KnigkinDom.org» » »📕 Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков

Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков

Книгу Собрание сочинений в пяти томах - Михаил Афанасьевич Булгаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 924 925 926 927 928 929 930 931 932 ... 960
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

736

Литературное наследство. Т. 70. Горький и советские писатели. Неизданная переписка. М.: АН СССР, 1963. С. 313.

737

Павлов В. Театральные сумерки. Статьи и очерки об академизме и о МХАТе (1926–1927). — Б-ка «Нового зрителя». 1928. С. 86.

738

Чудакова М. Жизнеописание Михаила Булгакова. М.: Книга, 1988. С. 365.

739

Сталин И. В. Соч. Т. 11. М., 1949. С. 327.

740

ЦГАЛИ. Ф. 1990. Оп. 2. Ед. хр. 46. Л. 16.

741

Новицкий П. Современные театральные системы. М., 1933. С. 163.

742

Гудкова В. «Зойкина квартира» М. А. Булгакова. — В сб.: М. А. Булгаков-драматург и художественная культура его времени. М., 1989. С. 111.

743

См.: Нинов А. А. Легенда «Багрового острова». — Нева. 1989. № 5.

744

Горьковец. 1936. 15 февраля.

745

См.: Гудкова В. Судьба пьесы «Бег». — Проблемы театрального наследия Булгакова. Л., 1987. С. 44.

746

См. об этом статью А. Тамарченко (Русская литература, в печати).

747

См.: Русская литература. 1989. № 1. С. 13.

748

Наблюдение принадлежит французской исследовательнице Лоре Трубецкой.

749

Белозерская-Булгакова Л. Е. Воспоминания. М., 1990. С. 188.

750

М. А. Булгаков-драматург и художественная культура его времени. М., 1988. С. 480.

751

Там же. С. 450.

752

Опубл.: Современная драматургия. 1988. № 5.

753

Современная драматургия. 1988. № 5. С. 216.

754

См.: Смелянский А. Михаил Булгаков в Художественном театре. М., 1989. С. 316–385.

755

темней чернеют пинны… — У Гоголя («Рим»), а вслед за ним у Булгакова «пинны» вместо «пинии».

756

«Гляжу, как безумный…» — стихотворение «Черная шаль» (1820) А. С. Пушкина, положенное на музыку А. Н. Береговским.

757

«…Еще шампанских жажда просит… А уж брегета звон доносит!..» — «Еще бокалов жажда просит // Залить горячий жир котлет, // Но звон брегета им доносит, // Что новый начался балет» — «Евгений Онегин» А. С. Пушкина, глава первая, строфа XVII.

758

«Мальбруг в поход [собрался]…» — популярная русская пародийная песенка XVIII в., перевод французской песни об английском полководце Джоне Черчилле Мальборо, приобрела особую известность в России после Отечественной войны 1812 г. Герой песни ассоциировался с Наполеоном. Имя Мальбруга стало нарицательным и относилось на счет всякого неудачливого полководца или предприятия. Первая строка песни стала поговоркой. Текст песни и комментарий к ней см. в кн.: Песни и романсы русских поэтов. Вступ. статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева. М.-Л., 1965. С. 208, 993.

759

Сцена I — ВиМ. Т. II. Ч. 5. XX.

760

Ежели вы позволяете себе в моей гостиной… (фр.)

761

Я ничего не сделаю, не бойтесь! (фр.)

762

Как честный человек (фр.).

763

Сцена II — ВиМ. Т. II. Ч. 5. XXI; Т. III. Ч. 1. VIII.

764

Сперанский Михаил Михайлович (1772–1839), граф — русский государственный деятель, приближенный Александра I; автор проектов либерального преобразования. В 1812 г. был обвинен в измене и сослан.

765

По следам этого господина… (фр.)

766

Сцена III — ВиМ. Т. II. Ч. 5. XXII.

767

Сцена IV — слова Чтеца — ВиМ. Т. III. Ч. 1. I; сцена в доме графов Разумовских — Ч. I. XVIII.

768

Сцена V — слова Чтеца — ВиМ. Т. III. Ч. 1. XIX; сцена в доме Ростовых — Ч. 1. XX.

769

Что и она, рукой прекрасной… — романс на слова Д. А. Кавелина «В приятну ночь, при лунном свете…» (муз. О. Шереметевой), приведенный Толстым в ВиМ. Т. I. Ч. 1. XX.

770

Милый (фр.).

771

Ей-богу, не знаю, куда я его дел (фр.).

772

К графу Ростопчину… — Ростопчин Федор Васильевич (1763–1826), у Толстого Растопчин, — главнокомандующий (генерал-губернатор) в Москве в 1812–1814 гг. Демагогическая деятельность Ростопчина изображена в ВиМ резко отрицательно; М. А. Булгаков (в своем незаконченном «Курсе истории СССР») вполне разделял толстовскую оценку этого деятеля.

773

Становится опасным говорить по-французски на улицах (фр.).

774

Сцена VI — ВиМ. Т. III. Ч. 1. XXII, XXIII.

775

Которого я не имею чести знать (фр.).

776

Адраксин — так и в ВиМ; фамилию «Апраксин», которую носил ряд влиятельных лиц XVIII–XIX вв. (в частности, генерал С. С. Апраксин, смоленский губернатор в 1812 г.), Толстой несколько видоизменил, как и другие дворянские фамилии в романе (Болконские, Друбецкой).

777

Мой многоуважаемый оппонент… (фр.)

778

Глинка Сергей Николаевич (1775/76–1847) — писатель, автор «Записок о Москве 1812 г.», использованных Толстым как источник ВиМ.

779

Петя — эпизод с Петей взят из главки XXI той же части ВиМ; заключительный диалог Пети с графом Ростовым написан на основе авторского повествования Толстого.

780

Сцена VII — ВиМ. Т. III. Ч. 2. VII.

781

Да здравствует император! (фр.)

782

Бертье Луи-Александр — маршал, начальник штаба Наполеона в 1812 г.

783

Ну? (фр.)

784

Платовский казак… (фр.)

785

Очень умный и болтун! (фр.)

786

Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится (фр.).

787

Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника (фр.).

788

…дать ему

1 ... 924 925 926 927 928 929 930 931 932 ... 960
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге