Повелители драконов: Земля злого духа. Крест и порох. Дальний поход - Андрей Анатольевич Посняков
Книгу Повелители драконов: Земля злого духа. Крест и порох. Дальний поход - Андрей Анатольевич Посняков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где? – молодой человек живенько обернулся, прикрыл глаза от солнца рукою. – Ага, вижу. Летит, гад, высматривает! Там, где мы бы и были…
Беглецы так и заночевали, в лодке, приткнувшись к небольшому мыску, уснули, крепко прижавшись друг к другу, и с утренней фиолетово-алой зарницею уже пустились в дальнейший пусть, не тратя понапрасну столь драгоценное время.
Задул встречный ветер, пахнувший свежестью и соленой водою, стало заметно прохладнее, непроходимые заросли по берегам постепенно сменились хвойным редколесьем, лиственницами и чахлыми кустами смородины и малины. Сняв с себя рубаху, Иван протянул ее Насте:
– Надень!
– Да пустое…
– Надень, говорю. В лихоманке свалишься – что я с тобой делать буду?
– А ты как же?
Девчонка все же нехотя надела рубаху, снова взялась за весло. Иван поиграл мускулами, улыбнулся:
– Не устала грести-то?
– Не-а. Да и теплей. Ой… смотри-ка!
Забыв про весло, Настя кивнула влево, где за лиственницами, за кустами малины, замаячили огромные шерстистые туши с могучими бивнями и длинными хоботами-носами.
– Товлынги, – промолвил Иван. – Так их Маюни называл.
Девушка с опаской покосилась на зверюг:
– Ах, милый, хорошо, что мы все-таки в лодке.
– Товлынги людей не едят. Мирные.
– Я не про то, – Настя покачала головой с разметавшимися от ветра волосами и, оглянувшись, тихо пояснила: – Где товлынги, там и людоеды – менквы.
– Ничего, – поспешно успокоил атаман. – Менквы, чай, не драконы! И без пищали управимся – саблею!
– Лучше уж не нарваться бы!
– Да, это лучше. Ну, Господь даст… А клинок-то татарский, глянь, – Еремеев протянул суженой саблю. – Видишь, тут вязью буквицы, видно Аллаха да Магомета славят.
– Красиво, – рассматривая эфес, улыбнулась девушка. – И злато, и каменья играют. А уж клинок… узоры словно изнутри проступают!
– Дамасская сталь, тройная ковка! – забрав у Насти оружие, улыбнулся Иван. – У нас такие клинки харалужными или булатными называют. Дотронуться нельзя, до чего острый! Любого людоеда напополам развалит, ага.
Девчонка при этих словах поморщилась:
– Ой, смотри, не накаркай, милый!
– Да ладно тебе.
Иван все же накаркал: не успели беглецы проплыть и пары верст, как с лесистого берега полетел брошенный в лодку камень! Затем еще один, и еще – просто повалились градом, пара мелких попали в борта, крупные же грохнулись рядом с берегом, поднимая пенные холодные брызги.
Менквы уже не прятались больше за деревьями, выскочили, радостно гомоня и потрясая зажатыми в мощных ручищах камнями. Ну, до чего же отвратительные создания – приземистые, длиннорукие, с несуразно большими головами, вытянутыми вперед мордами. Толстоносые, почти без подбородков, с массивными надбровными дугами, угрюмо нависающими над маленькими, горящими лютой злобой, глазками…
Ох, как они орали! Как верещали, прыгали, вопили!
– Радуются чему-то, сволочи, – направляя челн на середину реки, выругался Иван. – Чему, интересно? На том берегу вроде их нету…
– Ага, нету!
С противоположного берега тоже полетели камни! Один даже ударился в лодку, да с такой силой, что чуть было не потопил утлое суденышко сир-тя!
– Ах вы, тварищи! – погрозив менквам кулаком, Еремеев снова направил челнок к середине, благо река была широкая.
– Надо бы от них оторваться, Настена! Погребем?
– Погребем, милый!
Беглецы навалились на весла с таким рвением, с каким только могли. Казалось, лодка стрелой полетела вперед, ничуть не уступая в скорости идущему под хорошим ветром стругу, однако…
Однако проклятые людоеды не отставали! Неслись по берегу с проворством и неутомимостью ланей, ловко перепрыгивали валуны, с хрустом продирались кусточками, и все швыряли, швыряли свои каменья!
– Вот ведь гадины, – ругался Иван. – Ничего! Мыслю, речка-то скоро еще шире станет… а там и море – не достанут ни за что! Только скорей бы…
Закусив до крови губу, Настя молча орудовала веслом, не отвечала… видно было, что силы девушки уже на пределе. Да что там говорить – утомился и атаман, утирал пот со лба, на берега косился…
А менквы не отставали, неслись, орали… Словно загоняли оленя!
Загоняли…
– Иване! – обернувшись, в ужасе закричала Настя. – Впереди – перекат, камни…
– Ничего, – упрямо набычившись, молодой человек крепче сжал весло. – Прорвемся! Не бойся ничего. И не греби больше!
Резко сузившись, река впала в лощину меж двумя каменистыми холмами, течение стало стремительным и бурным, утлую лодчонку с беглецами кидало так, что, казалось, вот-вот опрокинет или швырнет, шаркнет изо всех сил о какой-нибудь коварный, выступающий из воды валун, разнесет в щепки!
Не покладая весла, Иван едва успевал уворачиваться от камней, направляя лодку в стремнину… туда, где вода потемнее… пару раз уже трещали борта, но покуда Бог миловал, неслись, не тонули, не разбивались…
– Ай! Камень!
– Держись!
Сделав мощный гребок, атаман завалился на бок, думая о том, чтобы не переборщить, чтоб не черпануть воды с лишком…
А вот снова перекат! Веслом, живо – в струю!
Ох, как окатило водицей! Протащило днищем о камни. Слава богу, челнок оказался крепким, выдюжил, вынырнул, понесся по бурному течению дальше.
Мокрая Настя едва успела выдохнуть – как снова порог, камни… А впереди…
Впереди вдруг замаячила ширь! И менквы, похоже, отстали.
– Ну, слава те, Господи, кажись, пронесло!
Настя перекрестилась…. И едва не вылетела из челнока, со всей скорости ткнувшегося носом в обширную каменистую отмель.
– Ах ты, боже, – вылезая, посетовал Еремеев. – Придется тащить.
– Боюсь, не придется, – Настя отозвалась каким-то упавшим голосом… словно на похоронах или поминках.
Иван вскинул голову и потянулся за саблей – по берегам реки к отмели, гнусно визжа и потрясая копьями, бежали менквы.
– Бросаем челнок! – взмахнув саблей, Иван схватил невесту за руку. – Бежим по воде – живо. Ты плавать-то умеешь?
– Я? Да я на Ивану Купалу…
– Ну, вот и славно.
Поднимая брызги, беглецы побежали по отмели вниз по течению реки, за их спинами радостно ухали настигавшие добычу людоеды, а впереди ждала неизвестность.
– Если не сможем уйти… – повернув голову, прокричала Настя. – Ты сначала меня… саблею… Не хочу, чтоб…
– Беги, люба! Беги! Вона, глубже уже… Маюни говорил – менквы плавают плохо, боятся воды…
Река и впрямь сделалась глубже, вот уже дошла беглецам до пояса.
– Поплыли! – выбросив мешавшую саблю, радостно крикнул Иван. – Ныряй, люба! Ныряй!
Собственно, и не надо было уговаривать. Настя уже нырнула, поплыла… рядом с нею вынырнул и Иван, сплюнул воду… Обернулся…
– А людоеды-то отстали!
– Надолго ли?
– Ничего… еще немножко – и в лесок. Там укроемся – ищи-свищи. Уфф… А водица-то холодненька!
– Зато… ух… зато никаких тварей там нету.
– Это верно… – Иван нарочно все время говорил, видел – суженая уже выдыхается. Еще немного и…
– Саблю жалко, хорошая.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
