось широкой улыбкой, когда он увидел, что Навья и Эндрю их подставили. Взгляд, которым он одарил Навью, показал, что кто-то был папиной маленькой дочкой.

“Прошу прощения, Навья подумала, что это будет хорошей шуткой. Она также недвусмысленно дала мне понять, что с моим акцентом нужно немного поработать ”.

Навья и ее родители смеялись и улыбались, но Рупаши все еще бросала на сестру косые взгляды. Эндрю улыбнулся ей.

“Расслабься, единственное, что ужасно, - это мой акцент, позволь своей сестре немного повеселиться. Подумай о скандале, когда ты в первый же день гоняешься за освежителем”.

Даже Рупаши рассмеялся над этим. Затем он рассказал о своем ужасном хинди то же самое, что и Навье. Комментарий миссис Рай заключался в том, что ему следует потребовать возврата денег. Они вернулись в Грейт-Корт, и Эндрю указал на дорогу в Энджел-Корт.

“Моя комната вон там, так что на этот раз я оставлю вас попрощаться с вашими дочерьми. Было приятно познакомиться со всеми вами, и я уверен, что когда-нибудь в течение семестра я столкнусь с вами, Рупаши. Навья, я нахожусь в B5 Ангельского двора, так что, если захочешь составить компанию за ужином, дай мне знать.”

Это вызвало еще больше улыбок у всей семьи.

“Я в классе B1 Эндрю, так что не думаю, что мы сможем избежать встречи друг с другом”.

Навья улыбалась. Так же, как Эдинбург был маленьким городом, казалось, что Кембридж был еще меньше.

“Тогда увидимся позже. До свидания”.

С этими словами Эндрю направился обратно в свою комнату. В конце концов. Когда он добрался до двери, ведущей на лестницу в его комнату, он обнаружил две тележки, нагруженные таким количеством вещей, какого он никогда в жизни не видел. Это было хуже, чем пара парней, которых он видел тем утром. По лестнице спускалась измученная женщина.

“О, извините, мы загораживаем путь. Я не знаю, к чему все это приведет, вы видели размеры комнат?”

Эндрю прервал свои размышления о том, где находится кухонная раковина, и улыбнулся.

“Без проблем. Вам нужна помощь, чтобы перенести вещи наверх?”

После обязательных трех секунд ‘вы уверены?’ она с благодарностью согласилась, и Эндрю, схватив две тяжелые на вид сумки, последовал за ней вверх по лестнице. Когда они вышли в коридор, его поразили гневные слова, которые выкрикивали взад и вперед. Сначала Эндрю не был уверен в языке, но потом понял, что это африкаанс; на полу сидел иностранный студент. Родители и сын громко спорили, и было нетрудно уловить суть спора, учитывая все пожитки на другой тележке у подножия лестницы и размер комнаты перед ними. Эндрю последовал за матерью мимо своей комнаты в соседнюю, последнюю в коридоре со стороны улицы, и там встретил Найджела. Найджел Блэк-Гилкрист, как он представился Эндрю, когда тот ставил сумки на пол.

“Приятно познакомиться, Эндрю”.

Он кивнул головой в сторону сердитого спора на африкаанс.

“Я не согласен с его методами, но я разделяю суть. Мам, останься здесь, а я возьму последние пару сумок. Не могли бы вы помочь мне с остальным, это значит, что мы можем закрыть дверь для драмы в другом конце коридора ”.

Эндрю кивнул и последовал за Найджелом обратно к выходу.

“Спасибо за это, Эндрю. Ты видел комнату, куда я собираюсь спрятать все это барахло. Маме придется забрать половину этого обратно”.

Они схватили последние вещи Найджела и посмотрели на гору сумок их пока еще неназванного соседа по коридору. К тому времени, как они вернулись в коридор и

1 ... 556 557 558 559 560 561 562 563 564 ... 1142
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге