За горсть монет. Том 2 - Константин Гориненко
Книгу За горсть монет. Том 2 - Константин Гориненко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Довольно распинаться пред этими отбросами. – окликнул его Дан.
-А! И точно: в Далекие Пески я направляюсь чтоб сделать магические татуировки как у мастера Дана!
-Неплохой набор. – констатировал Гэбриэл, – Будет особенно полезно если ты владеешь фаркером как Халмонд.
-Халмонд? А зачем мне ему подражать? Этот малолетка вступил в Шестерку одновременно со мной. И вообще пятое место у него по ошибке! Для меня он даже не ровня, и тем более не легенда…
-Так каково ваше решение? – перебил его Дан, скрестив руки на груди, – Сперва женщина соврала нам, не сказав с кем же именно предлагает заключить союз, а теперь мой неразумный ученик желает странствовать вместе. Если наблюдение за вами пойдет юнцу на пользу, я даже буду готов стерпеть смрад демона. Однако же, если кто-то из вас откажется, я отнюдь не буду возражать…
-Дан, Дан, Дан… – Скит вновь гордо выступил вперед, – Я стану шляться рядом с тобой, только когда сдо…
-Значит решено. – Гэбриэл резко подшагнул к напарнику, выдвинул лезвия меча и молниеносно оставил по царапине на локтях и коленях демона, – Извини. Мне самому не хочется признавать, но сейчас Аларона права – пара живых щитов нам не помешает.
-А еще меня крысой кличут! – воскликнул Скит и попытался развести руками, но парализующий яд уже успел распространиться по ослабшему от алкоголя организму и превратить его в говорящую статую.
-Аералона, помоги дотащить его до конюшен. – Гэб толкнул напарника по направлению к авантюристке.
-Уберись, девка! – Альто плечом оттолкнул Алеанору и сам подловил демона, едва не согнувшись под его весом, – Мистер Гэбриэл, нельзя доверять бабе заботу над обездвиженным великим авантюристом. Давайте лучше я…
-Сколь долго вы собираетесь тянуть сей цирк? – Дан протянул руку и поднял неподвижного Скита за ворот, словно кота за шкирку.
-Эй, отпусти меня! – Запротестовал тот, – Еще не хватало, чтоб я твоей тупостью пропах!
-Не слушай его, Дан. – улыбнулась Алеанора, – Мы все очень рады твоей помощи, а Скеитрир просто напился и пока этого не понимает. Правда?
-Даже алкоголь не изменит моего отношения к этому тупоголовому. – процедил Скит, у которого начали неметь и челюсти.
Тем временем Гэбриэл заметил проезжающую повозку и взмахом руки остановил кучера. Перекинувшись с ним парой слов, наемник обошел телегу и стащил с ее края два незакрепленных тяжелых мешка с провизией.
-Давайте я помогу! – тут же рядом с ним возник Альто, с легкостью вырвал мешки и взвалил себе на спину, – Извините, но я очень хотел бы увидеть вас в бою во всем расцвете сил, так что давайте я буду выполнять всю тяжелую работу.
Ага… – немного опешив протянул Гэб. «Неплохого придурка ты нашел, Дан. Если он проследует с нами до того города в О’кзаре, то явно пригодится. Очень пригодится».
Глава 5. Четыре начала
Когда первые лучи солнца только начинали касаться городских стен и освещать поля пред столицей, группа из пяти авантюристов уже скрывалась от светила под густыми кронами дарб.
Почти сразу же после этого еще один человек показался из палаточного района и незаметно последовал за ними.
«Все же тот проныра не соврал. – думал Альдберг Радае, – Жди, Гэбриэл, скоро твои деяния получат достойную награду».
*****
-Мистер Гэбриэл, вы ведь сейчас тоже направляетесь в Фалленхрам? – прекрасная утренняя тишина леса резко прорезалась непрерывным лепетом Альто.
-Не стоит задавать невеждам столь очевидные вопросы. – ответил Дан, – Запомни: дальние походы всегда должно вести именно через Фалленхрам. Особенно, если путь ведет тебя в великую О’кзару. Земли моего дома непостоянны: не только города вынуждены передвигаться по его бескрайним пескам ради выживания, даже сам ландшафт может обмануть тебя.
-Но зачем же жить в таком опасном месте? Ведь Гизехайм прямо под боком…
-Зеленые поля и спокойные ветра этой страны порождают лишь слабых людей, – кивок в сторону Гэбриэла, – мои сородичи выбрали столь тяжкий путь дабы закалить тело, дух и разум. Дабы достичь вершин людского совершенства и…
-Вообще-то ответ будет попроще. – вклинился Скеитрир, почти полностью отошедший от паралича, – Просто полторы тысячи лет назад кое-чьи предки всего-то на всего пытались истребить всех людей Гизехайма, но благодаря моим предкам с треском проиграли. Хотя вот сам я не знаю, почему их не добили, а отселили жить в пустыню, но сейчас уже ничего не поделать.
-Но из-за чего Далекие Пески стали… такими? – спросила Алеанора, – Дан, конечно, очень умелый маг, но ведь остальные кзарийцы в колдовстве почти ничего не смыслят…
-Молчи, женщина! – рыкнул тот, – Не смей сомневаться в умениях моих сородичей, не узрев их воочию! На счет же магии моих земель… Раньше они мало отличались от Гизехайма, но виной всему Долмеры, и их война с Ва'арт – Древними.
-Но Древние ж – детская пугалка! – воскликнул Альто, – Меня еще мать ей кошмарила. Нет, нет, я не сомневаюсь в ваших словах, но про Древних…
-Даже если их никогда и не было, люди тоже могут использовать древнюю магию. – все еще видя непонимание в глазах девушки, наконец вставил слово Гэбриэл.
Подняв руку, он указал куда-то в гущу леса. Присмотревшись, Алеанора заметила движение. Среди густой листвы немного выделялся куст. Он был похож на маленького человека и едва заметно двигался в их сторону, но со своей скоростью никогда бы не нагнал лошадей.
-Явления стихий? – спросила она.
-Древняя магия несет за собой длительные последствия. – ответил Гэб, – Большая часть Первородной войны шла именно на нынешних территориях О'кзары. В Гизехайме мы можем видеть только явления стихий: леших, костяных гончих, големов… В О'кзаре же смешалось настолько много остаточной энергии, что даже я не смогу объяснить, по какому принципу там что-либо происходит.
-Можешь и не пытаться пересказать величие и загадки моих земель столь грубыми терминами. – хмыкнул Дан, – То, что происходит на их просторах не описать жалкими последствиями древней магии и какой-то остаточной энергией. Это – магия песков.
-Так, еще раз, зачем нам в Фалленхрам? – робко спросил Альто.
-Бек’саджи – великое собрание всех странствующих городов О’кзары. – гордо ответил Дан, – Как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
