KnigkinDom.org» » »📕 Распутанный - Шеннон Мессенджер

Распутанный - Шеннон Мессенджер

Книгу Распутанный - Шеннон Мессенджер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
попробовать, — настаивал Альвар. — Это не значит, что мы должны переезжать туда. Просто побаловать себя вкусным завтраком! Ты заслужил это после тяжелого дня.

— Возможно, — сказал Киф, размышляя, правильно ли он поступил, согласившись взять Альвара с собой.

Теперь, когда ему было что скрывать, все становилось еще сложнее.

Но… возможно, это будет хорошей практикой.

В любом случае, это происходило.

Так что ему, вероятно, следует попытаться немного отдохнуть.

Он забрался в постель и закрыл глаза, но его мозг продолжал работать, работать, работать.

А дождь все стучал, стучал, стучал… или, подождите.

Это дождь?

Он прислушался внимательнее и…

Нет, это был стук в дверь.

Он встал и надел тапочки, предполагая, что Альвар заказал свежие полотенца или доставку еды и напитков в номер, или что-то в этом роде.

Но когда открыл дверь, то не обнаружил никого из персонала отеля.

Его глаза расширились настолько, насколько это было возможно, когда он уставился на три насквозь промокшие фигуры.

Какая-то часть его мозга узнавала всех троих, но его взгляд был прикован к девушке в центре, которая наблюдала за ним нервными карими глазами.

Его губы изогнулись в ухмылке, когда он прошептал:

— Фостер?

Глава 38

ФОСТЕР ЗДЕСЬ!

Киф не был уверен, как ему радоваться — танцевать или прятаться, но прежде чем он успел решить, Фостер бросилась на него — и после подката Элеоноры Киф был готов к тому, что его врежут в стену.

Вместо этого, это оказалось самым потрясающим розыгрышем из всех розыгрышей!

Кифа даже не волновало, что ее одежда и волосы промокли насквозь, и что ему пришлось обнять ее в ответ, не касаясь руками, на случай, если он не сможет контролировать свои способности так, как ему хотелось бы.

Все, что имело значение, это то, что ФОСТЕР ЗДЕСЬ!

И она, казалось, действительно была рада его видеть!

Он не мог сказать наверняка, потому что его собственные эмоции затмевали все, но то, что она продолжала обнимать, показалось ему хорошим знаком.

Часть его готова была стоять так вечно, но его чуть более практичная сторона заставила воспользоваться моментом и сказать:

— Эм… не то чтобы я не рад тебя видеть, Фостер, но… как ты меня нашла? Все в порядке? И еще: в какой-то момент мне понадобится подышать.

Она опустила руки и отшатнулась с восхитительно ярко-красными щеками.

— Прости!

— Не за что извиняться, — заверил ее Киф, кашляя, чтобы отдышаться, включил свет и отступил в сторону, пропуская ее внутрь. — У меня было чувство, что ты придушишь меня, если я когда-нибудь увижу тебя снова.

Это была совершенно неподходящая шутка.

Ее улыбка погасла, и она отвернулась, теребя свой плащ.

— Ты действительно не планировал возвращаться, не так ли?

Киф знал, что ему нужно все исправить, но было трудно придумать, что сказать, потому что… он все еще не мог понять, что чувствует она.

Даже когда попытался прочесть ее эмоции, все, что он мог уловить, была странная тупая боль.

— Я думал, я это объяснил, — пробормотал он, стараясь не волноваться, что с его эмпатией что-то не так. — Я не хочу оставаться в стороне. Просто для меня небезопасно находиться в Затерянных городах, между моей мамой и… всем остальным.

— Но, похоже, теперь ты можешь разговаривать, не отдавая команд, — это большой прогресс, — напомнил ему новый голос.

Киф подпрыгнул, хотя не должен был испугаться.

Он прекрасно видел, что Фостер была не одна, когда открывал дверь.

Он просто так увлекся всеми этими объятиями, что совсем забыл: рядом был Декс!

Как и Мальчик-Челка, что казалось странным выбором для поисковой группы Кифа Сенсена, но он мог подумать об этом позже, потому что он также помнил, что Альвар был в соседней комнате, и было бы очень, очень, очень, очень плохо, если бы кто-нибудь тоже понял это.

Будем надеяться, что Альвар достаточно умен, чтобы оставаться незамеченным.

Тем временем Кифу казалось, что все ждут, что он что-нибудь скажет.

Точно!

Он не ответил Дексу!

— Это не такой большой прогресс, как ты думаешь, — сказал он, понимая, что также не может читать эмоции Декса, поэтому понятия не имел, был ли Декс все так же расстроен, как во время их последнего разговора. — К тому же, есть еще кое-что другое, понимаешь? — добавил он, чтобы, по крайней мере, признать странность отношений между ними.

— Я знаю, — встряла Фостер, не сводя с него пристального взгляда. — Обо всем.

У Кифа пересохло во рту.

— Декс рассказал тебе?

— Она о многом догадалась, — объяснил Декс. — И я никому больше не рассказывал.

Киф хмуро посмотрел на Мальчика-Челку.

Тэм пожал плечами.

— Я очень хорошо отношусь к тому, что ничего не знаю. Не стесняйся хранить все свои секреты при себе.

— Договорились! — сказал Киф, прежде чем повернуться к Дексу, желая убедиться, что с ним все в порядке. — Эм… кстати, как поживает твоя семья?

— Вроде так же. — Декс снова взглянул на Мальчика-Челку, и тот, наконец, понял намек и отошел к окнам в дальнем конце комнаты. Но Декс все равно понизил голос, когда сказал Кифу: — Ты же знаешь, что в случившемся нет твоей вины, верно? У меня было много времени, чтобы подумать об этом, и я понял… ты ничего не изменил. Все именно так, как и должно было быть всегда.

Кифу захотелось ухватиться за эти слова и обнять их.

Но он не был уверен, что это правда, теперь, когда знал, что может вызывать способности.

— Да, но…

— Нет, — перебил Декс. — Никаких «но». Я не говорю, что тебе больше не нужно учиться контролировать эту способность, и чем меньше людей будет знать об этом, тем лучше. Но не думаю, что тебе нужно прятаться.

— Тем более, что ты уже добился значительного прогресса в управлении своим голосом, — добавила Фостер. — Если ты можешь делать это, я уверена, что ты сможешь контролировать и другие свои способности.

Киф провел рукой по волосам, жалея, что не может разделить ее уверенность.

Но он начал беспокоиться, что все эти визуализационные штучки, которыми он занимался, ухудшили его способности, а не улучшили их.

Будто… он видел милую складочку между ее бровями, но не мог понять, говорит ли это складочка «я серьезно!» или складочка «я действительно в стрессе!» или складочка «Как мне удается выглядеть такой милой, когда я волнуюсь?».

Он вздохнул.

— Просто… трудно сказать, действительно ли я контролирую все эти командирские штучки, или мне только кажется, что я это делаю, потому что…

— Потому что что? — настаивала Софи.

— Я не знаю.

Он пытался придумать убедительное объяснение, но его

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге