An ordinary sex life (OSL) - Астердис
Книгу An ordinary sex life (OSL) - Астердис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все перестали делать то, что делали, чтобы поприветствовать нас, и все, конечно, подлизывались к Ким и терли ей живот. Но как только мы убрали с дороги первые любезности, и папа объяснил, что дороги были полупустые, в дополнение к раннему отъезду, Саша возобновила грандиозную экскурсию, а Адриенна позвонила Брэнди, чтобы сообщить ей, что наша семья приехала раньше.
«Значит, моя комната здесь», — объяснила Саша, жестикулируя, как стюардесса. «У Адриенны, конечно же, главная спальня — это она нам организовала квартиру. А Бен и Ким делят комнаты Джека-Н-Джилл. Когда родится ребенок, Ким захочет спать рядом с кроваткой. А Бену будет просто пройти через примыкающую ванную комнату, чтобы помочь посреди ночи».
«И я знаю, с чем Бен будет «помогать» посреди ночи перед рождением ребенка», — сказала Эдем своей сестре-близнецу.
«Девочки…» — предупредил папа.
«Это невероятное место», — выдохнула мама, на мгновение отойдя от спален и направившись к окнам от пола до потолка, из которых открывался великолепный вид на центр Сан-Франциско. Сводчатый потолок там был примерно на два фута выше, чем в остальной части помещения, поскольку не было никаких воздуховодов или электропроводки прямо над головой, и, конечно, он был оформлен только в самом стильном и современном (но дружелюбном к детям) декоре, которые Адриенна смогла разработать. «Рента, должно быть, обходится в целое состояние».
«Это лучшая часть», — гордо начала Адриенна, закрывая телефон и возвращаясь к группе. «Мы платим тысячу двести долларов в месяц за аренду, плюс коммунальные услуги».
«И все?» - Папа нахмурился, приподняв бровь, и огляделся. «Сколько квадратных футов?»
«Тысяча шестьсот». (148,5 кв.м.)
«В этой части города? Это квартира стоимостью в миллион долларов, может быть, два, а вы платите только тысячу двести в месяц за аренду? Брэнди и Дайна, должно быть, платят вдвое больше за квартиру вдвое меньше!»
Адриенна хихикнула. «Я знаю владельцев».
Я объяснил: «В прошлом месяце она подписала контракт с агентством Тейлор, а это одно из подразделений Джонатана Квонга».
Адриенна пожала плечами. «Эй, все дело в том, кого ты знаешь в этом бизнесе. Какой смысл налаживать связи, если ты не собираешься их использовать?»
Папа кивнул и показал на нее, протяжно: «Она права».
В этот момент раздался звонок в дверь. Адриенна оживилась и с улыбкой посмотрела на нее, сказав: «О, это должны быть Брэнди и Дайна. Никто другой не мог бы добраться сюда так быстро».
Все последовали за Адриенной к входной двери, но, обняв Ким за талию, я повёл ее к окнам гостиной. Прижавшись друг к другу, мы смотрели на окрестности. Нет, я не мог увидеть наш старый дом в Беркли прямо через улицу. И нет, я не смогу увидеть Брук, DJ или Аврору в любое время, когда захочу.
Но я двигался дальше. МЫ двигались дальше: Адриенна, Саша, Ким и я. Колледж закончился, воспоминания о нём остались только тем, чем должны быть: воспоминаниями. Теперь у нас появился новый дом, новая работа и новые обязанности, включая родительские обязанности для меня и Ким.
Наше детство прошло.
Наши студенческие годы прошли.
Наши взрослые годы только начинались.
Примечание к части *перевёл наиболее буквально. Тем же словами можно было сказать, что у Адриенны всё ещё оставалось тщеславие, которые я для неё создал.
**Джек-н-Джилл - у американских домов формат, когда две раздельные комнаты соединены маленьким коридором, ведущим в общую для этих комнат ванную с совмещённым санузлом.
Книга 5. Глава 34. Выпускной. Часть 6
«Быстрее!» - Эдем заскулила с последнего ряда фургона.
«Ага!»- Эмма вмешалась с противоположного места. Близнецы застряли на заднем сиденье, потому что Джек и Дина Эванс ехали с моей семьей в лагерь Моррис, а не на отдельной машине. «Мы готовы!»
«Серьезно, девочки», — простонала Брук. «Это стало старым до того, как вам исполнилось двенадцать».
«Оставьте их в покое. Они могут быть молодыми только один раз», — сказал я, отмахиваясь от девочек. Я раскрыл руки и обнял свою младшую сестру, когда она уткнулась лицом мне в грудь. «Позаботься о моей детке, слышишь?»
Брук отступила на шаг и усмехнулась, подбрасывая ключи от «Мустанга», прежде чем выхватить их из воздуха. «Да, ладно. А ты позаботься о своей детке — и под этим я имею в виду ребенка».
«Ты понимаешь, о чем я. Если что-то пойдет не так — течь масла или загорится индикатор двигателя или что-то в этом роде — дай мне знать, и я приеду проверить это…»
«Да, да, пусть меня спасет мой брат, мистер Fix-It», — саркастически протянула она. «Я поняла, хорошо? Ты не единственный в этой семье, кто знает, как сунуть нос под капот, помнишь? Как ты думаешь, как я обслуживала эту развалюху Короллу все эти годы?»
Я похлопал Брук по спине еще раз. «Хорошая девочка».
Она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
