KnigkinDom.org» » »📕 Роковое время - Екатерина Владимировна Глаголева

Роковое время - Екатерина Владимировна Глаголева

Книгу Роковое время - Екатерина Владимировна Глаголева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 85
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
аркан чеченца, надеющегося получить большой выкуп. А с нами же был высокопревосходительный Раевский! Мы путешествовали в тени опасности; ты сам не раз это испытал и понимаешь меня. Ах, как жаль, что ты не был там со мною! Quel beau pays![50] Великолепная цепь Кавказских гор; на ясной заре ледяные вершины кажутся разноцветными недвижными облаками… Я всходил на самый верх Бешту, Машука, Железной горы, Каменной и Змеиной. Сейчас, конечно, эта завоеванная земля не приносит существенной пользы России, хотя вóды мне сильно помогли – и горячие, и холодные, и серные, и кислые… О чем бишь я говорил? Ах да! Я верю в благотворный гений Ермолова: Кавказ скоро сблизит нас торговлей с персиянами и более не будет нам преградою в будущих войнах.

– В будущих войнах? Каких же?

– Ты можешь считать меня мечтателем, но для нас, быть может, сбудется химерический план Наполеона о завоевании Индии.

Якушкин пожал плечами.

В саду притаился маленький серый домик с колонками; они вошли туда. Посреди комнаты стоял бильярд, вдоль стен – книжные шкафы. Якушкин сразу направился к ним.

Почти все книги были на французском языке и расставлены по темам: сочинения Корнеля, Расина, Кребийона, Мольера и Лафонтена; рядом моралисты – Ларошфуко, Вовенарг и Лабрюйер; письма госпожи де Севинье, мемуары по истории французской и английской революций… Отдельный шкаф занимали тома Вольтера в алом сафьяновом переплете и рыжие книжки Руссо, в общей сложности около сотни. Вот и Плутарх! Рядом Карамзин, десять томов Сумарокова, изданные Новиковым, «Елисей» Майкова, трагедии Княжнина… Здесь есть даже «Вадим Новгородский», спасенный от екатерининского аутодафе! «Bibliothèque Orientale»[51] Эрбело… «Робинзон Крузо», «Жиль Блас», «Уэверли»…

– Я бы здесь поселился, – сказал Якушкин с оттенком белой зависти.

Пушкин уже вытащил из шкафа какую-то книжку и бесцеремонно улегся с нею на бильярдный стол.

С трудом заставив себя покинуть бильярдную, они вернулись к гроту, скрывавшему подземный ход, который вел прямо к главному дому. И вовремя: там уже садились обедать внизу, на половине Екатерины Николаевны.

Обед был по-русски длинным и обильным, тем более что Александр Давыдов славился как гастроном и не считал чревоугодие грехом. Огромный, светловолосый, неподвижный (хотя шрам на щеке напоминал о том, что свой чин генерал-майора он выслужил в жарких сражениях), он составлял резкий контраст не только с братьями, но и со своей женой-француженкой, урожденной графиней де Граммон. Прекрасная Аглая была со всеми любезна (и не только с родственниками, как шепнул Якушкину ядовитый Пушкин, прозвавший Давыдова «рогоносцем величавым»), однако вспыльчивая и строптивая жена генерала Раевского терпеть ее не могла. Большой дом был слишком мал для них обеих, поэтому Софья Алексеевна сразу поутру уехала к себе в Бантышку, в двадцати пяти верстах от Каменки. Ее дочери остались в Киеве и не приезжали вовсе: Аленушка была нездорова, зато старшая дочь Аглаи, названная в честь бабушки Екатериной, сидела со всеми за столом. (Ее сестра Адель и брат Володя, новый знакомец Якушкина, обедали во флигеле.) Это была девочка лет четырнадцати, обещавшая стать такою же красавицей, как мать ее. Заметив, что она чем-то сильно смущена и как будто готова уже заплакать, Якушкин в недоумении повернулся к своему соседу – и понял причину: раскрасневшийся Пушкин неотрывно смотрел на Catherine ужасным взором.

– Arrêtez donc de dévisager cette pauvre enfant, vous l'avez confondue par vos regards indiscrets[52], – шепнул Якушкин.

– Tant pis pour elle, – отвечал ему Пушкин, не опуская взгляда. – Je veux punir cette coquette: hier encore, elle me prodiguait des amabilités et maintenant, elle fait la cruelle[53].

– Pensez aux risques que vous courez. Son père vous provoquera en duel, il est impossible de le manquer, vous vous attirerez des ennuis alors que vous êtes déjà en disgrâce[54].

Пушкин расхохотался и наконец-то оставил девочку в покое.

Василий Давыдов сыпал французскими остротами и при этом ободряюще улыбался миловидной, но довольно бледной девушке, сидевшей напротив него. Всезнающий Пушкин пояснил Якушкину, что это воспитанница старухи Давыдовой, сиротка, которую она взяла на воспитание четырех лет от роду. С некоторых пор Василий перестал смотреть на нее как на названую сестру, доказательством чему служит младенец, появившийся на свет две недели назад. Матушка категорически против женитьбы своего младшенького на худородной бесприданнице и не дает своего благословения, хотя отставному полковнику уже сейчас принадлежат без малого три тысячи душ – голодать не придется.

После обеда Сашенька удалилась к себе; Василий проводил ее, бережно поддерживая, и спустился в гостиную на своей половине. Якушкин с Охотниковым присоединились к нему, Пушкин пристроился в креслах рядом со своею новою пассией и ее задремавшим отцом. Давыдов уже хотел пошутить на этот счет, но отвлекся, услышав, как Орлов доказывал что-то Александру Раевскому по-французски:

– Мне дела нет до тех, кто возвышается путем интриг; в конце концов они падут и уже не подымутся, потому что тогда будут нужны чистые люди. Вам не понять меня сейчас, однако настанет день, и вы признаете, что я был прав, признаете всю мою систему. Даже если я сам не доживу до зари того прекрасного дня, о котором мечтаю, моя система не станет менее верной; ей будут следовать те, кто переживет меня.

– Блаженны кроткие, – насмешливо отвечал ему Раевский. – И все же я настаиваю на своем условии.

Они прошли в другой конец комнаты, а трое заговорщиков уселись близ дверей за небольшим овальным столиком, под портретом светлейшего князя Потемкина-Таврического – родного дяди Екатерины Николаевны.

Давыдов сказал приятелям по секрету, что Орлов близок к заветной цели – Раевские готовы дать согласие на брак, а счастливому человеку хочется осчастливить и все человечество. Якушкин поделился своими опасениями на этот счет, о которых размышлял прошлым вечером, и, уже заговорив, с ужасом понял свою бестактность: ведь и Давыдов счастлив в любви! Велика важность, что они с Сашенькой не венчаны, если он смотрит на нее как на жену свою и любит в ней уже и мать своего ребенка! Однако Давыдов выслушал его с сочувствием, но возразил, что нельзя стричь всех под одну гребенку: есть жены, желающие привязать мужа к себе, а есть другие – идущие вослед. Из детей же можно вырастить своих помощников, поскольку им выпадет на долю продолжать наше дело и завещать его внукам нашим. Катеньке Раевской необходимо уважать своего мужа, чтобы любить его. Муж-честолюбец, способный ходить по головам, или, напротив, пошляк, болтун, фразёр не найдет себе места в ее сердце. Орлову будет мало получить

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая.  Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
  3. Батарея Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная
Все комметарии
Новое в блоге