Первый отряд. Истина - Анна Старобинец
Книгу Первый отряд. Истина - Анна Старобинец читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— …Ветчина и сыр в холодильнике. Я утром не ем, но ты можешь брать все, что захочешь.
— А что мы потом будем делать? — спрашиваю и тут же жалею.
— Мы?.. — Красивая бровь ползет вверх.
Мы во всем разберемся. Я тебя не оставлю…
— …потом?.. — Он улыбается; какие все-таки злые у него губы.
Ты можешь рассчитывать…
— …Полагаю, что каждый из нас займется своими делами…
Я буду рядом…
— …Ты вроде бы должна заняться этим своим Первым отрядом. Разве нет? «Суть задания «Первый отряд»: расшифровка послания; выяснение целей, диспозиции, численности и состава вражеской стороны. В случае необходимости — предотвращение агрессии с вражеской стороны…….
— Ты читал мои документы?!
— Ты мне дала. — Он разводит руками в издевательском недоумении. — Ты мне сама дала. Странно, что ты не помнишь.
Он врет. Дрожащая когтистая лапа царапает меня изнутри. Я голая. Я вдруг остро чувствую, какая я голая. А он одет. Он уже стоит на пороге. Его ботинки блестят.
— Хочу домой, — говорю я прежде, чем понимаю, насколько жалко это звучит.
Мой первый мужчина смотрит на меня без всякого выражения.
— Уеду сегодня же! В Севастополь! Как будто он станет меня удерживать…
— Тебя там никто не ждет, — говорит Эрвин. — Извини, у меня важное дело. Когда будешь…
— Меня ждет Амиго.
— Амиго умер. Amigo ist tot.
— Неправда!
— Правда. Будешь уходить, захлопни, пожалуйста, дверь. Если бы я врал, ты бы знала.
Я жду боль. Впервые в жизни я так ее жду.
ХРАНИТЬ ВЕЧНО
«Агенту N Документ № 3
(1938 г., из протокола допроса Варченко А.П., допрашивает лично генерал Э.В. Никифоров).
Э.Никифоров: Почему вы избегаете называть свое изобретение «Некропорталом»?
А.Варченко: Данное название представляется мне не вполне корректным. То, что вы именуете «Некропорталом», никоим образом не является средством перемещения в прямом смысле этого слова.
Э.Никифоров: Чем же оно является?
А.Варченко: Видите ли, речь ведь идет не о физическом перемещении человека в мир мертвых, а о погружении его в определенное состояние… О путешествии, так скажем, души. Поэтому я называю свое изобретение «Аниматор-1». Анима в переводе с латыни значит «душа»…
Э.Никифоров: Товарищ Варченко, вы христианин?
А.Варченко: Ну что вы. Я атеист. Я же ученый.
Э.Никифоров: И все же вы религиозны?
А.Варченко: Ни в коем случае.
Э.Никифоров: «Душа», как мне представлялось, является одним из религиозных понятий.
А.Варченко: Вы правы. Однако же я не располагаю ни одним научным понятием, которое лучше бы соответствовало той бестелесной материи, с которой работает «Аниматор-1».
Э.Никифоров: Уважаемый Александр Васильевич, в Советском Союзе одна религия — коммунизм. В нашей стране невозможно использование аппарата с предлагаемым вами названием. Мы будем называть его «Некропорталом», здесь и далее. Это больше не обсуждается, и я попросил бы вас не засорять текст протокола словами из лексикона деревенских бабулек.
А.Варченко: Полагаю, деревенские бабульки редко используют в своей речи слово «анима»… Впрочем, как вам будет угодно.
Э.Никифоров: Мы хотим, чтобы вы поподробнее описали механизм действия «Некропортала».
А.Варченко: Я уже много раз… Ладно. «Путешественнику» вводится внутривенно препарат, который я именую «анимусом», а вы, вероятно, как-то иначе. Информацию о химической формуле, способе приготовления и дозировке я уже предоставил товарищу Белову Никите Александровичу…
Э.Никифоров: Товарищ Белов, вы подтверждаете, что вся эта информация действительно была предоставлена вам в срок и в полном объеме?
Белов H.A.: Да, подтверждаю.
Э.Никифоров: Хорошо. Продолжайте, товарищ Варченко.
А.Варченко: После этого «путешественника» желательно поместить в полностью изолированное от внешних воздействий пространство.
Э.Никифоров: Что значит «полностью изолированное»?
А.Варченко: Это может быть звукоизолированная комната без освещения, мебели и так далее. Или нечто вроде большого аквариума — но тогда «путешественника» следует снабдить водолазным костюмом… На худой конец сойдет и что-то вроде… Что-то вроде тюремной камеры. Мне продолжать?
Э.Никифоров: Продолжайте.
А.Варченко: Во время сеанса ани… некропортации необходимо следить за физическим состоянием «путешественника». Все изменения его состояния должны фиксироваться медицинскими приборами. Его тело должно находиться под постоянным контролем, так как возможны осложнения и перегрузки. Вплоть до летального исхода.
Э.Никифоров: Возможен ли устный контакт с «путешественником»?
А.Варченко: Да, возможен. «Путешественник» может принимать голосовой сигнал ассистента через специальный наушник и способен ему отвечать… Правда, в этом случае «путешественнику» весьма сложно будет продвинуться далеко и полностью перейти границу, так скажем, миров.
Э.Никифоров: Почему?
А.Варченко: Контакт с реальным миром будет сдерживать «путешественника». Его душа не сможет в достаточной степени освободиться.
Э.Никифоров: Душа?
А.Варченко: Извините… Одним словом, продвигаться ему будет куда тяжелее.
Э.Никифоров: А не поможет ли в этом случае увеличение дозы препарата?
А.Варченко: До некоторой степени. Однако увеличение дозы строго не рекомендуется, это опасно для жизни «путешественника». Он может… Он может попросту не вернуться.
Э.Никифоров: Какую дозу препарата вы считаете однозначно смертельной?
А.Варченко: Двойную или тройную — в зависимости от веса тела и возраста «путешественника».
Э.Никифоров: Любопытно… Предположим, «путешественнику» немного за пятьдесят, среднего роста, плотного телосложения… Сколько вы весите?
А.Варченко: Простите?
Э.Никифоров: Я спрашиваю, каков вес вашего тела.
А.Варченко: Восемьдесят три килограмма.
Э.Никифоров: Ну так вот, предположим, «путешественнику» немного за пятьдесят и он весит восемьдесят три килограмма. Как вы. Какая доза препарата явилась бы для него смертельной?
А.Варченко: Полагаю…Я полагаю… полагаю, две, две с половиной дозы убили бы такого «путешественника».
Э.Никифоров: Хорошо, следующий вопрос… Александр Васильевич, вы, кажется, нервничаете? Не стоит нервничать, мы все же представители органов правопорядка, а не палачи. Вы что, нас боитесь? Вы полагаете, мы способны причинить вред невинному человеку?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич