Принцесса пепла - Лора Себастьян
Книгу Принцесса пепла - Лора Себастьян читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Арт, — одергивает говорящую Цапля.
— Я не говорил, что она чокнутая, — быстро встав-ляет Блейз. — Я сказал... «чувствительная».
— Ты сказал «неуравновешенная».
Я открываю было рот, чтобы рявкнуть в ответ что-то обидное, и тут же закрываю. Не уверена, которое из этих определений задело меня больше, но трудно отрицать, что они оба точны. В погребе Блейз видел меня в момент слабости, наверное, он гадает, какой вообще от меня может быть толк.
— Что сталось с моими настоящими Тенями? — спрашиваю я, вместо того чтобы ответить на кол-кость.
Блейз прочищает горло, но отвечает мне Цапля.
— Они... были освобождены от службы, — дели-катно поясняет он.
Артемизия хихикает.
— И от всего прочего тоже освобождены.
Я жду, что смерть моих соглядатаев меня ужаснет, жду, что известие о ней принесет мне облегчение или даже радость, но не чувствую вообще ничего. Ни ра-зу в жизни я не видела лиц этих людей, никогда с ни-
ми не говорила. Оплакивать покойных я не буду, но я не так сильно их ненавидела, чтобы торжествовать, узнав об их смерти.
— А если их найдут? — спрашиваю я.
— Не найдут, — заверяет меня Артемизия. — Мы привязали к телам камни и бросили в океан. Сейчас они уже на глубине около сотни футов, не меньше. Через несколько дней от них останутся одни кости.
Она так отстраненно об этом рассуждает, слов-но говорит вообще не о людях. С другой стороны, я слышала, как кейловаксианцы называют астрейцев скотом, поэтому не могу винить эту девушку за такое отношение к нашим врагам.
— Есть успехи, Тео? — спрашивает Блейз. — Мы видели, как вы с принцем мило беседовали, но не слышали ни слова. Что ты задумала?
— Помнишь, ты сказал, дескать, принц интересует-ся мной потому, что не может получить? — напоми-наю я. — Теперь я интересую наследника еще больше, а заодно мало-помалу настраиваю его против кайзе-ра — думаю, нам от этого будет только польза.
— Почему? — спрашивает Артемизия.
Я пожимаю плечами и злобно улыбаюсь.
— Кейловаксианцы превосходят нас числом, они лучше вооружены, лучше умеют сражаться, они уже захватили нашу землю. Блейз был прав, сказав мне, что на поле боя нам против них не выстоять. Одна-ко если мы сумеем посеять раздор между Сёреном и кайзером, кейловаксианская знать разделится: каж-дый займет либо одну, либо другую сторону, а пока они будут заняты борьбой друг против друга, у нас появится шанс. И всё же нам нужно больше людей и оружия, разумеется. Понимаю, план шаткий, — бы-стро добавляю я, — но мне кажется, это неплохое на-чало.
— Если твоя задумка сработает, — с тревогой в го-лосе замечает Блейз. От его скепсиса у меня по шее бегут мурашки.
— Сработает, — заявляю я, хотя в глубине души терзаюсь неуверенностью. — Сёреном легко можно манипулировать, всё, что мне нужно, — это убедить его, что я дева в беде, которую нужно спасти, причем спасти меня нужно от его отца и от его собственно-го народа. Если я сумею настроить Сёрена против них, почти половина двора охотно последует за на-следником, в надежде, что тот займет трон, не дожи-даясь смерти кайзера. — Никто не отвечает, поэтому я продолжаю. — Вы же видели его лицо в саду. Как думаете, у меня получается?
— Да, — признает Артемизия. — Глаза у принца горели, было видно, что он рвется в бой. Удачно ты придумала с рукавом. Полагаю, ты нарочно его при-спустила?
Я пожимаю плечами.
— Ему нужна дева в беде, я оправдываю его на-дежды. Между прочим, как давно вы за мной наблю-даете?
— С сегодняшнего утра, — отвечает Блейз. — Твоя подруга нашла нас пару дней назад. Элпис. Мы и так уже пытались придумать, как убрать с дороги твоих Теней, но эта малышка нам помогла: оказывается, она уже какое-то время следила за их передвижениями, выяснила, как часто они ходят с докладом к кайзеру, и подсказала нам, когда проще всего от них избавить-ся. Тени являются к кайзеру с отчетом раз в месяц, и в следующий раз должны были отправиться к не-му завтра ночью, поэтому мы поняли, что их нужно убрать до того, как они сообщили бы кайзеру о твоей беседе с Элпис. Они спали по очереди, так что мы за-менили их одного за другим.
«Заменили их». Друг говорит об этом так же лег-ко, как Артемизия, как будто убивать — это просто. Возможно, для него это действительно нетрудно, мо-жет быть, ему уже доводилось убивать людей. Вооб-ще-то скорее всего так и было, раз уж Блейзу удалось сбежать с рудников вместе с Ампелио. Как странно. Я невольно вспоминаю, каким спокойным и любоз-нательным ребенком был когда-то Блейз. В детстве он не убивал даже жуков.
Я заставляю себя не думать об этом — всё это было давно, и теперь Блейз такой, какой есть.
— Рано или поздно кто-то их хватится, — заме-чаю я, раздосадованная непредусмотрительностью своих новых «Теней». — И что вы собираетесь де-лать завтра, когда придется идти к кайзеру? Я никог-да не видела лиц этих людей, но кайзер их наверняка видел.
— Риск меньше, чем кажется, — заверяет меня Ца-пля. Он говорит тихо, но твердо и уверенно, и мне не приходится напрягать слух, чтобы расслышать его слова. Бывают такие голоса, которые словно отдаются эхом во всём теле, и у Цапли именно такой голос. — Единственная обязанность ваших стражей — следить за вами. Кайзер в этом отношении очень придирчив и не хочет допускать ошибок. У Теней нет семей, они не появляются там, где собирается народ — разве что вы туда идете. Никто их не хватится.
— А как же встреча с кайзером? — не сдаюсь я.
— Ах, это, — небрежно говорит Блейз, но в его го-лосе явственно слышится торжество. — Артемизия и Цапля тоже работали на рудниках, пока нас не выз-волил оттуда Ампелио. Как думаешь, почему он вы-тащил именно нас?
Меня озаряет понимание.
— Вы — Защитники.
— Строго говоря, не совсем, — уточняет Артеми-зия. — Мы не проходили должного обучения, хотя Ампелио пытался нас поднатаскать.
— И всё же боги по милости своей наделили нас дарованиями, в отличие от большинства остальных заключенных, томящихся на рудниках, — добавляет Цапля.
Мне не нужно видеть его лицо, чтобы понять, чего стоит ему произнести
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова