Ливиец - Михаил Ахманов
Книгу Ливиец - Михаил Ахманов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никаких приказов не зафиксировано…
Долго, долго смотрел я в блеклую синь небес, представляя, как псионный импульс, уносящий разум и душу Павла, мчится с нашей окраины Галактики к Рваному Рукаву. Потом сделал прощальный жест, будто поднимая бокал с вином, и произнес:
– За того, кто не совершил ошибки.
(Ряд терминов, не приведенных ниже, достаточно подробно поясняется в тексте романа)
Бьон – личное поместье, усадьба; состоит из дома и прилегающей территории, может располагаться в нескольких мирах; в последнем случае части бьона соединены порталами.
Вар а – содружество людей, объединенных симпатией, дружбой, иногда – любовью; нечто вроде большой семьи или рода в прошлом.
Ви-проекция – объемная голографическая видеопроекция. Ви-проектор – устройство для связи и просмотра капсул с записями.
Двадцать пятый час – в будущем, за счет влияния Луны, вращение Земли замедлится, и сутки станут длиннее. В описываемый период они примерно равны 25 часам.
Койн – сообщество людей, объединенных общей целью в науке, искусстве или ином деле. Койн имеет статус официального общественного института и делится на коллегии или фратрии.
Конструкт – существо на базе компьютера, с искусственно созданным разумом. Конструктами могут быть жилые дома, космические корабли, различные производства и так далее.
Лондайл – генетически измененная древесина, которая может имитировать различные породы дерева и поделочного камня.
Небулярность – неопределенность; термин теории информации, происходящий от слова «небьюла» – туманность.
Неоплан – особо прочный материал; используется для строительства космических сооружений.
Оксинит – высокостабильный полимер, из которого изготавливаются предметы быта; при утилизации разлагается на кислород и азот и улетучивается в атмосферу.
Рециклер – устройство для утилизации отходов.
(Термины, обозначенные «п.а.», придуманы автором, остальные исторически достоверны)
Аварис – город на востоке нильской Дельты.
Аму – племена семитов.
Апис – священный бык, воплощение Осириса.
Боги Египта – Амон-Ра, верховное божество; Мут, супруга Амона; Гор, божество неба, сын Осириса и Исиды; Осирис, царь загробного мира и судья мертвых; Исида – супруга Осириса; Сетх – злобное божество, убийца Осириса; Львиноголовая Сохмет, богиня войны; Монт, бог войны; Хатор, богиня любви; Ибисоголовый Тот, бог мудрости, писец богов; Маат, богиня истины; Анубис, одно из божеств заупокойного мира, почитался в облике шакала; Птах, творец Вселенной, покровитель ремесел.
Бубастис – город на юго-востоке нильской Дельты.
Буто – город на северо-западе Дельты, неподалеку от Саиса.
Гачир – место жительства, селение у ливийцев (п.а. ).
Гелиополь – крупный город к юго-востоку от Дельты.
Гиксосы – азиатские кочевники, завоевавшие Нижний Египет в период между Средним и Новым царствами (XVIII–XVI вв. до н.э.). Изгнаны фараонами XVIII династии, основателем которой являлся Яхмос.
Дебен – мера веса, около 90 г.
Демоны ливийцев : кажжа – демон сухого песка; теен – демон зыбучих песков; утт – демон щебня, смешанного с песком; чиес – демон пещер и углублений в скалах; илакка – демон ветра; сат – подземный демон; падда – повелитель поедающих трупы стервятников. Демоны, что живут на гребне дюны и у ее подножия: с подветренной стороны – саенна ор, с наветренной – саенна ри (п.а. ).
Зару – ливийское племя (п.а. ).
Звезды и созвездия у египтян: Бегемотиха – Малая Медведица, Бычья Нога – Большая Медведица, Нерушимая Звезда – Полярная звезда, Сотис – Сириус.
Иси – Кипр.
Кефтиу – Крит.
Каэнкем – местность неподалеку от Мемфиса, которая славилась особыми сортами красных вин.
Медум – город на юго-востоке Дельты.
Мендес – город на северо-востоке Дельты. Лежал на берегу сезонного озера.
Мемфис или Мен-Нофр – одна из древнеегипетских столиц. Был расположен неподалеку от современного Каира. Рядом с Мемфисом находятся египетские пирамиды.
Месяцы и сезоны года – в Древнем Египте различались три времени года: Половодье, Всходы, Жатва или Засуха. Половодье – с 20 июля по 20 ноября, месяцы фаофи, атис, хойяк, тиби; Всходы – с 20 ноября по 20 марта, месяцы мехир, фаменот, фармути, пахон; Засуха – с 20 марта по 20 июля, месяцы пайни, эпифи, месори и тот.
Мешвеш – ливийское племя, скотоводы-кочевники.
Нем ху – дословно «сироты» или «бедняки»; среднее сословие населения Египта.
Нехеси – темнокожие нубийцы или кушиты, выходцы из страны Куш, лежавшей к югу от Египта.
Ошу – общее название ливийских племен, обитавших в Западной Сахаре, вдали от Нила (п.а. ).
Пекрур – имя вождя Востока на древнеегипетском производится от слова «лягушка»; поэтому враги, насмехаясь, обзывают его жабой.
Песопт – город на юго-востоке Дельты.
Поля Иалу – загробный мир, куда попадали усопшие, оправданные судом Осириса.
Рисса – ливийское племя (п.а. ).
Роме – дословно «люди», самоназвание древних египтян.
Саи или Саис – один из крупнейших городов Нижнего Египта. Расположен на западе Дельты.
Себек – бог водной стихии, почитался в образе крокодила.
Севеннит – один из городов в северной части Дельты.
Семер – знатный вельможа в Древнем Египте.
Семеро Великих – боги ливийцев (п.а. ).
Сехен – мера расстояния, примерно 11 км.
Сказание о сыновьях Инара – такое сказание действительно существует и изучается египтологами.
Та-Кем, Кемт или Кеми – Египет, Черная Земля или Верхние и Нижние Земли (в последнем случае имеются в виду Верхний Египет и Дельта Нила, Нижний Египет).
Та-Кефт – страны Западной или Ливийской пустыни.
Танарен или Дендера – город в Верхнем Египте, расположен немного севернее столицы Уасета. Там находился храм богини любви Хатор.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
-
Гость granidor38516 июль 09:37 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Подробная... Искусство будущего: как ИИ меняет арт-рынок - Маргарита Олеговна Репина