Крошка Доррит. Книга вторая - «Богатство» - Чарльз Диккенс
Книгу Крошка Доррит. Книга вторая - «Богатство» - Чарльз Диккенс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы спрашивали о том, могу ли я объяснитьсебе исчезновение этого человека, — холодно напомнила миссис Кленнэм, — а не отом, могу ли я объяснить это вам. Вам я ничего объяснять не собираюсь, сэр.Было бы так же неуместно с моей стороны предлагать объяснения, как с вашей —требовать их.
Мистер Доррит слегка поклонился, как бы просяизвинения. Затем он отступил на шаг, намереваясь сказать, что не имеет большевопросов, и тут ему бросилась в глаза ее поза угрюмого ожидания и мрачнаясосредоточенность, с которой она рассматривала одну точку на полу; то жесосредоточенное ожидание было написано на лице у мистера Флинтвинча, которыйстоял поодаль и тоже смотрел в пол, поскребывая правой рукой подбородок.
Вдруг миссис Эффери (старуха с передником,конечно, была она) выронила из рук подсвечник и громко вскрикнула:
— Опять! Господи боже, опять! Вот, Иеремия!Слышишь!
Если и донесся в эту минуту какой-то звук, онбыл таким тихим, что лишь привычно настороженное ухо миссис Эффери моглоуловить его; однако и мистеру Дорриту почудилось что-то похожее на шуршаньесухой листвы. Страх миссис Эффери на несколько мгновений как бы передалсяостальным, и они все трое замерли, прислушиваясь.
Мистер Флинтвинч опомнился первым.
— Эффери, старуха, — сказал он, подступая кней со сжатыми кулаками и весь дрожа, так ему не терпелось хорошенько еевстряхнуть, — ты опять за свое. Того и гляди начнешь расхаживать во сне иповторять все свои старые штуки. Придется, видно, тебя полечить. Вот я провожуджентльмена и тогда займусь твоим лечением, голубушка, всерьез займусь!
Эта перспектива ничуть не воодушевила миссисЭффери; но Иеремия не стал распространяться о своих целительных средствах, авзял другую свечу со столика миссис Кленнэм и сказал:
— Прикажете посветить вам, сэр?
Мистеру Дорриту оставалось толькопоблагодарить и удалиться, что он и сделал. Мистер Флинтвинч, не теряя минуты,захлопнул за ним дверь и запер ее на все замки. В воротах мистер Доррит сновастолкнулся с двумя давешними прохожими, которые тотчас же разошлись в разныестороны. Кабриолет дожидался его на улице; он сел и уехал.
По дороге возница рассказал, что эти двоеподходили к нему в отсутствие седока и заставили назвать свое имя, номеркабриолета и адрес, а также сказать, где он посадил мистера Доррита, в которомчасу был вызван со стоянки и каким путем ехал. Это известие еще усугубилотревожное чувство, не покидавшее мистера Доррита, когда он думал о приключенияхминувшего вечера, сидя в кресле у камина, и поздней, уже лежа в постели. Всюночь он бродил по мрачному дому, видел две фигуры, застывшие в угрюмоможидании, слышал крик старухи в переднике, напуганной неведомым шумом, инаходил труп Бландуа то зарытым в погребе, то замурованным в стене.
Воздушный замок
Есть свои заботы у богатых и знатных. Едвамистер Доррит тронулся в обратный путь, как утешавшая его мысль, что он так ине назвал себя Кленнэму и Ко и не упомянул о своем знакомстве с навязчивымгосподином, носившим ту же фамилию, была вытеснена мучительными колебаниями:ехать ли мимо Маршалси или выбрать кружную дорогу, чтобы не видеть знакомыхстен. В конце концов он склонился к последнему решению и немало удивил возницу,сердито раскричавшись, когда тот направился было к Лондонскому мосту, с темчтобы потом проехать по мосту Ватерлоо — путь, который привел бы их чуть не ксамым воротам тюрьмы. Но ему пришлось выдержать борьбу с самим собой, и покакой-то причине — а может быть, и вовсе без причины — его томило глухоенедовольство. Весь следующий день ему было не по себе, и даже за обедом уМердла он то и дело возвращался к своим вчерашним раздумьям, чудовищнонеуместным в избранном обществе, которое его окружало. Его бросало в жар отодной догадки, что подумал бы мажордом, если бы тяжелый взгляд упомянутойважной особы мог проникнуть в эти раздумья.
Прощальный банкет был неслыханно великолепен ипослужил достойным апофеозом пребывания мистера Доррита в Лондоне. Фанниблистала молодостью и красотой, и при этом держалась так уверенно и свободно,как будто была замужем лет двадцать. Он чувствовал, что со спокойной душойможет оставить ее одну на путях светской славы (не отказываясь, впрочем, отсвоего отеческого покровительства), и только жалел, что другая его дочь нетакова — хотя и отдавал должное скромным достоинствам своей любимицы.
— Душа моя. — сказал он Фанни, прощаясь, — мыждем, что ты — кха — поддержишь достоинство семьи, и — кхм — всегда сумеешьвнушать должное почтение к ней. Надеюсь, ты оправдаешь наши ожидания.
— Разумеется, папа, — отвечала Фанни. — Можетеположиться на меня. Передайте мой самый горячий привет милочке Эми и скажите,что я ей на днях напишу.
— Не нужно ли передать привет — кха — ещекому-нибудь? — осторожно намекнул мистер Доррит.
— Нет, благодарю вас, — сказала Фанни, передкоторой сразу выросла фигура миссис Дженерал. — Очень любезно с вашей стороны,папа, но вы уж меня извините. Никому больше ничего передавать не требуется — вовсяком случае, ничего такого, что вам было бы приятно передать.
Прощальный разговор отца с дочерью происходилв одной из гостиных, где, кроме них, не было никого, если не считать мистераСпарклера, покорно ожидавшего своей очереди пожать отъезжающему руку. Когдамистер Спарклер был допущен к этой заключительной церемонии, в гостинуюпроскользнул мистер Мердл, у которого рукава болтались точно пустые, так чтоможно было принять его за близнеца знаменитой мисс Биффин, — и выразил твердоенамерение проводить мистера Доррита вниз. Все протесты последнего оказалисьнапрасны, и он спустился с лестницы под почетным эскортом величайшего из людейнашего времени, чья любезность и внимание сделали эти две недели положительнонезабываемыми для него (все это мистер Доррит высказал мистеру Мердлу припоследнем рукопожатии). На том они простились; и мистер Доррит сел в карету,преисполненный гордости и отнюдь не недовольный тем обстоятельством, чтокурьер, который в это время тоже прощался, только этажом ниже, мог наблюдатьего великолепные проводы.
Впечатление от этих проводов не изгладилось завсю дорогу до отеля. Выйдя из кареты с помощью курьера и полудюжины слуг,мистер Доррит неспешно и величаво направился к лестнице, и — обмер. ДжонЧивери, во всей парадной амуниции, с цилиндром под мышкой, с пачкой сигар водной руке и тросточкой с костяным набалдашником в другой, застенчиво улыбалсяему из угла.
— Вот джентльмен, которого вы спрашивали,молодой человек, — сказал швейцар. — Сэр, этот молодой человек непременно хотелвас дождаться, уверяя, что вы будете ему рады.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова