Темный баффер. Клановые войны - Иван Владимирович Лагунин
Книгу Темный баффер. Клановые войны - Иван Владимирович Лагунин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дела?
Повинуясь взмаху руки, в дальнем конце зала растворились двустворчатые двери, и барон увлек нас к накрытому столу.
Ба! Знакомые все лица… Хотя вру, не все, конечно.
За столом уже восседали, поклевывая закуски, с десяток человек. Среди них был и Фабриоли, и Гиль, и еще какие-то расфуфыреннее бабы и даже замшелый дедок в грязном балахоне.
Черт подери! Не будет преувеличением сказать, что обед мне показался натуральным театром абсурда. Барон рассыпался в любезностях, напудренные дамы чирикали и чуть ли на нас не вешались, Гиль трындел о том, как мы лихо, и чуть ли не в одиночку, завалили отряд маадинцев, Илэй не уступал в скорости выговаривания любезностей барону, Дорка безостановочно травил дурацкие байки о наших несуществующих приключениях, и лишь я, Фабриоли и тот самый старик мрачно пережевывали еду. Довольно, кстати, посредственную. Местного повара дано пора было бы посадить на кол.
Я все ждал, когда же закончится этот дурдом, и мы перейдем к «делам», о которых упомянул барон.
И я дождался!
Мы откушали заметно пережаренного кабанчика в перебродившем соусе, недожаренных перепелов, еще какую-то пастообразную бурду, Дорка рассказал анекдот о трех камалионцах и табуретке, Илэй забил свиданку на вечер с одной из мадам и, наконец, барон разогнал этот цирк ко всем чертям! Достав из-под стола большую бутыль темного стекла, Корнед собственноручно разлил по кубкам пойло.
— За Удачу, господа! Да хранит вас Гарн!
Забавный тост, учитывая принадлежность барона Яру.
— Скажи, господин Шварценеггер… — протянул он, болтая в руке кубком, — много ли вам заплатил Инкат?
Я непонимающе потупился.
— Прости, что?..
— Сколь дорого вы стоите, господа? Именно то имел в виду барон Корнед! — резко бросил Фабриоли, отвлекшись, наконец, от тарелки. Это были его первые слова за весь день.
— Вы не за тех нас принимаете, господа хорошие, — выпятив бороду, сказал гном.
— Не стройте из нас дурачков! — вдруг рявкнул маг в балахоне. Система показывала его, как Какодата Властелина Черного Ветра Йемола 55-гоуровня, но что-то мне подсказывало, что если поскрести его посильнее, то он может оказаться совсем не тем, за кого себя выдает.
— Я понимаю, уважаемые… Наши игры вам не слишком интересны. И нам бы не хотело ссориться с господином Инкатом… Но затеянное им переходит все границы! — нахмурившись, сказал барон.
— По-моему, господа, произошло дичайшее недоразумение! — с елейной улыбкой сказал Илэй. Я аж удивился, насколько он благодушен.
А вот Какодат от этих слов наоборот, взъярился еще сильнее.
— Да неужели⁈ Ты… — он вдруг ткнул в меня крючковатым пальцем, — думаешь, мы здесь такие слабаки, что не заметим, что ты «весишь», как половина Белых Гор⁈
Че-о-о? Я не сразу понял, о чем толкует этот старпер.
— Какие Белые Горы, что ты несешь⁈
— Накачался силой, так, что щас лопнешь!
— Тише! — прервал язвительные излияния старика барон. Я впервые услышал сталь в его голосе.
И до меня только сейчас дошло! Так это маг о моем Яйце Ойоха толкует! Вот только старикан не понял, что это именно оно, а принял его за кладовую энергии… Черт подери, но как он его почуял? Помнится, Гелал толковал что Яйцо, по сути, не предмет, а координаты. И все находящиеся в нем находятся даже не в этом Синколе, а на Изнанке Земли!
Очень интересный, однако, старикан.
— Вернемся к моему первому вопросу, господин Шварценеггер. Много ли тебе и твоим людям платит Инкат Ичида?
Мысли лихорадочно заметались по моей голове. Эти чуваки явно приняли меня и мой Кулак за кого-то другого. Похоже, за наемников, коих нанял Советник герцога Дерганского. Нанял и послал в эту задницу мира. Вариантов «зачем?» не так уж и много. Спорю на свои сапоги, все это вплотную связано с Реликтом!
— Немало, — наконец проговорил я. Дорка досадливо сплюнул, а Илэй и ухом не повел.
Гентийцы удовлетворенно переглянулись. Мол, ну и стоило ломать комедию? Барон чуть ли снова не разулыбался, но потом посерьезнел.
— Нам совершенно не нравится то, к чему привели наши с ним договоренности… — сказал он, осторожно подбирая слова.
— Он играет с тем, с чем играть нельзя! — перебил барона старик, стукнув по столу костлявым кулаком. — Я тебе говорил, мой мальчик, что это плохо закончится!
Твою мать, что «плохо закончится»? О чем они вообще толкуют⁈
— Господин Инкат всегда выполняет свои обещания, — сказал я, подстегивая собеседников продолжать сливать мне инфу!
— Если бы он держал обещания, вас бы тут не было, — фыркнуль Гиль, что до сего моментаперепалку не вступал. Интересно, какого его место в иерархии гентийцев?
— В общем, мое слово таково, — снова треснул кулачком по столу старый маг. — Пока сраный профессор не совладает с Молотом, ни единому человеку хода в горы не будет! Тем более с такой энергией на борту, как у тебя, молодой человек! Я уже еле держу защиту!..
Твою мать, я едва не поперхнулся! Профессор? Молот⁈
— Он должен понимать, что нам ни к чему наш договор, если мы здесь все передохнем, — покачал головой барон Корнед. К этому времени в нем совсем не осталось былой веселости. Впрочем, а была ли она ранее? Может, это была последняя стадия истерики?
Я посмотрел на собеседников новыми глазами… Черт подери, да, по-моему, они напуганы до усрачки!
— Негоже грозить нам… — начал, было, гном, но я пихнул его под столом ногой и он заткнулся.
— Я вас понял, господа… Я передам ваш ответ господину Инкату…
— Вот и славно, — сказал барон. Для него было видимым облегчением то, что мы не стали лезть в бутылку. Он явно серьезно опасался Советника герцога.
— А пока можете наслаждаться нашим гостеприимством, — улыбнулся Гиль, и мы поспешили откланяться.
— Я правильно все понял? Сраный профессор что-то там мутит с Молотом Мрака, а эти хрены получают оттуда выбросы «радиации»? И сраный барон принял тебя за посланца от сраного Советника герцога?
— Да, сраный профессор, сраный барон и сраный герцог. Ты все правильно понял, Эрни, — улыбнулся Илэй.
— А ты чего такой молчаливый был? — спросил я его. И это действительно было странно: что эльф просидел весь основной базар с благостной улыбочкой и даже не попытался открутить кому-нибудь голову. Хотя бы словесно.
— Я смотрел.
— И что-нибудь высмотрел?
— Ага.
— Не тяни, твою мать! — рявкнул Эрни. Он очень переживал, что не смог составить нам компанию в походе в гости к барону. Переживал, конечно, по-своему.
— Всей этой кодлой явно заправляет старик. И он не тот, за кого себя выдает. На нем очень мощные чары. Почти такие же, какие подогнал тебе твой мертвый приятель, Том.
Чего-то такого я и ожидал.
— Кем бы он ни был, сейчас он ссытся, как перепуганный воробушек, — фыркнул гном в бороду. — Все они здесь ссутся. Походу, этот самый Молот, после того, как за него взялся профессор, ведет себя совсем не так, как предполагалось.
— Предполагалось этим Какодатом и бароном, — уточнил я. — Советнику Герцога может быть известно о нем много более. И о выбросах, от которых местные маги пытаются закрыться негаторами, тоже.
— А нам на сие не насрать? — спросил Эрни. — По-моему, нам должно быть до п*зды, кто здесь с кем договаривался. Наше дело прийти, увидеть, победить. То есть зять Молот под свой контроль.
— Лезть к Реликту без подготовки… — покачал головой эльф. — Где твой тактический талант, Эрни?
Мой друг пожал плечами. Я знал, где он. Там же где и еще некоторые качества, что были у него до «Подчинения». Инициативность Эрни в последние годы заметно просела.
— Ну так что? Опять будем яйца мять или будем делать дело? — спросил он.
Честно говоря, хотелось бы уже, и «делать дело», но… как говорится, спешка хороша только при ловле блох.
— Мне надо подумать, братва. Пока сидим ровно.
ГЛАВА 13
Ох, не любил я это дело… думать.
А думать здесь было над чем.
Ареус или умолчал или и сам не знал, что Реликт нынче плотно взят в оборот. Герцог Дергар… или вернее его Советник, активно пытался его реанимировать. Все указывает, что за прибытием профессора Номада стоит он. И проф или еще кто, сейчас активно работает над Молотом.
Я инстинктивно пытался оттянуть момент, когда наши супротивники узнают, что Реликтом заинтересованы не только они одни. Козырь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева