KnigkinDom.org» » »📕 Повседневная жизнь пиратов и корсаров Атлантики от Фрэнсиса Дрейка до Генри Моргана - Екатерина Глаголева

Повседневная жизнь пиратов и корсаров Атлантики от Фрэнсиса Дрейка до Генри Моргана - Екатерина Глаголева

Книгу Повседневная жизнь пиратов и корсаров Атлантики от Фрэнсиса Дрейка до Генри Моргана - Екатерина Глаголева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Полуют — кормовая часть верхней палубы судна.

Порт пушечный — отверстие в борту судна, предназначенное для стрельбы из орудия.

Рангоут (голл. rondhout — «круглое дерево») — совокупность деревянных подвижных и неподвижных сооружений и приспособлений на судне, служащих для постановки и растягивания парусов, подъема тяжестей, подачи сигналов.

Рей, рея (голл. устар. гее) — подвижной поперечный брус, подвешиваемый за середину к мачте или стеньге и служащий на парусных судах для привязывания к нему паруса, а на судах с механическими двигателями — для подачи сигналов.

Рейд (голл. reede) — прибрежная акватория, место якорной стоянки судов.

Релинги — ограждение палубы.

Румб (англ. rhumb) — мера угла окружности горизонта, разделенной на 32 части. Деление на круге компаса, соответствующее 732 части видимого горизонта.

Румпель (голл. гоегреп от гоег — «рулъ», реп — «шпенек») — рычаг на верхней части оси руля, служащий для перекладывания руля.

Сопротивление волновое — сопротивление воды, возникающее при движении полупогруженного в нее тела вблизи свободной поверхности жидкости.

Стаксель — косой треугольный парус.

Стеньга (голл. steng) — верхняя часть мачты, являющаяся ее продолжением выше вант.

Стрингер (англ. stringer) — продольный брус вдоль корпуса судна, являющийся опорой для шпангоутов.

Такелаж (голл. takelage) — совокупность всех пеньковых снастей судна для крепления рангоута, управления парусами и грузоподъемных работ. Стоячий такелаж (ванты, штаги и пр.) служит для неподвижного удержания мачт, стеньг и т. д. Бегучий такелаж (фалы, шкоты и пр.) используется для подъема и спуска шлюпок, парусов, сигналов и груза.

Тартана (ит. tartana — «маленькое судно») — одномачтовое судно с высокими бортами, косым парусом и бушпритом с двумя-тре-мя кливерами, использовавшееся для каботажных перевозок в Средиземном море. К XVIII веку тартана превратилась в легкий боевой корабль с одной палубой, двумя мачтами и несколькими пушками.

Твиндек (англ. tween-deck, от between — «между» и deck — «палуба») — помещение между двумя палубами судна, предназначенное для грузов, пассажиров, команды. На многопалубных судах имеются несколько ярусов твиндека.

Узел — морская мера скорости, равная числу морских миль, пройденных в час.

Урка (сканд. hoik) — плоскодонное транспортное судно, использовавшееся в северных морях. Бискайская урка по размерам соответствовала барке, отличалась высокими мореходными качествами и была одинаково пригодна для каботажного и океанского плавания.

Фал (голл. vat) — трос, веревка, канат для подъема реев, гафелей, парусов, сигнальных флагов и т. п.

Фальшборт (нем. Falschbord) — бортовое ограждение палубы на судне, а также обшивка борта выше верхней палубы. Дяя стока воды в фальшборте устраивают отверстия (штормовые портики).

Фарватер (голл. vaarwater) — часть водного пространства, достаточно глубокая для судоходства при всех условиях.

Флагман (голл. vLagman) — командующий крупным соединением военных кораблей, имеющий право поднять свой флаг на корабле, на котором он пребывает; корабль, на котором находится командующий и на котором поднят его флаг.

Флейт (jonn.Яuit) — военно-транспортное судно, занимавшее господствующее положение на всех морях в XVI–XVIII веках; отличалось хорошими мореходными качествами, высокой скоростью и большой вместимостью (грузоподъемность 350–400 тонн). На флейтах устанавливали 10–20 пушек, экипаж состоял из 60–65 человек.

Фок-мачта — передняя мачта судна.

Форпик (англ. forepeaky голл. voorpiek) — крайний носовой отсек судна, где обычно размещается цистерна для водяного балласта.

Форштевень (голл. voorsteven) — крайний носовой брус, заканчивающий корпус судна; в нижней части соединен с килем.

Фрегат (yorui/fregat) — военный трехмачтовый корабль с полным парусным вооружением и одной-двумя (открытой и закрытой) орудийными палубами, несший крейсерскую и разведывательную службу. Отличался от линейных кораблей меньшими размерами и артиллерийским вооружением, мог вести самостоятельные боевые действия с целью захвата или уничтожения торговых судов противника.

Шаланда (фр. chalanд, восходит к греческому «хеландион» — «плоскодонка») — небольшое судно с малой осадкой, плоским дном и низкими бортами.

Шебека — парусно-гребное трехмачтовое судно с косыми парусами. Применялось на Средиземном море для военных и транспортных целей. Узкий длинный корпус с сильно выдвинутым форштевнем обеспечивал ей хорошие мореходные качества. По конструкции корпуса шебека была близка к каравеллам, но превосходила их по скорости, мореходности и вооружению.

Шканцы — помост в кормовой части парусного корабля, часть верхней палубы от грот-мачты до бизань-мачты.

Шкипер (голл. schipper от schip — «судно») — капитан-владелец коммерческого судна; заведующий имуществом палубной части военного корабля или большого торгового судна.

Шкот— судовая снасть, которой растягивают паруса и управляют ими во время хода судна.

Шлюп (голл. sloep от sluipen — «скользить) — трехмачтовое парусное судно XVIII–XIX веков с прямыми парусами, промежуточное по размерам между корветом и бригом. Имел открытую батарею и предназначался для разведывательной, дозорной и посыльной служб. В XVII веке в Карибском бассейне и вдоль атлантического побережья Северной Америки ходили грузовые шлюпы — «ямайский» и «бермудский», произошедшие от голландской яхты-безана.

Шпангоут (голл. spanthout) — поперечный кривой брус в корпусе судна между днищем и палубой, обеспечивающий прочность и устойчивость бортов и днища.

Штурвал (голл. stuurwiel) — рулевое колесо, поворотом которого управляют движением судна.

Шхуна (голл. schoenef) — тип парусного судна XVII века, имевшего не менее двух мачт с косыми парусами и использовавшегося для каботажных перевозок. По типу парусного вооружения шхуны делятся на гафельные, бермудские, стаксельные, марсельные и брам-сельные. Марсельная или брамсельная двухмачтовые шхуны похожи на бригантину. Шхуна имела небольшую осадку, что позволяло ей ходить даже на мелководье. Этот тип кораблей получил широкое распространение в Америке.

Юнга (нем Junge — «мальчик») — подросток, обучающийся морскому делу и исполняющий на корабле обязанности младшего матроса.

Ют (голл. but) — кормовая надстройка судна, где размещают каюты и служебные (иногда грузовые) помещения.

Библиография

Литература

Архенгольц Ф. История морских разбойников Средиземного моря и Океана. М.: Новелла, 1991.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
  2. Гость Вера Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту  серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
  3. Гость Марина Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин
Все комметарии
Новое в блоге