Маскарад - Мелисса де ла Круз
Книгу Маскарад - Мелисса де ла Круз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты уверена? Почему? — резко спросил парень. — О Серебрянойкрови было не слышно с семнадцатого века. Их существование вычеркнули изистории Голубой крови.
— Она сама мне об этом сказала.
— Но она... ее не забрали? — хрипло спросил парень.
— Нет. К счастью. Напавший не выпил ее полностью и не отнялпамять. Она вернется к жизни в следующем цикле.
Парень откинулся на спинку кресла. Шайлер заметила, что онтеребит ключи от машины и что у него подрагивает правое колено, так ему нетерпится услышать ее историю полностью.
— Продолжай, — велел профессор.
— Корделия сказала, что для того, чтобы победить Серебрянуюкровь, нужно отыскать ее мужа, Лоуренса ван Алена, ныне скрывающегося. Онадумала, что, если отправить... если она отправит меня в Венецию, мне удастсяотыскать его.
— Удалось?
Глаза старика заблестели.
— Не знаю... Дедушка, я пришла за помощью. Корделия сказала,что необходимо...
Тут парень кашлянул. Шайлер повернулась к нему.
— Лоуренс ван Ален — это я, — сообщил парень, подавшисьвперед.
Его лицо изменилось — не незаметно, а поэтапно, — и он сталвыглядеть постарше. Но это был не тот сутулый седовласый дедушка, которого рисоваласебе в воображении Шайлер. Это был высокий, худощавый мужчина с той же львинойгривой, что и у парня, только подернутой серебром; и его аристократическийястребиный нос и высокомерный подбородок тоже сохранились.
В его присутствии комната словно бы съежилась. С первоговзгляда было ясно, что это прирожденный лидер, а острота его взгляда пугала.Шайлер подумалось, что он — достойный соперник Чарльзу Форсу.
— Так ты оборотень! — с восхищением произнесла Шайлер. — Аэто твой настоящий облик?
— В той мере, в какой хоть какой-то облик можно считатьнастоящим, — отозвался Лоуренс. — Андерсон, мы вас больше не задерживаем.
Пожилой джентльмен подмигнул Шайлер и вышел из комнаты,беззвучно затворив за собою скрипучую деревянную дверь.
Шайлер устроилась поудобнее в кресле. Она обратила вниманиена выцветшие обюссонские ковры на каменном полу. Такие же ковры лежали вбиблиотеке Корделии на Сто первой улице.
— Твой проводник?
Лоуренс кивнул. Он встал и прошел к встроенному бару,расположенному напротив камина, отворил нижнюю часть и достал бутылкупортвейна. Наполнив два бокала алой жидкостью, он вручил один Шайлер.
— Так я и думала, — сказала девушка, приняв бокал.
Она медленно отпила глоток. Вино было сладким безприторности, крепким и вкусным. Алкоголь на вампиров не действовал, нобольшинству из них нравился его вкус.
— Я подозревал, что ты можешь это понять. Ты почтиобратилась ко мне, но притормозила. Откуда ты узнала?
— Хозяин особняка обычно сидит слева — как раз там, гдесидел ты, а он — справа от тебя, — объяснила Шайлер.
Это было одним из правил средневекового этикета, которое онаусвоила из бесконечных лекций Корделии по истории Голубой крови. Король всегдасидел слева, а его королева или любое другое лицо, уступающее ему по рангу, —справа от него.
— А! Ты наблюдательна. Я уже и забыл об этом. Старею.
— Мне очень жаль, что Корделия не с нами, — негромкопроизнесла Шайлер.
Лоуренс вздохнул.
— Ничего. Мы расстались уже больше века назад. К одиночествупривыкаешь. Возможно, когда-нибудь мы снова воссоединимся.
Он откинулся на спинку кресла и достал из нагрудного карманасигару.
— Так значит, ты — дочь Аллегры, — произнес Лоуренс, отрезавкончик сигары небольшой серебряной гильотинкой. — Я следил за тобой. Я знал,что ты ищешь меня, с той самой минуты, как ты прибыла в Венецию. Я ощущалчто-то в воздухе — подумал сначала, будто это твоя мать, но энергия была иной.Ты меня нашла.
— Это ты был той женщиной на улице! Ты принял облик Аллегры,— выпалила Шайлер.
Теперь произошедшее обрело смысл. Лоуренс кивнул.
— Да, иногда я это делаю. Уже хотя бы потому, что мне оченьее недостает.
Он выпустил клуб дыма и затянулся.
— Я был настороже и не хотел показываться тебе, пока непойму точно, кто ты есть на самом деле. У меня много врагов, Шайлер. Ониохотятся за мной уже не первое столетие. Ты могла оказаться одной из них.
Шайлер внезапно выпрямилась, едва не расплескав вино.
— А хозяйка гостиницы? Это тоже был ты? Во всяком случае,сначала.
Лоуренс коротко хохотнул.
— Да, конечно.
— Так вот почему она заявила, что видит нас в первый раз,когда мы спустились обратно! Она сказала правду.
Шайлер опустила пустой бокал на столик рядом с креслом,потрудившись поставить его на золотую подставку.
— Мария — честная домохозяйка, надо отдать ей должное, —улыбнувшись, произнес Лоуренс.
— А почему ты показал нам твою комнату?
— Я не собирался этого делать, но ты гналась за мной, и мнепришлось укрыться в одном из моих тайных убежищ, разбросанных по всему городу.Видишь ли, у меня много адресов. Если хочешь, чтобы тебя не нашли, без этого необойтись. Мария сказала вам правду: комната была заперта. Но она отворилась длявас. Я счел это добрым знаком. Я подумал, что это даст тебе ключ к разгадке, ирешил проверить, сможешь ли ты отыскать меня на биеннале. Ты действовалаправильно. Тебя тоже влечет к Олафуру Элиассону, как и меня.
— Но почему ты снова попытался скрыться? Мне пришлосьгнаться за тобой.
— И ты почти нагнала меня. О господи, ну у тебя и скорость!Ты просто невероятно сильна. Мне потребовалось собрать все силы, чтобы не датьсебя догнать. Я тогда все еще не был точно уверен, кто ты такая и что тебенужно. Ты меня изрядно удивила, когда сумела отыскать меня у колониальногоособняка. Извини, что применил к тебе заклинание сна.
— А почему ты теперь решил, что мне можно доверять? —спросила Шайлер.
— Потому что только дочь Аллегры может знать «Адвокоадиуво», заклятие, которое ты использовала. Мы с Корделией договорились, что,если кому-то из нас понадобится отыскать другого, наши посланцы воспользуютсяименно этими словами на священной речи. Без «Адвоко» ты и за тысячу лет ненашла бы меня, несмотря на все твои силы. Но мне пришлось погрузить тебя в сонна некоторое время, чтобы убедиться, что тебя не используют. Нужно былодоставить тебя в какое-нибудь безопасное место, где за нами не наблюдали бы.
Шайлер кивнула. Так она и предполагала.
— Ну а теперь, когда ты нашла меня, чего же ты хочешь? —спросил Лоуренс, глядя на Шайлер сквозь пелену табачного дыма.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина15 июль 14:27 Очень интересно, динамично, характерно. Не могла оторваться. Благодарю! ... Еще один шанс: Еще один шанс. Дикая война. И один в тайге воин - Ерофей Трофимов
-
Гость granidor38515 июль 07:50 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Подробная... Брак по расчету - Анна Мишина
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен